Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
KPRF
RCP
Rusland
Russische Federatie
Russische communistische partij
Russische federatie - Azië
Russische federatie - Europa

Traduction de «russische federatie moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Russische federatie - Azië

fédération de Russie - Asie


Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle mededelingen die u richt tot de consul van het Koninkrijk België/de Russische Federatie moeten hem onverwijld worden meegedeeld door de overheden van de plaats van hechtenis;

Vous avez le droit de communiquer, notamment par téléphone ou par écrit, avec le consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie; toutes les communications que vous adresserez au consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie devront lui être remises sans tarder par les autorités de votre lieu de détention;


De Verenigde Staten en de Russische Federatie moeten tegen het einde van het jaar nieuwe verbintenissen aangaan inzake de vermindering van hun respectieve wapenvoorraden (START-Akkoorden).

Les États-Unis et la Fédération de Russie devraient souscrire à de nouveaux engagements en matière de réduction de leurs arsenaux respectifs dès la fin de l'année (Accords START).


Alle mededelingen die u richt tot de consul van het Koninkrijk België/de Russische Federatie moeten hem onverwijld worden meegedeeld door de overheden van de plaats van hechtenis;

Vous avez le droit de communiquer, notamment par téléphone ou par écrit, avec le consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie; toutes les communications que vous adresserez au consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie devront lui être remises sans tarder par les autorités de votre lieu de détention;


In dit verband komen de Verdragsluitende Partijen overeen dat de werkzaamheden van de Gemengde Commissie voor economische samenwerking tussen de Russische Federatie en de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (B.L.E.U) aangepast moeten worden aan de nieuwe toestand die ingevolge de overschakeling van de Russische Federatie naar een markteconomie is ontstaan.

Dans ce contexte, les Parties contractantes conviennent que les activités de la Commission mixte sur la coopération économique entre la Fédération de Russie et l'Union économique belgo-luxembourgeoise (U.E.B.L) devront être adaptées à la nouvelle situation résultant de la transition de la Fédération de Russie vers une économie de marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband komen de Verdragsluitende Partijen overeen dat de werkzaamheden van de Gemengde Commissie voor economische samenwerking tussen de Russische Federatie en de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (B.L.E.U) aangepast moeten worden aan de nieuwe toestand die ingevolge de overschakeling van de Russische Federatie naar een markteconomie is ontstaan.

Dans ce contexte, les Parties contractantes conviennent que les activités de la Commission mixte sur la coopération économique entre la Fédération de Russie et l'Union économique belgo-luxembourgeoise (U.E.B.L) devront être adaptées à la nouvelle situation résultant de la transition de la Fédération de Russie vers une économie de marché.


Daartoe behoort een lijst van maatregelen die door de EU en de Russische Federatie moeten worden uitgevoerd ter voorbereiding van de visumvrijstelling voor korte verblijven.

Il s'agit notamment des mesures que l'UE et la Fédération doivent prendre pour préparer la mise en place du régime d'exemption de visas pour les séjours de courte durée.


onderstreept het belang van de ontwikkeling van constructieve en wederzijds nuttige betrekkingen tussen de EU en Rusland op vervoersgebied; betreurt het dat de kwestie van de vergoedingen voor het vliegen over Siberië nog steeds een hinderpaal voor de ontwikkeling van dergelijke betrekkingen is; herhaalt zijn grote bezwaar tegen het systeem van vergoedingen voor het vliegen over Siberië die EG-luchtvaartmaatschappijen moeten betalen om over Russisch grondgebied te mogen vliegen; acht deze praktijk niet in overeenstemming met de Russische verplichtingen krac ...[+++]

souligne qu'il est important d'établir des relations constructives et mutuellement avantageuses entre l'UE et la Russie dans le domaine du transport; regrette que la question des paiements pour le survol de la Sibérie continue de faire obstacle à l'établissement de telles relations; rappelle sa vive préoccupation concernant le système de paiements auquel doivent se soumettre les transporteurs européens pour pouvoir survoler le territoire russe et en particulier la Sibérie; estime que cette pratique est contraire aux obligations qui incombent à la Russie en vertu de la convention de Chicago et notamment de son article 15; réaffirme en ...[+++]


In de overeenkomst waarover met Rusland zal worden onderhandeld, moet rekening worden gehouden met de situatie op de markt in de uitgebreide EU en de specifieke betrekkingen tussen de kandidaat-lidstaten en de Russische Federatie op dit gebied en moeten de belangen van de Europese verbruikers en de levensvatbaarheid van de Europese industrie, met name de verrijkingsindustrie, worden gewaarborgd.

L'accord Euratom à négocier avec la Russie devra tenir compte de la réalité du marché dans l'UE élargie, des relations spécifiques des pays candidats avec la fédération de Russie dans ce domaine et préserver à la fois l'intérêt des consommateurs européens et la viabilité des industries européennes, notamment de celles de l'enrichissement.


De Commissie stelt de Raad daarom voor om over deze doelstellingen een Gemeenschappelijk standpunt vast te stellen (volgens artikel J.2 van het verdrag van Maastricht). Dat standpunt zou de volgende prioriteiten moeten noemen: - nauwere betrokkenheid van de Russische Federatie bij de verdere ontwikkeling van de Europese veiligheidsarchitectuur; - ondersteuning van het democratisch proces en de mensenrechten; - integratie van Rusland in de wereldeconomie bevorderen; - intensivering van de samenwerking bij b.v. v ...[+++]

A cette fin, la Commission propose au Conseil d'adopter une Position commune - conformément à l'article J.2 du Traité de Maastricht - concernant ces objectifs et que sur cette base soient prises en compte dans cette Position les priorités suivantes : -continuer à associer la Fédération de Russie à la mise en place de l'architecture de sécurité européenne; -soutenir le processus démocratique et les droits de l'homme; -progresser sur la voie de la réforme économique et de l'interaction économique ; - encourager la participation de la Russie à l'ordre économique mondial ; - intensifier la coopération par exemple dans la lutte contre les ...[+++]


Tot dusver heeft de Commissie de vergaderingen toegespitst op verkennende gesprekken met de Verenigde Staten, de Russische Federatie en Japen, om na te gaan welke punten behandeld moeten worden.

Jusqu'à présent, la Commission a eu des discussions exploratoires avec les Etats-Unis, la Fédération de Russie et le Japon, afin de déterminer les questions à traiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische federatie moeten' ->

Date index: 2022-12-07
w