Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russische federatie eenzijdig heeft opgelegd » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de beperkingen die de Russische Federatie eenzijdig heeft opgelegd, is de totale uitvoer van agrovoedingsmiddelen uit de EU naar derde landen in de periode augustus-december 2014 met 2 % in waarde gestegen ten opzichte van dezelfde periode van het jaar daarvoor.

Malgré les restrictions imposées unilatéralement par la Fédération de Russie, les exportations agroalimentaires totales de l'UE vers les pays tiers ont progressé de 2 % en valeur entre août et décembre 2014, par rapport à la même période de l'année précédente.


19 SEPTEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Protocol van toetreding van de Regering van de Russische Federatie tot het Verdrag van 16 december 1988 inzake de bouw en werking van de European Synchrotron Radiation Facility (Europese synchrotronstralingsfaciliteit), ondertekend te Grenoble op 23 juni 2014 en te Parijs op 15 juli 2014 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel - Het Protocol van toetreding van de Regeri ...[+++]

19 SEPTEMBRE 2016. - Décret portant assentiment au Protocole d'adhésion du Gouvernement de la Fédération de Russie à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une Installation européenne de rayonnement synchrotron, fait à Grenoble le 23 juin 2014 et à Paris le 15 juillet 2014 Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique - Le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la Fédération de Russie à la Convention du 16 décembre 1988 ...[+++]


Buitenlandse consulaten in België Op 16 december 2015 heeft de heer Evgeny EGOROV de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Russische Federatie te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincies Antwerpen, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en de haven van Oostende en Zeebrugge.

Consulats étrangers en Belgique Le 16 décembre 2015, M. Evgeny EGOROV a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la Fédération de Russie à Anvers, avec comme circonscription consulaire les provinces d'Anvers, de Flandre Orientale, de Flandre Occidentale et les ports d'Oostende et de Zeebrugge.


3 MAART 2016. - Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Russische Federatie betreffende het internationaal vervoer over de weg, opgemaakt te Moskou op 2 maart 2007 (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel.

3 MARS 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Fédération de Russie sur les transports routiers internationaux, fait à Moscou le 2 mars 2007 (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article unique.


Sindsdien hebben we onze inspanningen voortgezet ondanks de zorgwekkende evolutie in het dossier die te maken heeft met het steeds grotere verzet van een aantal Afrikaanse en andere landen zoals de Russische Federatie.

Depuis lors, nous n'avons pas relâché cet effort, et ce malgré une évolution inquiétante du dossier vu l'opposition de plus en plus marquée d'un nombre de pays africains ainsi que d'autres, comme la Fédération de Russie.


Er wordt ook op gewezen dat België, net zoals alle lidstaten van de NAVO, op datum van 22 november 2011, de toepassing van het CFE-verdrag heeft opgeschort, enkel en alleen ten opzichte van de Russische Federatie

À noter également que la Belgique, comme les autres pays membres de l'OTAN, a suspendu à la date du 22 novembre 2011 l'application du traité CFE uniquement vis-à-vis de la Fédération de Russie.


De Raad nam een besluit aan tot goedkeuring van een overeenkomst waarover het voorzitterschap met de Russische Federatie overeenstemming heeft bereikt en die betrekking heeft op de deelname van dat land aan de Politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (8770/03).

Le Conseil a adopté une décision approuvant un accord négocié par la présidence ave la Fédération de Russie concernant la participation de cet État aux activités de la Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en Bosnie-Herzégovine (8770/03).


De Europese Unie erkent weliswaar de territoriale integriteit van de Russische Federatie, maar heeft voor de ondertekening van de Interimovereenkomst als voorwaarde gesteld dat aan een aantal criteria moet worden voldaan: een staakt-het-vuren, uitzicht op een politieke oplossing, ongehinderde doorgang voor humanitaire hulp en oprichting van een OVSE- bijstandsgroep in Tsjetsjenië.

En fait, même si l'Union européenne reconnaît l'intégrité territoriale de la Fédération russe, la signature de l'accord intérimaire a été subordonnée au respect suffisant d'un certain nombre de critères : conclusion d'un cessez- le-feu, évolution vers une solution politique, libre accès de l'aide humanitaire et établissement d'un groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie.


Uit dien hoofde neemt de Europese Unie er akte van dat de Russische Federatie ermee heeft ingestemd dat er een delegatie van de OVSE, die een vertegenwoordiger van het Voorzitterschap van de Europese Unie zal omvatten, naar het crisisgebied wordt gezonden.

A ce titre, l'Union européenne prend acte de l'accord donné par la Fédération de Russie à l'envoi d'une délégation de l'OSCE, qui comprend un représentant de la présidence de l'Union européenne, dans la région affectée par la crise.


NEEMT NOTA van de lopende dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie over energie zoals deze uiteengezet wordt in de mededeling van de Commissie over de energiedialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie in de periode 2000-2004 , IS INGENOMEN MET het gedeelte dat betrekking heeft op energie en aanverwante maatregelen in de routekaarten voor de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes, die tijdens de 15e Top EU-Rusland op 10 mei 2005 zijn aangenomen, ...[+++]

PREND ACTE du dialogue énergétique en cours entre l'Union européenne et la Fédération de Russie, tel qu'il est présenté dans la communication de la Commission intitulée "Le dialogue énergétique entre l'Union européenne et la Fédération de Russie de 2000 à 2004["]1 ; SE FÉLICITE de la partie consacrée à l'énergie et aux actions y relatives figurant dans les feuilles de route pour les quatre espaces communs, adoptées lors 15ème sommet UE-Russie qui s'est tenu le 10 mai 2005; ENCOURAGE les États membres et la Commission, en étroite collaboration, ainsi que la Fédération de Russie à assurer la poursuite du dialogue, notamment dans le cadre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische federatie eenzijdig heeft opgelegd' ->

Date index: 2021-01-04
w