Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland beiden actief zullen " (Nederlands → Frans) :

14. bevestigt de steun van de EU voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met conflictbeslechting zonder voorwaarden vooraf; hoopt dat Georgië zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;

14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales de Genève et poursuivra une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;


14. bevestigt de steun van de Europese Unie voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met de oplossing van het conflict zonder voorwaarden vooraf; verwacht van Georgië dat het zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;

14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales menées à Genève et de suivre une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;


Wat de Euro-Atlantische veiligheid betreft, zullen we Rusland oproepen om actief deel te nemen aan het proces van Corfu in de aanloop naar een toekomstgericht besluit in Athene.

Concernant la sécurité euro-atlantique, nous exhorterons la Russie à prendre activement part au processus de Corfou avant qu’une décision résolument tournée vers l’avenir ne soit prise à Athènes.


35. wijst erop dat een constructieve dialoog tussen de EU en Rusland belangrijk is omdat beiden in veel gevallen voor dezelfde internationale uitdagingen staan en Rusland zijn internationaal bindende verplichtingen, die in de toekomst nog groter zullen worden, moet nakomen;

35. observe qu'il est important que l'UE et la Russie entretiennent une relation constructive, puisqu'elles sont confrontées à un grand nombre de défis internationaux communs et que la Russie doit satisfaire à ses obligations internationales contraignantes, qui devraient être étendues dans le futur;


9. roept de Commissie op om aan Rusland de oprichting aan te bieden van een antenne van de EU-missie in Kaliningrad, die ter plaatse actief kan zijn bij de ondersteuning, in samenwerking met Rusland, van de succesrijke uitvoering van het EU-actieprogramma voor het gebied van Kaliningrad; acht het denkbaar dat in de toekomst ook nog andere taken aan deze antenne zullen worden overgedragen ...[+++]

9. prie la Commission de proposer à la Russie l'ouverture à Kaliningrad d'une antenne de la mission de l'UE afin de contribuer sur place à la mise en œuvre satisfaisante du programme d'action de l'Union européenne pour la région de Kaliningrad en collaboration avec la Russie; juge concevable que cette antenne puisse se voir confier, dans l'avenir, d'autres tâches;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland beiden actief zullen' ->

Date index: 2025-03-30
w