Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland voor onze energiebehoeften blijft zorgwekkend » (Néerlandais → Français) :

De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.

L’adhésion de la Russie à l’OMC reste un objectif crucial à court terme pour la politique commerciale de l’UE, ce qui a également été clairement indiqué par de nombreux répondants à notre consultation publique.


Onze afhankelijkheid van Rusland voor onze energiebehoeften blijft zorgwekkend voor iedereen die belang heeft bij een continue aanvoer.

Notre dépendance énergétique vis-à-vis de la Russie continue d’inquiéter ceux qui ont intérêt à garantir leur approvisionnement.


We moeten voorts aandacht besteden aan kwetsbare weggebruikers. De toename van het aantal motorrijders die op onze wegen om het leven komen, blijft zorgwekkend.

Nous devons également être sensibles à des catégories d'usagers vulnérables - tels que les motards dont l'augmentation de mortalité sur nos routes reste inquiétante.


Zoals ik gisteren reeds heb gezegd na onze ontmoeting met de sociale partners, blijft de toestand met betrekking tot groei en werkgelegenheid uiteraard zorgwekkend.

Comme je l'ai dit hier après notre réunion avec les partenaires sociaux, bien sûr la situation quant à la croissance et l'emploi reste inquiétante.


De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.

L’adhésion de la Russie à l’OMC reste un objectif crucial à court terme pour la politique commerciale de l’UE, ce qui a également été clairement indiqué par de nombreux répondants à notre consultation publique.


Ondanks een aantal zeer positieve signalen van president Medvedev vorig jaar blijft de situatie met betrekking tot de mensenrechten in Rusland, en in het bijzonder in de Noordelijke Kaukasus, in de praktijk buitengewoon zorgwekkend.

En dépit de certains signaux très positifs lancés par le président Medvedev l’année dernière, la situation en matière de droits de l’homme en Russie et, en particulier, dans la région du Caucase du Nord, reste très préoccupante.


Het is dan ook een goed moment om in herinnering te brengen dat de basis voor onze betrekkingen met Rusland het verslag van onze collega Malmström van enkele jaren geleden blijft.

Il est dès lors utile de se rappeler que la base de notre relation avec la Russie continue d’être le rapport de notre consœur Mme Malmström, rédigé il y a plusieurs années.


In deze context, en tegen de achtergrond van een stijgende Europese afhankelijkheid van Russische voorzieningen, lijkt energie de lakmoestest te worden voor het al dan niet slagen van het Europees gemeenschappelijk buitenlands beleid. Het maakt namelijk een groot verschil of Europa besluit een interne energiemarkt te ontwikkelen en als een gevolg daarvan leveranciers, en in de eerste plaats Rusland, met één stem te benaderen, of ze de huidige nationale verdeeldheid ...[+++]

Dans ce contexte, sur fond de l’accroissement de la dépendance de l’UE aux réserves russes, l’énergie tend à devenir le test décisif pour la réalisation ou non de l’objectif d’une politique étrangère commune pour l’UE, parce qu’il y a une grande différence entre une Europe qui accepte de créer un marché énergétique unique et aborde ainsi les fournisseurs, essentiellement la Russie, en parlant d’une seule voix, et une Europe qui continue de préserver les divisions nationales actuelles et donne la priorité à des contrats de fourniture b ...[+++]


S. overwegende dat het als een verbetering moet worden gezien dat Rusland, een groot vervuiler, het Kyoto Protocol heeft ondertekend en dat het een positieve ontwikkeling is dat de EU in 2004 de bilaterale onderhandelingen met Rusland over toetreding tot de WTO heeft afgerond; dat het echter zorgwekkend blijft dat Rusland heeft nagelaten de mededingingsregels toe te passen en bijvoorbeeld toestaat dat er twee verschillende energietarieven worden gehanteerd e ...[+++]

S. considérant qu'il y a lieu de voir un progrès dans la signature du protocole de Kyoto par la Russie - un pollueur majeur - et une évolution positive dans la clôture en 2004 par l'UE des négociations bilatérales sur l'adhésion de la Russie à l'OMC, même s'il est inquiétant de constater que ce pays se soustrait à certaines règles de concurrence, en permettant, par exemple, une double tarification de l'énergie et la violation des droits de propriété intellectuelle (DPI),


Zoals ieder jaar vond het halfjaarlijks overleg over de mensenrechten plaats tussen de EU en Rusland, waar de situatie zorgwekkend blijft (vooral wat Tsjetsjenië, de situatie van de NGO's en de vrijheid van de media betreft).

Comme chaque semestre des consultations se sont tenues sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie, où la situation demeure préoccupante (particulièrement concernant la Tchétchénie, la situation des ONG et la liberté des médias).


w