Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland moet echter » (Néerlandais → Français) :

We zijn echter nog niet op het punt dat het land een netto uitvoerder zou worden van vlees, temeer daar, naast een toereikende productie, Rusland ook moet kunnen voldoen aan met name onze sanitaire normen.

Nous n'en sommes cependant pas encore au point de voir en elle une exportatrice nette de viande, d'autant qu'il faudrait, en plus d'une production suffisante, que la Russie puisse également satisfaire notamment à nos standards sanitaires.


We zijn echter nog niet op het punt dat het land een netto uitvoerder zou worden van vlees, temeer daar, naast een toereikende productie, Rusland ook moet kunnen voldoen aan onze sanitaire normen.

Nous n'en sommes cependant pas encore au point de voir en elle une exportatrice nette de viande, d'autant qu'il faudrait, outre une production suffisante, que la Russie puisse également satisfaire à nos standards sanitaires notamment.


Rusland moet echter ook begrijpen dat als het niet aan boord komt, het zijn eigen belangen ondermijnt.

La Russie doit cependant également comprendre que si elle ne monte pas à bord, elle compromettra ses propres intérêts.


Het bevorderen van vrede en veiligheid en het steunen van democratische waarden en politieke en economische vrijheid moet echter de basis blijven voor alle betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland.

La base de toutes les relations entre l’Union et la Russie à l’avenir doit cependant être la promotion de la paix et de la sécurité ainsi que le soutien des valeurs démocratiques et de la liberté politique et économique.


De samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland moet echter concreter worden.

La coopération entre l’Union et la Russie doit néanmoins évoluer vers une direction plus prévisible.


er moet op worden aangedrongen dat visumfacilitering voor studenten, onderzoekers en zakenmensen een prioriteit zou moeten zijn om de contacten tussen mensen te bevorderen; er moet echter ook duidelijk worden gesteld dat een verdere liberalisering van de visumregeling met Rusland alleen mogelijk is in combinatie met een soortgelijke liberalisering van de visumafspraken met de landen van het Europees Nabuurschapbeleid (ENB), zulks om discrepanties te v ...[+++]

insister sur le fait que la facilitation de la délivrance de visas aux étudiants, aux chercheurs et aux hommes d'affaires devrait être une priorité pour favoriser les contacts interpersonnels; insister néanmoins pour que toute nouvelle libéralisation du régime de visas envers la Russie soit conditionné à une libéralisation correspondante des dispositions relatives aux visas pour les pays de la politique européenne de voisinage, de façon à éviter toute disparité;


(z) er moet op worden aangedrongen dat visumfacilitering voor studenten, onderzoekers en zakenmensen een prioriteit zou moeten zijn om de contacten tussen burgers te bevorderen; er moet echter ook duidelijk worden gesteld dat een verdere liberalisering van de visumregeling met Rusland alleen mogelijk is in combinatie met een soortgelijke liberalisering van de visumafspraken met de landen van het Europees Nabuurschapbeleid (ENB) om discrepanties te voo ...[+++]

(z) insister sur le fait que la facilitation de la délivrance de visas aux étudiants, aux chercheurs et aux hommes d'affaires devrait être une priorité pour favoriser les contacts interpersonnels; insister néanmoins pour que toute nouvelle libéralisation du régime de visas envers la Russie soit conditionné à une libéralisation correspondante des dispositions relatives aux visas pour les pays de la politique européenne de voisinage, de façon à éviter toute disparité;


Het vooruitzicht van een mogelijke associatie met het KP moet echter gezien worden in de bredere context van de betrekkingen tussen de EU en Rusland en de nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland, waarvoor tijdens de top EU-Rusland in juni 2008 onderhandelingen werden opgestart.

La perspective d’une éventuelle association au programme-cadre doit cependant être envisagée dans le contexte plus large des relations UE-Russie et du «nouvel accord UE-Russie» en vue duquel des négociations ont été entamées au sommet UE-Russie de juin 2008.


De invoer van andere vogels dan pluimvee moet echter nog voor geheel Rusland worden opgeschort.

Il convient de maintenir la suspension des importations d’oiseaux autres que les volailles pour l’ensemble du territoire russe.


Dit zou echter een zeer langdurig proces zijn, met name omdat Rusland om te mogen toetreden op zijn gehele grondgebied de volledig geautomatiseerde procedures moet kunnen toepassen. Op korte termijn is dat niet haalbaar, gezien Ruslands huidige administratieve capaciteit op douanegebied.

Mais ce serait un processus très long, notamment parce qu'il implique que la Russie puisse déployer un système entièrement informatisé sur l'ensemble de son territoire, ce qui n'est pas envisageable à court terme, compte tenu des moyens dont dispose son administration douanière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland moet echter' ->

Date index: 2025-01-03
w