Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russisch gas te verkleinen prioritair moeten " (Nederlands → Frans) :

28. onderstreept dat er een duidelijke, eerlijke en stabiele oplossing moet worden gevonden om een continue gasvoorziening door Rusland aan Oekraïne te waarborgen, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de economische ontwikkeling en de stabiliteit van Oekraïne; is van mening dat de EU een faciliterende rol moet blijven spelen bij het zoeken naar een akkoord, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om een ​​concurrerende en niet politiek gemotiveerde prijs voor zijn gasvoorziening te betalen; benadrukt dat het gebruik van energiebronnen als instrument in het buitenlands beleid de Russische geloofwaardigheid op de lange termijn als betrouwbare handelspartner van de EU ondermijnt en dat verdere maatregelen om de afhankelijkheid van ...[+++]

28. insiste sur la nécessité de trouver une solution claire, équitable et stable garantissant la sécurité de l'approvisionnement en gaz de la Russie vers l'Ukraine, étant donné qu'il s'agit là d'un préalable nécessaire au développement économique et à la stabilité de l'Ukraine; estime que l'Union devrait continuer de jouer un rôle en facilitant la conclusion d'un accord en vertu duquel l'Ukraine puisse payer ses importations de gaz au prix du marché et non à un prix dont la fixation obéit à des motifs politiques; souligne que l'instrumentalisation des ressources énergétiques dans ...[+++]


15. verzoekt de Commissie haar bemiddelingspogingen voor een akkoord tussen Gazprom en de Oekraïense regering over de gasprijzen voort te zetten; benadrukt dat het gebruik van energiebronnen als instrument in het buitenlands beleid de Russische geloofwaardigheid op de lange termijn als betrouwbare handelspartner van de EU ondermijnt en dat verdere maatregelen om de afhankelijkheid van de EU van Russisch gas te verkleinen prioritair moeten zijn;

15. demande à la Commission de poursuivre ses efforts en vue de faciliter un accord sur le prix du gaz entre Gazprom et le gouvernement ukrainien; souligne que l'instrumentalisation des ressources énergétiques dans le cadre de la politique étrangère porte atteinte à la crédibilité de la Russie et à sa qualité de partenaire commerciale fiable et rappelle qu'il convient de privilégier de nouvelles mesures permettant de réduire la dépendance de l'Union vis‑à‑vis du gaz russe;


26. onderstreept dat er een duidelijke, eerlijke en stabiele oplossing moet worden gevonden om een continue gasvoorziening door Rusland aan Oekraïne te waarborgen, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de economische ontwikkeling en de stabiliteit van Oekraïne; is van mening dat de EU een faciliterende rol moet blijven spelen bij het zoeken naar een akkoord, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om een ​​concurrerende en niet politiek gemotiveerde prijs voor zijn gasvoorziening te betalen; benadrukt dat het gebruik van energiebronnen als instrument in het buitenlands beleid de Russische geloofwaardigheid op de lange termijn als betrouwbare handelspartner van de EU ondermijnt en dat verdere maatregelen om de afhankelijkheid van ...[+++]

26. insiste sur la nécessité de trouver une solution claire, équitable et stable garantissant la sécurité de l'approvisionnement en gaz de la Russie vers l'Ukraine, étant donné qu'il s'agit là d'un préalable nécessaire au développement économique et à la stabilité de l'Ukraine; estime que l'Union devrait continuer de jouer un rôle en facilitant la conclusion d'un accord en vertu duquel l'Ukraine puisse payer ses importations de gaz au prix du marché et non à un prix dont la fixation obéit à des motifs politiques; souligne que l'instrumentalisation des ressources énergétiques dans ...[+++]


Natuurlijk moeten we diversifiëren en iets doen aan de te grote afhankelijkheid van Russische olie en Russisch gas, waarvan zelfs het Verenigd Koninkrijk, dat traditioneel afhankelijk is van gas uit de Noordzee en uit Noorwegen, nu een importeur is.

Nous devons, bien sûr, diversifier nos sources afin de réduire notre dépendance excessive vis-à-vis du pétrole et du gaz russes, dont même le Royaume-Uni, traditionnellement dépendant du gaz norvégien et de la mer du Nord, est à présent importateur.


Het installeren van een nieuwe gasleiding voor de levering van Russisch gas aan het Verenigd Koninkrijk en het noordelijk deel van Midden-Europa (met inbegrip van Duitsland, Polen, Denemarken, Zweden, Nederland en België) valt onder de prioritaire TEN-E-as NG1 .

L’installation d’un nouveau gazoduc pour acheminer le gaz russe au Royaume-Uni et en Europe centrale du Nord - y compris en Allemagne, en Pologne, au Danemark, en Suède, aux Pays-Bas et en Belgique - correspond à l’axe prioritaire NG1 des RTE-E et les orientations relatives aux réseaux transeuropéens d’énergie révisées mentionnées par l’honorable député l’ont sélectionné pour faire partie des 10 projets gaziers d’intérêt européen.


onderstreept het belang van de ontwikkeling van constructieve en wederzijds nuttige betrekkingen tussen de EU en Rusland op vervoersgebied; betreurt het dat de kwestie van de vergoedingen voor het vliegen over Siberië nog steeds een hinderpaal voor de ontwikkeling van dergelijke betrekkingen is; herhaalt zijn grote bezwaar tegen het systeem van vergoedingen voor het vliegen over Siberië die EG-luchtvaartmaatschappijen moeten betalen om over Russisch grondgebied te mogen vliegen; acht deze praktijk niet in overeenstemming met de Rus ...[+++]

souligne qu'il est important d'établir des relations constructives et mutuellement avantageuses entre l'UE et la Russie dans le domaine du transport; regrette que la question des paiements pour le survol de la Sibérie continue de faire obstacle à l'établissement de telles relations; rappelle sa vive préoccupation concernant le système de paiements auquel doivent se soumettre les transporteurs européens pour pouvoir survoler le territoire russe et en particulier la Sibérie; estime que cette pratique est contraire aux obligations qui incombent à la Russie en vertu de la convention de Chicago et notamment de son arti ...[+++]


Deze zes prioritaire actiegebieden, gaande van de voltooiing van de interne markt voor gas en elektriciteit tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijk energiebeleid, moeten het voor Europa mogelijk maken een concurrerende, duurzame en continu verzekerde energievoorziening te garanderen.

De la réalisation du marché intérieur à une politique extérieure commune en matière d'énergie, ces six chantiers doivent permettre à l'Europe de se doter d'une énergie sûre, compétitive et durable pour les décennies à venir.


Deze zes prioritaire actiegebieden, gaande van de voltooiing van de interne markt voor gas en elektriciteit tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijk energiebeleid, moeten het voor Europa mogelijk maken een concurrerende, duurzame en continu verzekerde energievoorziening te garanderen.

De la réalisation du marché intérieur à une politique extérieure commune en matière d'énergie, ces six chantiers doivent permettre à l'Europe de se doter d'une énergie sûre, compétitive et durable pour les décennies à venir.


1. a) Moeten we ons, vanuit geopolitiek standpunt, geen zorgen maken over het feit dat sommige Europese landen sterk of zelfs volledig afhankelijk zijn van het Russisch gas met doorvoer via Oekraïne? b) Is daarover een bespreking gepland binnen de Europese Unie?

1. a) Du point de vue géopolitique, ne doit-on pas s'inquiéter du fait que certains pays européens sont très, voire entièrement, dépendants du gaz russe transitant par l'Ukraine? b) Une discussion est-elle prévue à ce sujet au sein de l'Union européenne?


De Raad is van oordeel dat de Conferentie van Triëst : - een impuls zou moeten geven aan de Euro-mediterrane samenwerking op energiegebied en richtsnoeren zou moeten vaststellen voor het partnerschap op dat gebied, in overeenstemming met de in Barcelona uitgewerkte beginselen en mechanismen ; - een debat zou moeten lanceren over de thema's die in de Commissiemededeling worden behandeld, en vooral over : i) de modaliteiten van een eventuele deelneming aan het Energiehandvest door de Euro-mediterrane partners die daaraan momenteel niet deelnemen ; ii) de uitvoering van door het Europees Parlement en de Raad aangenomen projecten van gemee ...[+++]

Le Conseil considère que la conférence de Trieste devrait : - donner une impulsion à la coopération euro-méditerranéenne en matière d'énergie et définir les principes directeurs du partenariat dans ce domaine, conformément aux principes et aux mécanismes établis à Barcelone ; - lancer un débat sur les thèmes évoqués dans la communication de la Commission, et notamment sur : i) les modalités d'une participation éventuelle à la Charte de l'énergie des partenaires euro-méditerranéens qui n'en font pas partie ; ii) la réalisation, avec les partenaires euro-méditerranéens concernés, dans le cadre des accords de partenariat, de projets d'int ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russisch gas te verkleinen prioritair moeten' ->

Date index: 2025-07-23
w