Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rust artsen moeten machteloos toezien " (Nederlands → Frans) :

In talrijke gevallen moeten jonge artsen regelmatig onafgebroken diensten van 36 uur verzorgen, zodat ze tot meer dan 100 uur werken in één week tijd, en gemiddeld 70-75 uur per week, en moeten zij doorwerken zonder aangepaste rust- of slaappauzes.

Il n’est pas rare que de jeunes médecins soient régulièrement obligés de travailler 36 heures sans interruption, plus de 100 heures sur une semaine donnée avec une moyenne hebdomadaire de 70 à 75 heures, et sans temps de pause adéquats pour se reposer ou dormir.


Wij hebben het in de ziekenhuizen kunnen zien: kinderen, geholpen door hun moeders, kijken je met grote ogen aan en laten je ’s nachts niet met rust; artsen moeten machteloos toezien hoe deze kinderen sterven.

Nous avons vu dans les hôpitaux des enfants assistés de leurs mères qui nous regardent avec des yeux écarquillés et nous hantent la nuit et des médecins impuissants face à leur agonie.


Dikwijls lezen wij van gevallen van geweld tegen mannen en vrouwen vanwege hun seksuele geaardheid, of moeten wij machteloos toezien hoe er steeds vaker gepest wordt op scholen, waardoor jongeren zelfs tot zelfmoord gedreven kunnen worden, zoals onlangs in Italië is gebeurd.

Des informations font régulièrement état d’incidents violents perpétrés à l’encontre d’hommes et de femmes en raison de leurs préférences sexuelles. Nous assistons également, impuissants, aux cas de plus en plus fréquents de brimades graves à l’école, lesquelles peuvent même mener les jeunes au suicide, comme cela s’est récemment produit en Italie.


De ambtenaren aangewezen door de Regering voor het toezicht op de inrichtingen voor bejaarde personen moeten toezien op de naleving van de bij of krachtens dit decreet bepaalde regels alsmede van de door de federale overheid bepaalde regels inzake de erkenning van rust- en verzorgingstehuizen en dagverzorgingscentra.

Les agents désignés par le Gouvernement pour le contrôle des établissements pour personnes âgées sont chargés de veiller au respect des règles fixées par ou en vertu du présent décret ainsi que des règles fixées par l'autorité fédérale en matière d'agrément de maison de repos et de soins et de centre de soins de jour.


Sinds het onverstandige besluit is genomen om de verantwoordelijkheid voor het handelsbeleid volledig bij de EU te leggen, moeten de lidstaten in feite machteloos toezien hoe goedkope import hun eigen textielindustrie ten gronde richt.

Depuis que la politique commerciale relève de l’entière compétence de l’UE, la vérité est que les États membres n’ont plus aucun pouvoir pour agir à l’encontre des importations à bas prix qui ravagent leur industrie textile.


Te vaak moeten wij machteloos toezien, en te vaak worden met onze samenwerkingsverbanden schendingen van de grondrechten in derde landen in de hand gewerkt.

Bien trop souvent, nous sommes des spectateurs impuissants et, bien trop souvent, nos liens de coopération ouvrent la voie à des violations des droits fondamentaux dans des pays tiers.


Op ons, politici, rust een bijzondere plicht. Wij moeten erop toezien dat de historische feiten niet voor politieke doeleinden worden uitgebuit.

Nous, responsables politiques, avons un devoir particulier à remplir: veiller à ce que nous n’interprétions pas les faits historiques afin de servir divers intérêts politiques.


19 JULI 2007qqqspa Ministeriële omzendbrief betreffende het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de lijst van de handelingen die door een arts aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die verstrekkingen en handelingen en de kwalifikatievereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen, gericht aan de beheersorganen van de ziekenhuizen, de rust- en verzorgingstehui ...[+++]

19 JUILLET 2007qqqspa Circulaire ministérielle relative à l'arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des practiciens de l'art infirmier, ainsi que des modalités d'exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l'art infirmier doivent répondre, adressée aux organes de gestion des hôpitaux, des maisons de repos et de soins, des maisons de repos pour personnes âgées, des services de soins infirmiers à domi ...[+++]


Bovendien moet het aantal artsen dat moet toezien op de goede werking van de gewestelijke commissies eveneens worden verdubbeld. a) Hoeveel extra geneesheren-inspecteurs en adviserende geneesheren moeten bijgevolg worden aangeworven? b) Hoeveel personen moeten bijkomend worden aangeworven om toezicht te houden op de goede werking van de gewestelijke commissies?

En outre, le nombre de médecins chargés de veiller au bon fonctionnement des commissions régionales doit également être doublé. a) Combien de médecins-inspecteurs et de médecins conseils supplémentaires doivent par conséquent être recrutés? b) Combien de personnes supplémentaires doivent être recrutées afin de veiller au bon fonctionnement des commissions régionales?


Hij zou nu een beroep doen op de responsabiliseringswet voor de artsen en de dienst Evaluatie en Controle van het RIZIV zou moeten toezien op het rationeel voorschrijven van de artsen en zou eventuele sancties moeten vastleggen.

Il ferait maintenant appel à la loi de responsabilisation pour les médecins, et le service d'évaluation et de contrôle de l'INAMI devrait veiller à la prescription rationnelle des médecins et déterminer les sanctions éventuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rust artsen moeten machteloos toezien' ->

Date index: 2023-09-17
w