Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland zich de afgelopen decennia gestaag " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen decennia gestaag hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een vergaande, velerlei aspecten omvattende wederzijdse afhankelijkheid, die in de toekomst ongetwijfeld nog groter zal worden;

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie se sont constamment développées ces dernières décennies et ont débouché sur une interdépendance forte et globale, qui devrait s'intensifier encore davantage à l'avenir;


A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen decennia gestaag hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een vergaande, velerlei aspecten omvattende wederzijdse afhankelijkheid, die in de toekomst ongetwijfeld nog groter zal worden,

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie se développent constamment ces dernières décennies et ont débouché sur une interdépendance forte et globale, qui devrait s'intensifier encore davantage à l'avenir,


De afgelopen decennia berustte de politieke dimensie van de ruimtevaart op nationaal beleid van die landen in Europa die zich het intensiefst met ruimtevaart bezighouden.

Au cours des dernières décennies, ce sont les pays les plus actifs dans le domaine spatial en Europe qui, par leurs politiques nationales, ont insufflé sa dimension politique à l’espace.


De afgelopen decennia heeft het internet zich ontwikkeld tot een open platform voor innovatie met lage drempels voor eindgebruikers, aanbieders van inhoud, toepassingen en diensten en aanbieders van internettoegangsdiensten.

Au cours des dernières décennies, l’internet est devenu une plateforme ouverte d’innovation facile d’accès pour les utilisateurs finals, les fournisseurs de contenus, d’applications et de services et les fournisseurs de services d’accès à l’internet.


De afgelopen decennia is de productie en het verbruik van steenkool in de EU echter gestaag achteruitgegaan.

Or, la production et la consommation de charbon dans l'UE n'ont cessé de diminuer au cours des dernières décennies.


J. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen decennia hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een vergaande, velerlei aspecten omvattende wederzijdse afhankelijkheid, die in de toekomst ongetwijfeld nog groter zal worden; overwegende dat de sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie nog altijd van het allergrootste belang is voor de verdere ontwikkeling en intensivering van de samenwerking tussen de beide partners;

J. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie se sont développées ces dernières décennies et qu'elles ont débouché sur une interdépendance forte et globale, qui devrait s'intensifier encore davantage à l'avenir; considérant que la conclusion d'un accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Fédération de Russie demeure de la plus haute importance pour le développement et l'intensification futurs de la coopération entre les deux partenaires;


(45) De afgelopen decennia heeft het internet zich ontwikkeld tot een open platform voor innovatie met lage drempels voor eindgebruikers, aanbieders van inhoud en toepassingen en aanbieders van internettoegang.

(45) Au cours des dernières décennies, l'internet est devenu une plateforme ouverte d'innovation relativement facile d'accès pour les utilisateurs finaux, les fournisseurs de contenus et d'applications et les prestataires de services internet.


A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen jaren gestaag hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een diepgaande, omvattende economische integratie en wederzijdse afhankelijkheid, die in de nabije toekomst zeker nog groter zal worden,

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie se sont développées régulièrement au cours de la décennie écoulée et ont débouché sur une intégration et sur une interdépendance économiques fortes et globales, lesquelles devraient s'intensifier encore davantage dans un avenir proche,


A. overwegende dat betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen jaren gestaag hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een diepgaande en alomvattende economische integratie en onderlinge afhankelijkheid, welke in de nabije toekomst nog zal toenemen,

A. considérant que les relations entre l'UE et la Russie se sont développées avec régularité au cours des dernières années, conduisant à une intégration et à une interdépendance économiques profondes et globales, lesquelles sont amenées à se renforcer encore dans l'avenir proche,


Het aantal supporters dat zich naar wedstrijden in het buitenland begeeft, is in de afgelopen jaren gestaag toegenomen.

Ces dernières années, le nombre de supporteurs se rendant à des matches à l'étranger ne cesse d'augmenter.




Anderen hebben gezocht naar : rusland zich de afgelopen decennia gestaag     europa die zich     afgelopen     afgelopen decennia     internet zich     echter gestaag     rusland     rusland zich     zich de afgelopen     afgelopen jaren gestaag     buitenland     supporters dat zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland zich de afgelopen decennia gestaag' ->

Date index: 2022-07-05
w