Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rust gestelde plaatsvervangende raadsheren " (Nederlands → Frans) :

Er is een verschil in rangorde tussen de op rust gestelde plaatsvervangende raadsheren en de andere plaatsvervangende raadsheren.

Il existe une différence en ce qui concerne le rang des conseillers suppléants admis à la retraite par rapport aux autres conseillers suppléants.


Wat de verhinderde rechter betreft, werd artikel 80bis van het Gerechtelijk Wetboek gewijzigd « teneinde de eerste voorzitter van het hof van beroep de mogelijkheid te bieden een werkend rechter, een werkend raadsheer of een plaatsvervangend magistraat aangewezen uit de op rust gestelde magistraten bedoeld in artikel 156bis aan te wijzen om de verhinderde rechter in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 33).

En ce qui concerne le juge empêché, l'article 80bis du Code judiciaire a été modifié « en vue de permettre au premier président de la Cour d'appel de désigner soit un juge ou un conseiller effectif soit un magistrat suppléant désigné parmi les magistrats admis à la retraite visés à l'article 156bis pour remplacer le juge au tribunal de l'application des peines empêché » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 33).


4° het ambt als magistraat van de rechterlijke orde die niet in rust gesteld is en die na de inruststelling niet het ambt van plaatsvervangend magistraat uitoefent als bedoeld in artikel 383 van het Gerechtelijk Wetboek;

4° la fonction de magistrat de l'ordre judiciaire qui n'a pas été admis à la retraite et qui, après la mise à la retraite, n'exerce pas la fonction de magistrat suppléant telle que visée à l'article 383 du Code judiciaire ;


Omwille van een ander grondwettelijk voorschrift, van toepassing op de raadsheren bij de hoven van beroep en zoals voorzien in artikel 151 van de Grondwet, is het noodzakelijk bevonden voor de plaatsvervangende raadsheren de benoemingsprocedure van de voordrachten te behouden inzoverre zij gerecruteerd worden uit advocaten, plaatsvervangende rechters of op rust gestelde magistraten die rechtstreeks door de Koni ...[+++]

D'après un autre prescrit constitutionnel applicable aux conseillers des cours d'appel et ainsi prévu dans l'article 151 de la Constitution, est apparue la nécessité de maintenir la procédure de nomination par présentation uniquement pour les avocats, les juges suppléants et les juges admis à la retraite qui ont été nommés directement par le Roi.


Daar in deze kamers ook plaatsvervangende raadsheren zitting kunnen nemen zonder voorafgaande beroepservaring binnen de magistratuur, is het wenselijk dat, indien mogelijk, in elke aanvullende kamer minstens één op rust gestelde magistraat-plaatsvervangend raadsheer, dan wel een gewone raadsheer zitting heeft.

Puisque ces chambres peuvent également être composées de conseillers suppléants sans aucune expérience professionnelle préalable au sein de la magistrature, il convient, dans la mesure du possible, de faire siéger dans chacune de ces chambres supplémentaires au moins un conseiller suppléant-magistrat admis à la retraite ou un conseiller ordinaire.


Aangezien voor de benoeming van de plaatsvervangende raadsheren, met uitzondering van degenen die in rust gesteld lid zijn van een hof van beroep, de in artikel 151 van de Grondwet bedoelde voordrachtenprocedure moet worden gevolgd, moet artikel 211 van het Gerechtelijk Wetboek dat het verloop van deze procedure voor de hoven van beroep regelt, ook van toepassing worden verklaard ingeval er vacatures van plaatsvervangend raadsheer moeten worden ingevuld.

Comme il faut suivre, pour la nomination des conseillers suppléants, à l'exclusion de ceux qui sont membres de la cour d'appel admis à la retraite, la procédure de présentation prévue à l'article 151 de la Constitution, il faut rendre l'article 211 du Code judiciaire, qui règle le déroulement de cette procédure en ce qui concerne les cours d'appel, applicable dans les cas où il y a lieu de pourvoir aux postes vacants de conseiller suppléant.


Er is voorzien in drie categorieën plaatsvervangende raadsheren : de in rust gestelde magistraten, de advocaten die 20 jaar ervaring hebben aan de balie en de plaatsvervangende rechters.

Trois catégories de conseillers suppléants sont prévues : les magistrats admis à la retraite, les avocats qui ont vingt années d'expérience au barreau et les juges suppléants.


1° een effectieve en een plaatsvervangende voorzitter, magistraten of op rust gestelde magistraten, aangewezen door de Regering;

1° d'un président effectif et d'un président suppléant, magistrats ou magistrats mis à la retraite, désignés par le Gouvernement;


« en de plaatsvervangende raadsheren, met uitzondering van de wegens hun leeftijd in rust gestelde magistraten die zitting kunnen hebben tot de leeftijd van 70 jaar ».

« et les conseillers suppléants à l'exception des magistrats admis à la retraite en raison de leur âge qui peuvent siéger jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans».


« Diezelfde bepalingen zijn eveneens van toepassing op de plaatsvervangende raadsheren, met uitzondering van de wegens hun leeftijd in rust gestelde magistraten die zitting kunnen hebben tot de leeftijd van 70 jaar».

« Ces dispositions s'appliquent également aux conseillers suppléants à l'exception des magistrats admis à la retraite en raison de leur âge, lesquels peuvent siéger jusqu'à 70 ans».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rust gestelde plaatsvervangende raadsheren' ->

Date index: 2024-10-04
w