Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bejaardenhuis
Directeur woonzorgcentrum
Directrice van een rusthuis
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Manager verzorgingshuis
Manager woonzorgcentrum
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opvangcentrum
Reisgids
Rusthuis
Rusthuis voor bejaarden
Sociale voorzieningen
Toeristisch gids
Verzorgingshuis

Vertaling van "rusthuis erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden

maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum

directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite


sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een informele studie van ongeveer tien jaar geleden bleek dat slechts één enkel door de Franse Gemeenschap erkend rusthuis een homoseksueel koppel zou hebben aanvaard, en dan nog bij voorkeur als het om twee vrouwen ging.

Une étude informelle réalisée voici environ dix ans révélait qu'une seule des maisons de repos agréées par la Communauté française aurait accepté la demande d'un couple homosexuel et, encore, de préférence des femmes.


Dit impliceert dat de rusthuizen die voor een gedeelte van hun door Vlaanderen erkende opvangcapaciteit eveneens een erkenning hebben als RVT met het oog op een verhoogde tegemoetkoming van de ziekteverzekering aan twee regelgevingen moeten voldoen : de Vlaamse voor hun basiserkenning als rusthuis en de federale RVT-normering voor hun bijzondere erkenning als RVT.

Cela implique que les maisons de repos qui ont un agrément comme MRS pour une partie de leur capacité d'accueil agréée par la Flandre, doivent, pour pouvoir bénéficier d'une intervention plus élevée de l'assurance maladie, respecter deux réglementations: la réglementation flamande pour leur agrément de base comme maison de repos et les normes fédérales en matière de MRS pour leur agrément spécial comme MRS.


· verstrekkingen in een erkend rusthuis;

· les prestations dispensées par une maison de repos agréée;


· verstrekkingen in een erkend rusthuis;

· les prestations dispensées par une maison de repos agréée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· verstrekkingen in een erkend rusthuis;

· les prestations dispensées par une maison de repos agréée;


De personen die ten laatste aan het einde van het academiejaar 2012-2013 met vrucht een opleiding hebben gevolgd die overeenstemt met de opleiding die erkend was door de Franse Gemeenschapscommissie vóór 1 juni 2009 of die erkend is door het Waals Gewest of de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie worden geacht over de vereiste opleiding te beschikken, onder voorbehoud van de voorlegging, binnen een termijn van een jaar na de infunctietreding van directeur van een rusthuis erkend door de Franse Gemeenschapscommissie, van een getuigschrift van aanvullende opleiding van tenminste acht uur of twee halve dagen, met betrekking tot de speci ...[+++]

Les personnes qui au plus tard à l'issue de l'année académique 2012-2013 ont suivi avec fruit une formation correspondant à la formation qui était reconnue par la Commission communautaire française avant le 1 juin 2009 ou qui est reconnue par la Région wallonne ou la Commission comminautaire commune sont réputées disposer de la formation requise, sous réserve de la production dans un délai d'un an après l'entrée en fonction de directeur d'une maison de repos agréée par la Commisssion communautaire française,d'une attestation de formation complémentaire d'au moins huit heures ou deux demi-jours, relative à la législation spécifique de la ...[+++]


De personen die met vrucht een opleiding hebben gevolgd van ten minste 500 uur erkend door een van deze overheden, dienen binnen een termijn van een jaar na de infunctietreding van directeur van een rusthuis erkend door de Franse Gemeenschapscommissie, een getuigeschrift voor te leggen van aanvullende opleiding van tenminste acht uur of twee halve dagen, met betrekking tot de specifieke reglementering in de Franse Gemeenschapscommissie, zoals bedoeld in § 1, 1°, g).

La personne qui a exercé pendant au moins 5 ans la fonction de directeur d'une maison de repos agréée par une entité fédérée belge, est réputée disposer de la qualification requise, sous réserve de la production dans un délai d'un an après l'entrée en fonction de directeur d'une maison de repos agréée par la Commisssion communautaire française,d'une attestation de formation complémentaire d'au moins huit heures ou deux demi-jours, relative à la législation spécifique de la Commission communautaire française, telle que visée au § 1, 1°, g) .


Het voorleggen, binnen een termijn van een jaar na de infunctietreding van directeur van een rusthuis erkend door de Franse Gemeenschapscommissie, van een getuigschrift van aanvullende opleiding van ten minste acht uur of twee halve dagen, met betrekking tot de specifieke reglementering van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals bedoeld in § 1, 1°, g) is vereist».

La production dans un délai d'un an après l'entrée en fonction de directeur d'une maison de repos agréée par la Commisssion communautaire française, d'une attestation de formation complémentaire d'au moins huit heures ou deux demi-jours, relative à la législation spécifique de la Commission communautaire française, telle que visée au § 1, 1°, g) est requise».


De Minister kan, op basis van een vergelijking van de opleidingen vervolmaakt in een land van de Europese Unie met de opleidingen vereist in dit besluit, de bekwaamheid erkennen van een persoon die gedurende ten minste 5 jaar de functie heeft uitgeoefend van directeur van een rusthuis erkend door een publieke overheid van een lidstaat van de Europese Unie.

Le Ministre peut reconnaître, sur base d'une comparaison des formations acquises dans un pays de l'Union européenne avec les formations requises par le présent arrêté, la qualification d'une personne qui a exercé pendant au moins 5 ans la fonction de directeur d'une maison de repos agréée par une autorité publique d'un pays membre de l'Union européenne.


11° het bewijs dat het rusthuis erkend of voorlopig erkend is, of het bewijs dat de initiatiefnemer beschikt over een voorafgaande vergunning voor het rusthuis, of een verklaring dat gelijktijdig met de aanvraag voor de erkenning van het centrum voor kortverblijf een aanvraag werd ingediend bij de administratie voor het verkrijgen van een voorafgaande vergunning voor een rusthuis;

11° la preuve que la maison de repos est agréée ou détient un agrément temporaire ou la preuve que l'initiateur est titulaire d'une autorisation préalable pour la maison de repos ou une déclaration qu'une demande a été présentée simultanément avec la demande d'agrément du centre de court séjour, à l'administration pour l'obtention d'une autorisation préalable pour une maison de repos;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusthuis erkend' ->

Date index: 2022-09-11
w