Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Die curcasolie of jatropäolie levert
Follow-upcomité EU-Rusland
Land dat genetische rijkdommen levert
Prestaties van aannemers controleren
Purgeernoot
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland levert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie




controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


die curcasolie of jatropäolie levert | purgeernoot

graine de pulghère


land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook hierin heeft Rusland een belangrijke verantwoordelijkheid, gezien het steun levert aan de separatisten.

La Russie y a une responsabilité importante, vu le soutien qu'elle fournit aux séparatistes.


Rusland levert 27,5 procent van ons gas.

Pour le gaz, c’est la Russie qui couvre aujourd’hui 27,5% de notre approvisionnement.


M. overwegende dat Rusland 6,1% van de gekende mondiale oliereserves en 26,7% van de aardgasreserves bezit; dat het meer dan 25% van de olie en het gas levert die in de EU worden verbruikt, en dat, ondanks de toenemende overschakeling op alternatieve energiebronnen, de Europese vraag naar fossiele brandstoffen de komende 20 jaar nog langzaam zal blijven stijgen; dat de afhankelijkheid van de Russische energiebronnen nog groter is in de nieuwe lidstaten, wier energiebehoeften voor 60 tot 100% worden gedekt door Rusland; dat deze lan ...[+++]

M. considérant que la Russie détient 6,1% des réserves mondiales connues en pétrole et 26,7% des réserves de gaz naturel, qu'elle fournit plus de 25% de la consommation de gaz et de pétrole de l'UE, et que, malgré le recours grandissant aux sources d'énergies alternatives, la demande européenne en matière d'énergies fossiles continuera de croître, fût-ce progressivement, au cours des 20 ans à venir; considérant que le niveau de dépendance vis-à-vis des ressources russes est encore plus important dans les nouveaux États membres, dès lors que la Russie couvre 60 à 100% de la demande énergétique de ces pays, lesquels, en outre, font largem ...[+++]


Helaas levert Rusland onder de heer Poetin gas aan Wit-Rusland voor vijftig dollar per duizend kubieke meter, en de Wit-Russische economie is nog wel zo rooskleurig dat de heer Loekasjenko de stemmen van gepensioneerden, de militairen, de politie en het staatsapparaat kan kopen.

Malheureusement, la Russie de M. Poutine fournit au Belarus du gaz à 50 dollars pour mille mètres cubes et l’économie bélarussienne est suffisamment florissante pour que M. Loukachenko puisse acheter les voix des retraités, de l’armée, de la police et de l’appareil d’État au grand complet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas levert Rusland onder de heer Poetin gas aan Wit-Rusland voor vijftig dollar per duizend kubieke meter, en de Wit-Russische economie is nog wel zo rooskleurig dat de heer Loekasjenko de stemmen van gepensioneerden, de militairen, de politie en het staatsapparaat kan kopen.

Malheureusement, la Russie de M. Poutine fournit au Belarus du gaz à 50 dollars pour mille mètres cubes et l’économie bélarussienne est suffisamment florissante pour que M. Loukachenko puisse acheter les voix des retraités, de l’armée, de la police et de l’appareil d’État au grand complet.


A. overwegende dat de intensivering van de samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland na de val van het communistische bewind een belangrijke en doorslaggevende bijdrage levert tot de veiligheid en stabiliteit van heel Europa, en dat het derhalve gewenst is dat de strategie van de Unie tot intensivering van de betrekkingen met Rusland en het actieprogramma volledig tot ontplooiing komen,

A. considérant qu'après la chute du régime communiste, l’approfondissement de la coopération entre l'Union européenne et la Russie constitue une contribution décisive majeure à la sécurité et à la stabilité du continent européen, et qu'il convient dès lors de donner toute sa mesure à la stratégie de l'Union pour un approfondissement des relations avec la Russie ainsi qu'au plan d'action,


Als onderdeel van de samenwerking die gericht is op vergemakkelijking van de afgifte van visa en grensoverschrijding verwacht de EU dat Rusland zijn aandeel levert om de samenwerking tussen de Russische en de EU-autoriteiten op het gebied van douane, grensbeheer en immigratie te bevorderen, zoals voorzien in het protocol bij de PSO.

Dans le cadre de la coopération visant à faciliter la délivrance de visas et le franchissement des frontières, l'UE attend de la Russie qu'elle joue le rôle qui est le sien en vue de faciliter la collaboration entre son administration des douanes et ses services chargés de la gestion des frontières et de l'immigration et ceux de l'UE, comme le prévoit d'ailleurs le protocole à l'APC.


Als onderdeel van de samenwerking die gericht is op vergemakkelijking van de afgifte van visa en grensoverschrijding verwacht de EU dat Rusland zijn aandeel levert om de samenwerking tussen de Russische en de EU-autoriteiten op het gebied van douane, grensbeheer en immigratie te bevorderen, zoals voorzien in het protocol bij de PSO.

Dans le cadre de la coopération visant à faciliter la délivrance de visas et le franchissement des frontières, l'UE attend de la Russie qu'elle joue le rôle qui est le sien en vue de faciliter la collaboration entre son administration des douanes et ses services chargés de la gestion des frontières et de l'immigration et ceux de l'UE, comme le prévoit d'ailleurs le protocole à l'APC.


Benadrukt moet worden dat Rusland in vele opzichten een aanzienlijke positieve nettobijdrage levert tot de milieukwaliteit op Europees en wereldniveau.

Il convient de souligner qu'à beaucoup d'égards la Russie est un important contribue de manière significative à la qualité de l'environnement européen et planétaire.


De Europese Gemeenschap levert aan ziekenhuizen in Kiev (Oekraïne) en Minsk (Wit-Rusland) apparatuur voor het opsporen van schildklierkanker en geneesmiddelen voor de postoperatieve behandeling.

La Communauté Européenne fournira aux hôpitaux de Kiev (Ukraine) et de Minsk (Biélorussie) l'équipement nécessaire à la détection du cancer de la thyroïde ainsi que les médicaments adaptés au traitement post-opératoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland levert' ->

Date index: 2020-12-22
w