Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland vermoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]




Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat mensenrechtenactivisten en -verdedigers in Rusland en in de invloedssfeer van Rusland nog steeds worden vermoord, waarbij de recente dood van Natalia Estemirova, Andrei Kulagin, Zarema Sadulayeva, Alik Dzhabrailov en Maksharip Aushev de lange lijst van onopgeloste moorden op mensenrechtenactivisten in Rusland nog langer maakt,

H. déplorant qu'en Russie et dans sa sphère d'influence, les assassinats de militants et défenseurs des droits de l'homme se poursuivent, avec les meurtres récents de Natalia Estemirova, Andreï Kulagin, Zarema Sadulaïeva, Alik Dzhabraïlov et Makcharip Auchev, qui s'ajoutent à la longue liste des assassinats de militants des droits de l'homme non élucidés en Russie,


Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, ik zou u willen herinneren aan de brief die Amnesty International voor de ontmoeting in Samara aan de leiders van de Europese Unie heeft geschreven. Daarin wijst de organisatie op de noodzaak om tijdens de gesprekken met president Poetin de schendingen van de mensenrechten in Rusland aan de orde te stellen, onder meer de beperking van de vrijheid van vereniging en vergadering, de vrijheid van meningsuiting en in het bijzonder de persvrijheid, evenals de kwestie van het toenemende aantal journalisten dat de laatste tijd in Rusland wordt vermoord ...[+++]

Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, je souhaiterais vous rappeler la lettre qu’Amnesty International a adressée aux dirigeants de l’Union européenne à la veille du sommet de Samara, pour attirer votre attention sur la nécessité d’évoquer avec le Président Poutine les violations des droits de l’homme en Russie, les restrictions à la liberté de réunion et à la liberté d’expression, et en particulier à la liberté de la presse, ainsi que le nombre croissant d’assassinats de journalistes.


F. overwegende dat Rusland volgens Verslaggevers zonder grenzen en het Comité ter bescherming van journalisten een van de landen is waar de meeste journalisten worden vermoord,

F. considérant que, selon Reporters sans frontières et le Comité pour la protection des journalistes, la Russie figure en tête de la liste des pays dans lesquels des journalistes ont été tués,


D. overwegende dat deze moord volgt op de moord op Andrej Kozlov, de vice-voorzitter van de Russische Centrale Bank, die het bankstelsel van Rusland probeerde te hervormen; overwegende dat ook de commercieel directeur van het persbureau Itar-Tass, Anatoly Voronin, op 16 oktober 2006 in zijn appartement werd vermoord,

D. considérant que cet assassinat fait suite à celui d'Andrei Kozlov, vice-président de la Banque centrale de Russie, qui tentait de réformer le système bancaire russe; considérant que le directeur commercial de l'agence de presse ITAR-TASS, Anatoly Voronin, a lui aussi été tué dans son appartement, le 16 octobre 2006,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat in een resolutie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 28 mei 2004 bewijzen worden aangevoerd dat staatsfunctionarissen van het hoogste niveau betrokken waren bij de ontvoering en vermoedelijke vermoording van prominente leden van de oppositie in 1999, terwijl de Raad van Europa een verzoek van Wit-Rusland om de speciale status binnen de organisatie die het land verloren had toen de president in 1997 het parlement ontbond, weer terug te krijgen, in mei 2004 van de hand wees,

H. considérant que la résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe du 28 mai 2004 reconnaissait les preuves de participation de hauts responsables de l'État à l'enlèvement et à l'assassinat présumé de personnalités de l'opposition en 1999 et que, en mai 2004, le Conseil de l'Europe a rejeté une demande du Belarus qui souhaitait voir rétablir son statut spécial auprès de l'Organisation, lequel avait été suspendu lors de la dissolution du parlement par le président Loukachenko en 1997,


1. Volgens het International News Safety Institute werden in 2008 3 journalisten in Rusland vermoord, terwijl in 2007 1 journalist werd vermoord.

1. D'après l'International News Safety Institute, 3 journalistes ont été assassinés en Russie en 2008, tandis qu'en 2007 un journaliste a été assassiné.


1. a) Hoeveel geaccrediteerde journalisten zijn er in 2007 en de eerste acht maanden van 2008 vermoord of in onduidelijke omstandigheden omgekomen in Rusland? b) Hoeveel publiek gekende regimecritici, bloggers en klokkenluiders zijn er in 2007 en de eerste acht maanden van 2008 vermoord of in onduidelijke omstandigheden omgekomen in Rusland?

1. a) Combien de journalistes accrédités ont été assassinés en Russie ou y sont décédés dans des circonstances obscures en 2007 et durant les huit premiers mois de 2008 ? b) Combien de blogueurs, dénonciateurs de malversations et autres opposants au régime notoires ont été assassinés en Russie ou y sont décédés dans des circonstances obscures en 2007 et durant les huit premiers mois de 2008 ?


Die moord bevestigt nogmaals het klimaat van repressie en straffeloosheid in Rusland, waar al verscheidene journalisten, advocaten en andere voorvechters van een democratische samenleving vermoord zijn.

Ce meurtre confirme un fois de plus le climat de répression et d'impunité qui règne en Russie où plusieurs journalistes, avocats et autres défenseurs d'une société démocratique ont été assassinés.


Sedert het aantreden van president Poetin in 2000 zijn in Rusland al dertien journalisten vermoord.

Depuis l'entrée en fonction du président Poutine en 2000, treize journalistes ont déjà été assassinés en Russie.




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     belarus     republiek belarus     rusland     russische federatie     wit-rusland     centrale bank van rusland     contactgroep eu-rusland     follow-upcomité eu-rusland     rusland vermoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland vermoord' ->

Date index: 2021-08-25
w