Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina pectoris bij rust
De bewijslast rust op de eiser
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Habeas corpus
Het bewijsrisico rust op de eiser
Kinderrechter
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderzoeksrechter
Onrechtmatige gevangenhouding
RC
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Recht op berechting
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Rechtsbescherming
Rust onder de burgerbevolking
Rust onder de burgers
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Vrederechter
Zittende magistratuur

Traduction de «rust op rechters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


rust onder de burgerbevolking | rust onder de burgers

paix civile


de bewijslast rust op de eiser | het bewijsrisico rust op de eiser

il incombe au demandeur de fournir la preuve


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême




lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 21 juli 2017, dat in werking treedt op 28 februari 2018 's avonds, is mevr. Hamesse C., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, op haar verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 21 juillet 2017, entrant en vigueur le 28 février 2018 au soir, Mme Hamesse C., juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, est admise la retraite à sa demande.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2017, dat in werking treedt op 31 januari 2018 's avonds, is mevr. Steimes A., rechter in de arbeidsrechtbank Waals-Brabant, op haar verzoek in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 22 décembre 2017, entrant en vigueur le 31 janvier 2018 au soir, Mme Steimes A., juge au tribunal du travail du Brabant wallon, est admise à la retraite à sa demande.


Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017, dat in werking treedt op 31 januari 2018 's avonds, is de heer Vermeersch D., rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 11 août 2017, entrant en vigueur le 31 janvier 2018 au soir, M. Vermeersch D., juge au tribunal de commerce de Gand, est admis à la retraite à sa demande.


Bij koninklijk besluit van 26 september 2017, dat in werking treedt op 31 januari 2018 's avonds, is de heer Steurs R., toegevoegd rechter in de politierechtbank te Antwerpen, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 26 septembre 2017, entrant en vigueur le 31 janvier 2018 au soir, M. Steurs R., juge de complément au tribunal de police d'Anvers, est admis à la retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de verhinderde rechter betreft, werd artikel 80bis van het Gerechtelijk Wetboek gewijzigd « teneinde de eerste voorzitter van het hof van beroep de mogelijkheid te bieden een werkend rechter, een werkend raadsheer of een plaatsvervangend magistraat aangewezen uit de op rust gestelde magistraten bedoeld in artikel 156bis aan te wijzen om de verhinderde rechter in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 33).

En ce qui concerne le juge empêché, l'article 80bis du Code judiciaire a été modifié « en vue de permettre au premier président de la Cour d'appel de désigner soit un juge ou un conseiller effectif soit un magistrat suppléant désigné parmi les magistrats admis à la retraite visés à l'article 156bis pour remplacer le juge au tribunal de l'application des peines empêché » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 33).


De auteur van het amendement wijst de minister op de grote verantwoordelijkheid die rust op rechters in handelszaken.

L'auteur de l'amendement attire l'attention du ministre sur le fait que les juges consulaires ont une lourde responsabilité.


De Senaat dient een lijst met twee kandidaten voor te dragen voor een ambt van Nederlandstalig rechter in het Grondwettelijk Hof, ter vervanging van een Nederlandstalig rechter die op 9 oktober 2007 in ruste gesteld wordt.

Le Sénat doit procéder à la présentation d'une liste double pour une fonction de juge d'expression néerlandaise à la Cour constitutionnelle en remplacement d'un juge d'expression néerlandaise qui sera admis à la retraite le 9 octobre 2007.


De Senaat dient een tweede kandidaat voor te dragen voor een ambt van Nederlandstalig rechter in het Grondwettelijk Hof, ter vervanging van een Nederlandstalig rechter die op 9 oktober 2007 in ruste gesteld werd.

Le Sénat doit procéder à la présentation d'un deuxième candidat à une fonction de juge d'expression néerlandaise en remplacement d'un juge d'expression néerlandaise qui a été admis à la retraite le 9 octobre 2007.


Ten tweede wordt in artikel 4 bepaald dat de alleenstaande rechter in de rechtbank van eerste aanleg, die als assessor wordt aangewezen bij het Hof Assisen, zal kunnen worden vervangen door een plaatsvervangende rechter, die de functie sedert tien jaar uitoefent, of door een plaatsvervangende magistraat die wegens zijn leeftijd op rust is gesteld.

Deuxième mesure, l'article 4 prévoit que le juge unique au tribunal de première instance, désigné assesseur en cour d'assises, pourra être remplacé par un juge suppléant exerçant cette fonction depuis dix ans ou par un magistrat suppléant admis à la retraite en raison de son âge.


- We gaan nu over tot de geheime stemming voor de voordracht van twee kandidaten voor het vacante ambt van Nederlandstalig rechter in het Grondwettelijk Hof, ter vervanging van een rechter die op 9 januari 2014 ter ruste gesteld wordt.

- Nous procédons maintenant au scrutin secret pour la présentation de deux candidats à la fonction de juge d'expression néerlandaise à la Cour constitutionnelle, en vue du remplacement d'un juge qui sera admis à la retraite le 9 janvier 2014.


w