Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Vertaling van "rusland genomen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandonnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat een nieuwe veiligheidsdoctrine heeft opgesteld waarin zelfs kernwapens weer centraal staan, die zouden worden ingezet in lokale conflicten, enz.; - de instabiliteit en gewelddadige conflicten in het zuiden, rond de Mid ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales", etc.; - l'instabilité et les conflits violents au Sud, sur le pourtour méditerranéen (Libye, menace terroriste de Daech, guerre civile en Syrie, conflit israélo-palestinien, crise des migrants, etc.); - les risques en matière de cyber-sécurité, alors que la mena ...[+++]


2. Welke maatregelen heeft u op internationaal vlak genomen opdat Rusland zich aan de bepalingen van dat verdrag zou houden?

2. Quelles mesures avez-vous prises sur le plan international afin que ce pays s'en tienne aux dispositions prévues dans la convention?


Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


B. verwijst naar resoluties 242 (1967) en 338 (1973) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VN), die Israël oproepen om zich terug te trekken uit de gebieden die het sinds 1967 bezet houdt, namelijk de Westelijke Jordaanoever, de Gazastrook en Oost-Jeruzalem, en die het veroveren van gebied door agressie veroordelen, alsmede naar het « Stappenplan », dat voortvloeit uit een initiatief van de Verenigde Staten, de Europese Unie, Rusland en de VN, en dat op 4 juni 2003, tijdens de Top van Akaba, een aanvang heeft genomen;

B. se référant aux résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies (ONU) qui exhortent Israël à se retirer des territoires qu'il occupe depuis 1967 — à savoir la Cisjordanie, la bande de Gaza et Jérusalem-Est — et qui condamnent la conquête de territoires par la force, ainsi qu'à la « feuille de route » initiée par les États-Unis, l'Union européenne, la Russie et l'ONU, et lancée, le 4 juin 2003, lors du sommet d'Akaba;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Staten heeft dit simpelweg bevestigd. Hiervan werd enkel nota genomen door de NAVO-Rusland Raad. Er is zeker geen sprake van een NAVO-beslissing.

La représentante des États-Unis a simplement confirmé l'information dont le Conseil OTAN-Russie a uniquement pris note.


De Commissie heeft kennis genomen van het feit dat Rusland recentelijk heeft besloten de praktijk van het verzetten van de klok te beëindigen.

La Commission a pris note de la décision prise récemment par la Russie d’abandonner le changement d’heure.


Als je bedenkt dat de Duitse regering bijvoorbeeld de oorlog in Tsjetsjenië en de grove schending van de mensenrechten in Rusland jarenlang heeft gebagatelliseerd of doodgezwegen en als je ziet welke functie de voormalige bondskanselier Schröder nu op zich heeft genomen, dan wordt de reden daarvoor al snel duidelijk.

Pendant des années, le gouvernement allemand a minimisé, voire passé sous silence, l’importance d’évènements tels que la guerre en Tchétchénie ou la répression des droits de l’homme en Russie. Or, quand vous voyez la fonction que M. Schröder, ancien chancelier allemand, vient de revêtir, vous comprenez aisément pourquoi le gouvernement allemand a agi de la sorte.


De Raad van Europa heeft op 23 januari Rusland bekritiseerd voor de voortdurende schendingen van de mensenrechten, maar er werd geen sanctie genomen.

Le Conseil de l'Europe a bien critiqué la Russie le 23 janvier pour les violations persistantes des droits de l'homme mais aucune sanction n'a été prise.


Welke maatregelen heeft België genomen met betrekking tot alternatieve oplossingen voor Russisch gas en petroleum, rekening houdend met het beleid van Moskou en met het feit dat een vierde van het gas en een derde van de olie dat in de Europese Unie wordt verbruikt, afkomstig is uit Rusland?

Quelles sont les mesures qu'a prises la Belgique et qui envisagent des solutions alternatives au gaz et au pétrole russes, connaissant la politique moscovite et sachant que le quart du gaz et le tiers du pétrole consommés par l'Union européenne viennent de la Russie ?


Volgens persberichten heeft onderminister van Economische zaken Tsikanov, die in Milaan aanwezig was, woensdag verklaard dat Rusland nog altijd bereid is het protocol van Kyoto te ratificeren, maar dat nog geen definitieve beslissing is genomen.

D'après des communiqués de presse, le vice-ministre de l'économie, M. Tsikanov, qui était présent à la conférence de Milan, aurait déclaré mercredi que la Russie était toujours susceptible de ratifier le Protocole de Kyoto, mais que la décision finale n'était pas encore prise.




Anderen hebben gezocht naar : rusland genomen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland genomen heeft' ->

Date index: 2023-04-16
w