Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland en oekraïne totdat onze doelen " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat we moeten streven naar politieke overeenkomsten en politieke garanties tussen de Europese Unie, Rusland en Oekraïne totdat onze doelen op middellange of lange termijn zijn bereikt.

Je pense que nous devons nous efforcer d’obtenir des accords politiques et des garanties politiques entre l’Union européenne, la Russie et l’Ukraine, jusqu’à ce que nos objectifs soient atteints à moyen ou long terme.


Na de uitbreiding zal het een belangrijke taak voor de EU zijn om nauwere betrekkingen met onze "nieuwe buren" - Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse Zeelanden - aan te knopen.

Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


5. Welke evoluties (in openen of sluiten van standplaatsen of terugtrekken van attachés uit bepaalde accreditaties) zijn er de voorbije vijf jaar geweest naar aanleiding van de actualiteit (bijvoorbeeld veranderingen in onze aanwezigheid in de Golf, het Midden-Oosten en Noord-Afrika door Arabische omwentelingen en militaire operaties waar België in die regio aan deelnam, veranderingen inzake onze accreditatie in Rusland naar aanleiding van ...[+++]

5. Quelles évolutions (dans l'ouverture et la fermeture de postes ou le retrait de certaines accréditations à des attachés) a-t-on observées ces dernières années en raison de l'actualité (par exemple, des changements dans notre présence dans la région du Golfe, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, à cause notamment des révolutions arabes et des opérations militaires auxquelles la Belgique a participé dans la région, et des changements dans notre accréditation en Russie résultant de la situation en Crimée et dans l'est de l'Ukraine)?


Tijdens de gesprekken die we hebben gevoerd met de vertegenwoordigers van Gazprom en Naftogaz, maar ook met vertegenwoordigers van Rusland en Oekraïne, is onze indruk bevestigd dat beide partijen onvoldoende verantwoordelijkheidsbesef hebben.

Les pourparlers que nous avons eus avec les représentants de Gazprom et de Naftogaz – en d’autres termes la Russie et l’Ukraine – ont confirmé notre impression selon laquelle les deux parties se comportaient de façon irresponsable.


Meer in het algemeen hebben we in onderhandelingen met Oekraïne over een nieuwe associatieovereenkomst EU-Oekraïne onze doelen duidelijk geformuleerd: politieke associatie en economische integratie tussen de Europese Unie en Oekraïne.

Plus généralement, dans les négociations avec l’Ukraine relatives à un nouvel accord d’association ambitieux avec l’UE, nous avons clairement exposé nos objectifs: à savoir une association politique et une intégration économique entre l’Union européenne et l’Ukraine.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de situatie aan de oostgrenzen van Europa, met name in Rusland en Oekraïne heeft onze volle aandacht nodig.

- (PL) Monsieur le Président, nous devrions en permanence surveiller la situation qui prévaut au delà des frontières de l’Europe de l’Est, à savoir en Russie et en Ukraine.


Onze fractie verwacht van het voorzitterschap en de Commissie dat zij snel en daadkrachtig optreden en maatregelen nemen ten aanzien van onze energiepartners, Rusland en Oekraïne, zodat de gasleveranties weer op gang komen.

Notre groupe attend de la présidence et de la Commission qu’elles entreprennent des actions et prennent des mesures rapides et radicales envers nos partenaires énergétiques russe et ukrainien afin que soit rétabli l’acheminement du gaz.


Het nieuwe Euro-mediterraan beleid moet deel uitmaken van een ruimer beleid dat zich tot al onze buren richt, in een boog die zich uitstrekt van Rusland en Oekraïne tot de Middellandse-Zeelanden.

La nouvelle politique euroméditerranéenne devra s'insérer dans une politique plus vaste visant tous nos voisins, sur un arc allant de la Russie et de l'Ukraine aux pays méditerranéens.


Een partnerschap - mét doelstellingen, instellingen en middelen - vooral in onze betrekkingen met Rusland en Oekraïne.

Un partenariat doté d'objectifs, d'institutions et de moyens, en particulier dans nos relations avec la Russie et l'Ukraine.


Er moet een coherent beleid van samenwerking met Rusland, de Oekraïne, de Kaukasus en Noord-Afrika worden ontwikkeld, waarbij wij de economische voordelen van onze uitbreiding met hen delen.

Nous devons élaborer une politique de coopération cohérente avec la Russie, l'Ukraine, les pays du Caucase et d'Afrique du Nord, en partageant avec eux les avantages économiques qui résulteront de l'élargissement.


w