Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Gehandicapte reizigers helpen
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]




Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Dit formulier is bedoeld om producenten-exporteurs in Turkije, Rusland, Korea en Maleisië te helpen bij het verstrekken van de informatie voor de samenstelling van de steekproef, als bedoeld in punt 5.2.1 van het bericht van opening”.

«Le présent formulaire est destiné à aider les producteurs-exportateurs en Turquie, en Russie, en Corée et en Malaisie à répondre à la demande d’informations en vue de la sélection de l’échantillon visée au paragraphe 5.2.1. de l’avis d’ouverture».


I. Het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking (GS) werd in 1996 opgezet om het verschil in levensstandaard tussen de westelijke grensregio's van Wit-Rusland, Moldavië, Rusland en Oekraïne en die in de buurlanden te helpen reduceren.

I. Le programme Tacis de coopération transfrontalière (PCT Tacis) a été mis en place en 1996 afin de réduire la différence de niveau de vie entre les régions de la frontière occidentale du Belarus, de la Moldova, de la Russie ainsi que de l'Ukraine, d'une part, et les régions des pays limitrophes, d'autre part.


De Europese Unie wil dan ook trachten de voorwaarden te scheppen die Rusland kunnen helpen om een stabiele Staat te worden, een volwaardig lid van de internationale gemeenschap, dat de democratische en internationale regels naleeft.

Dès lors, l'Union européenne veut chercher à créer les conditions susceptibles d'aider la Russie à devenir un État stable, membre à part entière de la communauté internationale, qui respecte les règles démocratiques et internationales.


1. De prioriteit is nu Rusland te helpen met het instellen van een nationaal safeguardsysteem van het type dat bij ons bestaat.

1. La priorité, aujourd'hui, doit être d'aider la Russie à mettre en place un système de safeguards national du type de ceux existant chez nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De prioriteit is nu Rusland te helpen met het instellen van een nationaal safeguardsysteem van het type dat bij ons bestaat.

1. La priorité, aujourd'hui, doit être d'aider la Russie à mettre en place un système de safeguards national du type de ceux existant chez nous.


De Europese Unie wil dan ook trachten de voorwaarden te scheppen die Rusland kunnen helpen om een stabiele Staat te worden, een volwaardig lid van de internationale gemeenschap, dat de democratische en internationale regels naleeft.

Dès lors, l'Union européenne veut chercher à créer les conditions susceptibles d'aider la Russie à devenir un État stable, membre à part entière de la communauté internationale, qui respecte les règles démocratiques et internationales.


Bovendien heeft de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa op 25 januari 1996 een richtlijn aangenomen met betrekking tot de oprichting van een ad hoc -commissie die tot doel heeft de toestand in Tsjetsjenië te onderzoeken en in te gaan op het verzoek van Rusland te helpen bij het uitwerken van voorstellen overeenkomstig de kaderovereenkomst van de Raad van Europa voor de bescherming van de nationale minderheden.

De plus, le 25 janvier 1996, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a adopté une directive relative à la création d'une commission ad hoc dont l'objectif sera d'examiner la situation en Tchétchénie et de répondre à la demande d'assistance de la Russie pour élaborer des propositions conformes à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales.


18. herhaalt zijn steun voor de toetreding van Rusland tot de WTO, wat Rusland zal helpen zich aan te passen aan de regels van de wereldmarkt; is van mening dat de toetreding tot de WTO dient te leiden tot een verdergaande economische integratie tussen de EU en Rusland;

18. réaffirme son soutien à l'adhésion de la Russie à l'OMC, qui permettra à la Russie d'accepter les règles du marché mondial; estime que l'adhésion à l'OMC devrait conduire à une intégration économique plus étroite entre l'UE et la Russie;


B. overwegende dat het in 1999 heeft besloten een verslag over Wit-Rusland op te stellen teneinde een verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland te bevorderen en Wit-Rusland te helpen bij het leggen van de basis voor de inwerkingtreding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zoals overeengekomen in artikel 2 van genoemde overeenkomst,

B. considérant son engagement de 1999 d'élaborer un rapport sur la Biélorussie afin de contribuer à l'amélioration des relations entre l'Union européenne et ce pays et d'aider celui-ci à remplir les conditions nécessaires à l'entrée en vigueur de l'accord de partenariat et de coopération, conformément à l'article 2 dudit accord,


De EU moet de WTO-onderhandelingen met de toetredingskandidaten - Rusland, Oekraïne, Algerije, Libanon en Syrië - helpen bespoedigen en steun blijven verlenen met het oog op een zo spoedig mogelijke toetreding tegen aanvaardbare voorwaarden.

L'Union devrait s'employer à accélérer les négociations entre l'OMC et les pays candidats - Russie, Ukraine, Algérie, Liban et Syrie - et continuer à offrir une assistance en vue d'une adhésion aussi rapide que possible dans des conditions acceptables.


w