Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russische afschrikking niet zullen » (Néerlandais → Français) :

Sinds de SORT-overeenkomst van 2002 hebben de Russen de zekerheid dat de raketafweersystemen van de Verenigde Staten en hun bondgenoten het hart van de Russische afschrikking niet zullen raken.

Depuis l'accord SORT de 2002, les Russes ont l'assurance que les formes de protection antimissiles déployées par les États-Unis et leurs alliés ne toucheront pas au cœur de la dissuasion russe.


Sinds de SORT-overeenkomst van 2002 hebben de Russen de zekerheid dat de raketafweersystemen van de Verenigde Staten en hun bondgenoten het hart van de Russische afschrikking niet zullen raken.

Depuis l'accord SORT de 2002, les Russes ont l'assurance que les formes de protection antimissiles déployées par les États-Unis et leurs alliés ne toucheront pas au cœur de la dissuasion russe.


9. spreekt zijn bezorgdheid uit over de verlegging van de Russische grens 11 kilometer landinwaarts op Georgisch grondgebied; spreekt de hoop uit dat de Russische autoriteiten zich zullen houden aan de belofte dat deze verlegging slechts van tijdelijke aard is en op 21 maart 2014 zal worden teruggedraaid; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter de situatie nauwlettend te volgen en actie te ondernemen indien de situatie na deze datum niet verandert ...[+++]

9. fait part de son inquiétude devant le déplacement de la frontière russe de onze kilomètres à l'intérieur du territoire géorgien; espère que les autorités russes respecteront leur parole, à savoir que cette mesure n'est que provisoire et sera retirée d'ici au 21 mars 2014; invite la haute représentante/vice-présidente à suivre de près la situation et à réagir si aucun changement ne devait intervenir après cette date;


Op 17 november 2004 maakte de Russische president Vladimir Poetin in een toespraak voor hoge militairen bekend dat Rusland binnenkort zal beschikken over « nieuwe nucleaire wapens die nog niet bestaan en de volgende jaren niet zullen bestaan in andere kernwapenmogendheden ».

Le 17 novembre 2004, le président russe Vladimir Poutine a annoncé, dans une allocution adressée aux cadres dirigeants de l'armée, que la Russie disposerait bientôt de « nouvelles armes nucléaires qui n'existent pas encore et n'existeront pas dans les prochaines années dans les autres puissances nucléaires ».


Wat de vraag betreft of de overheidsinstanties hier direct gevolg aan zullen geven en of de rentevoet van 8 procent als afschrikking zal fungeren, kan ik niet verbergen dat ik enigszins aan het resultaat twijfel wanneer ik denk aan bepaalde regio’s in mijn eigen land en andere lidstaten, die grote moeite zullen hebben om zich aan de nieuwe regels aan te passen.

Quant à savoir si les pouvoirs publics obtempéreront rapidement ou si le taux d’intérêt de 8 % aura un pouvoir de dissuasion, je ne peux dissimuler le fait que je doute quelque peu du résultat, quand je pense à certaines régions de mon pays et d’autres États membres qui vont éprouver de réelles difficultés à respecter les nouvelles règles.


Als we vanuit deze regio echter gaspijpleidingen willen aanleggen die niet door Russisch grondgebied lopen, zullen we eerst een oplossing moeten vinden voor het probleem van de status van de Kaspische Zee. Dit betekent dat er een definitieve beslissing moet worden genomen over het feit of de Kaspische Zee als een meer of als een zee moet worden behandeld.

Toutefois, pour faire venir des gazoducs de ces territoires sans passer par le territoire russe, il nous faudrait résoudre le problème du statut de la mer Caspienne; en d'autres termes, il nous faudrait décider une fois pour toutes s’il y a lieu de la traiter comme un lac ou comme une mer.


5. veroordeelt krachtig het besluit van de Russische autoriteiten de eerste Gay Pride Parade op 27 mei 2006 in Moskou te verbieden, alsook het feit dat zij de veiligheid van de vreedzame demonstranten en mensenrechtenactivisten niet hebben gewaarborgd, en wijst de Russische autoriteiten er nogmaals op dat vrijheid van vergadering een grondrecht is dat wordt gewaarborgd bij artikel 31 van de grondwet van de Russische Federatie; geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over de rol die Russische politici en religieuze organisaties hebb ...[+++]

5. condamne fermement la décision qui a été prise par les autorités russes d'interdire la première Gay Pride à Moscou, le 27 mai 2006, ainsi que leur incapacité à assurer la protection et la sécurité des manifestants pacifiques et des défenseurs des droits de l'homme et rappelle aux autorités russes que la liberté de réunion est un droit fondamental garanti par l'article 31 de la Constitution de la Fédération de Russie; exprime sa profonde préoccupation quant au rôle joué par des politiciens russes et des organisations religieuses dans l'incitation à la violence et à la haine à l'encontre des personnes GLBT; exprime l'espoir que des év ...[+++]


5. veroordeelt krachtig het besluit van de Russische autoriteiten de eerste Gay Pride Parade op 27 mei in Moskou te verbieden, alsook het feit dat zij de veiligheid van de vreedzame demonstranten en mensenrechtenactivisten niet hebben gewaarborgd, en wijst de Russische autoriteiten er nogmaals op dat vrijheid van vergadering een grondrecht is dat wordt gewaarborgd bij artikel 31 van de grondwet van de Russische Federatie; geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over de rol die Russische politici en religieuze organisaties hebben ge ...[+++]

5. condamne fermement la décision qui a été prise par les autorités russes d'interdire la première Gay Pride à Moscou, le 27 mai dernier, ainsi que leur incapacité à assurer la protection et la sécurité des manifestants pacifiques et des défenseurs des droits de l'homme et rappelle aux autorités russes que la liberté de réunion est un droit fondamental garanti par l'article 31 de la Constitution de la Fédération de Russie; exprime sa profonde préoccupation quant au rôle joué par des politiciens russes et des organisations religieuses dans l'incitation à la violence et à la haine à l'encontre des personnes LGTB; exprime l'espoir que des ...[+++]


Op 17 november 2004 maakte de Russische president Vladimir Poetin in een toespraak voor hoge militairen bekend dat Rusland binnenkort zal beschikken over « nieuwe nucleaire wapens die nog niet bestaan en de volgende jaren niet zullen bestaan in andere kernwapenmogendheden ».

Le 17 novembre 2004, le président russe Vladimir Poutine a annoncé, dans une allocution adressée aux cadres dirigeants de l'armée, que la Russie disposerait bientôt de « nouvelles armes nucléaires qui n'existent pas encore et n'existeront pas dans les prochaines années dans les autres puissances nucléaires ».


Integendeel. Op grond van heel wat inlichtingen uit diverse bronnen ben ik er echter van overtuigd dat de Wit-Russische autoriteiten niet zullen aarzelen om militair in te grijpen.

Sur la base de nombreuses informations originaires de diverses sources, je suis toutefois convaincu que les autorités de Russie blanche n'hésiteront pas à intervenir militairement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische afschrikking niet zullen' ->

Date index: 2021-04-07
w