Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograad
Naar voren brengen
Onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
Zich naar voren uitstrekkend

Traduction de «rusland naar voren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anterograad | zich naar voren uitstrekkend

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné


autogene oppervlakbehandeling van gesteente om de struktuur naar voren te brengen | oppervlakbehandeling met de vlam van gesteente om de struktuur naar voren te brengen

surfaçage à la flamme




onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats

siège exposé tourné vers l'avant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk Rusland opgerichte vennootschap enkel haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk Rusland heeft, wordt deze vennootschap als een vennootschap uit de Gemeenschap respectievelijk een Russische vennootschap beschouwd, indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een Lid-Staat respectievelijk Rusland naar voren treedt.

Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la Russie, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la Russie, elle sera considérée comme une société communautaire ou une société russe si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la Russie respectivement.


Indien een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland opgerichte vennootschap enkel haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk de Republiek Wit-Rusland heeft, wordt deze vennootschap als een vennootschap uit de Gemeenschap of als een Witrussische vennootschap beschouwd indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland naar voren treedt;

Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la République du Belarus, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la République du Belarus, elle est considérée comme une société communautaire ou une société bélarussienne si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la République du Belarus, respectivement;


Indien een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk Rusland opgerichte vennootschap enkel haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk Rusland heeft, wordt deze vennootschap als een vennootschap uit de Gemeenschap respectievelijk een Russische vennootschap beschouwd, indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een Lid-Staat respectievelijk Rusland naar voren treedt.

Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la Russie, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la Russie, elle sera considérée comme une société communautaire ou une société russe si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la Russie respectivement.


Indien een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland opgerichte vennootschap enkel haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk de Republiek Wit-Rusland heeft, wordt deze vennootschap als een vennootschap uit de Gemeenschap of als een Witrussische vennootschap beschouwd indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland naar voren treedt;

Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la République du Belarus, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la République du Belarus, elle est considérée comme une société communautaire ou une société bélarussienne si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la République du Belarus, respectivement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat naar voren is gekomen dat de handel met Rusland van belang is voor de economische stabiliteit van Georgië; overwegende dat de Russische president, Vladimir Poetin, onlangs niet alleen heeft bevestigd dat Rusland klaar is voor het herstellen van de in verband met de oorlog van augustus 2008 verbroken betrekkingen met Georgië, dat voorheen deel uitmaakte van de Sovjet-Unie, maar ook heeft aangeboden de visumverplichtingen voor Georgische burgers op te heffen;

P. considérant que le commerce avec la Russie est un élément important pour la stabilité économique de la Géorgie; que le président russe, Vladimir Poutine, a affirmé récemment que la Russie était prête à renouer des relations avec la Géorgie ex-soviétique (qui sont interrompues depuis la guerre d'août 2008) et a proposé de lever l'obligation de visa pour les ressortissants géorgiens;


8. Overeenkomstig zijn conclusies van september 2010 besprak de Europese Raad de politieke kernboodschappen die de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Commissie tijdens de komende topbijeenkomsten met de Verenigde Staten, Rusland, Oekraïne, India en Afrika naar voren zullen brengen.

8. Conformément à ses conclusions de septembre 2010, le Conseil européen a débattu des messages politiques clés que les présidents du Conseil européen et de la Commission présenteront lors des sommets à venir avec les États-Unis, la Russie, l'Ukraine, l'Inde et l'Afrique.


– (ET) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil twee zaken in de recente betrekkingen tussen Estland en Rusland naar voren brengen. Ten eerste de cyberoorlog en ten tweede de desinformatie waar president Poetin zich mee heeft ingelaten.

- (ET) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais aborder deux points concernant l’évolution récente des relations entre l’Estonie et la Russie: d’abord la guerre informatique et ensuite le programme de désinformation mis en place par le président Poutine.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de laatste bijeenkomst op hoog niveau tussen de Europese Unie en Rusland kwamen bepaalde aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Rusland naar voren die daarvoor al duidelijk waren, maar die nooit openlijk waren besproken.

- (LT) Monsieur le Président, la dernière réunion de haut niveau entre l’UE et la Russie a dévoilé certains aspects des relations entre ces deux pays, qui étaient déjà évidents auparavant, mais qui n’avaient jamais été abordés de manière ouverte.


De voorzitter van de Raad zei net dat hij ervan uitgaat dat een en ander in de contacten met Rusland naar voren wordt gebracht.

Le président en exercice du Conseil a déclaré tout à l’heure qu’il estime acquis qu’une série de sujets seront mis à plat dans les relations avec la Russie.


De voorzitter van de Raad zei net dat hij ervan uitgaat dat een en ander in de contacten met Rusland naar voren wordt gebracht.

Le président en exercice du Conseil a déclaré tout à l’heure qu’il estime acquis qu’une série de sujets seront mis à plat dans les relations avec la Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland naar voren' ->

Date index: 2023-08-15
w