Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland zijn inderdaad zeer complex » (Néerlandais → Français) :

Het probleem is inderdaad zeer complex.

Le problème est effectivement très complexe.


Als tweede punt gaat zij in op de oorzaken van de loonkloof, die inderdaad zeer complex zijn.

En second lieu, elle aborde les causes de l'écart salarial, qui sont effectivement très complexes.


Het probleem is inderdaad zeer complex.

Le problème est effectivement très complexe.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de betrekkingen tussen de EU en Rusland zijn inderdaad zeer complex.

- (EN) Monsieur le Président, les relations UE-Russie sont, en effet, extrêmement complexes.


We hebben het over een zee en een regio die van enorm groot belang zijn, waar zich inderdaad een aantal zeer complexe problemen voordoen, onder andere geopolitieke problemen, maar in mijn optiek zou dat voor de Raad eerder een stimulans dan een rem moeten zijn.

Il s’agit d’une mer et d’une région d’une importance immense, très complexe, il est vrai - aussi sur le plan géopolitique -, mais je crois que le Conseil devrait percevoir cela comme un incitant plutôt que comme un obstacle.


Zelfs al is de conferentie ter herziening van het non-proliferatieverdrag mislukt, wat zeer moet worden betreurd, toch blijken de vaste leden van de VN-Veiligheidsraad, China, Rusland en de anderen - u kent ze - vandaag samen met de Europese Unie eensgezind om proliferatie op vreedzame wijze te voorkomen, en dat is inderdaad reden tot bescheiden tevredenheid.

Même en cas d’échec de la conférence de révision du traité de non-prolifération, ce qui serait tout de même très regrettable, les membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la Chine et la Russie et les autres (vous les connaissez), et l’Union européenne semblent parler aujourd’hui d’une seule voix afin de tenter d’empêcher toute prolifération par des moyens pacifiques, ce qui constitue en soi une source de modeste satisfaction.


– Voorzitter, jarenlang is in het Westen van Europa benadrukt dat Rusland niet democratisch was en dat daar zeer veel moest veranderen. De laatste veertien jaar hebben daar inderdaad ingrijpende veranderingen plaatsgevonden.

- (NL) Monsieur le Président, l’Europe occidentale a affirmé pendant plusieurs années que la Russie n’était pas démocratique et que de très nombreux changements s’imposaient dans ce pays. De fait, des changements radicaux se sont produits en Russie ces 14 dernières années.


- (EN) Ik ben blij met de voorzichtige aanpak waar de commissaris in dit vraagstuk voor heeft gekozen, ten eerste omdat de kwestie inderdaad zeer complex is.

- (EN) Je soutiens l'attitude prudente qu'a adoptée et qu'adopte le commissaire sur ce point, tout d'abord parce qu'il ne s'agit pas d'un sujet facile.


Het toezicht van het parlement of de belangstelling ervan voor de financiële zaken, die inderdaad zeer complex waren, zijn onvoldoende geweest.

Le contrôle du parlement ou l'intérêt de ce dernier pour les affaires financières, en effet très complexes, ont été insuffisants.


- De toestand is inderdaad zeer complex, aangezien sommige antivaccinatielobby's zich roeren.

- Il est évident que la situation est assez complexe, puisque certains lobbies anti-vaccination s'activent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland zijn inderdaad zeer complex' ->

Date index: 2023-08-14
w