Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen
Wit-Rusland

Traduction de «rusland acht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie




geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke positie zal ons land innemen op de volgende top over de Europese sancties tegen Rusland. Acht u het noodzakelijk om in het licht van het uitblijven van duidelijke resultaten van het Minsk II-akkoord om te pleiten voor strengere sancties?

2. Quelle position notre pays défendra-t-il lors du prochain sommet consacré aux sanctions européennes à l'égard de la Russie? Estimez-vous qu'il serait nécessaire de préconiser des sanctions plus sévères étant donné que les accords de Minsk II n'ont débouché sur aucun résultat concret?


Noordpoolgebied: dit omvat het gebied rond de noordpool, ten noorden van de noordpoolcirkel, en bestaat uit de Noordelijke IJszee en de gebieden die tot de acht landen uit het noordpoolgebied: Canada, Denemarken (met inbegrip van Groenland en de Faeröer-eilanden), Finland, IJsland, Noorwegen, Rusland en de Verenigde Staten behoren.

Région arctique: zone située autour du pôle Nord, au nord du cercle arctique, incluant l’océan Arctique et les territoires des huit pays arctiques: le Canada, le Danemark (dont le Groenland et les Féroé), les États-Unis, la Finlande, l’Islande, la Norvège, la Russie et la Suède.


Ik acht het wel belangrijk dat alle lidstaten van de EU solidair blijven tegenover Rusland, ook inzake sancties, en dat de EU met één stem blijft spreken.

J'estime bien qu'il est important que tous les États membres continuent à être solidaires vis-à-vis la Russie, aussi en matière de sanctions, et que l'UE continue à parler d'une voix.


Gezien de ernst van de situatie acht de Raad het passend verdere beperkende maatregelen te nemen in antwoord op de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren.

Compte tenu de la gravité de la situation, le Conseil estime qu'il est approprié de prendre de nouvelles mesures restrictives en réaction aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk is het niet uitgesloten dat Rusland preventieve nucleaire aanvallen mogelijk acht en afziet van de no first use-doctrine.

Au final, il n'est pas exclu que la Russie envisage des frappes préventives et renonce au no first use.


V. Overwegende dat Rusland op 22 augustus 2008 tanks, artillerie en honderden soldaten vanuit de meest vooruitgeschoven posities in Georgië heeft teruggetrokken, maar nog altijd de toegang tot de ten zuiden van Abchazië gelegen havenstad Poti controleert, en de Russische regering aankondigde dat zij troepen in een bufferzone rond Zuid-Ossetië zou houden en acht controleposten zou instellen waar Russische troepen zullen worden ingezet;

V. Considérant que, le 22 août 2008, la Russie a retiré des chars, des pièces d'artillerie et des centaines de soldats de leurs positions les plus avancées en Géorgie, mais qu'elle commande toujours l'accès à la ville portuaire de Poti, dans le sud de l'Abkhazie, et que le gouvernement russe a annoncé qu'il maintiendrait des troupes dans un périmètre de sécurité autour de l'Ossétie du Sud, établissant huit points de contrôle sur lesquels des troupes russes seraient déployées;


D. Herhalende dat Rusland volgens zijn overeenkomst met de Europese Unie verplicht is de rechten van de mens en de democratische waarden in acht te nemen;

D. rappelant l'obligation qu'a la Russie, en vertu de l'accord de partenariat qu'elle a conclu avec l'Union européenne, de respecter les droits de l'homme et les valeurs démocratiques;


Uiteindelijk is het niet uitgesloten dat Rusland preventieve nucleaire aanvallen mogelijk acht en afziet van de no first use-doctrine.

Au final, il n'est pas exclu que la Russie envisage des frappes préventives et renonce au no first use.


Gezien de ernst van de situatie acht de Raad het passend beperkende maatregelen te nemen in antwoord op de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren.

Compte tenu de la gravité de la situation, le Conseil estime qu'il est approprié de prendre des mesures restrictives en réaction aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine.


Net zoals collega's Van Ermen en Stevens acht ik de situatie in Rusland meer dan zorgwekkend op het vlak van de mensenrechten.

Il est clair que, comme les collègues qui m'ont précédé à la tribune, Mmes Van Ermen et Stevens, je considère la situation en Russie comme plus que préoccupante pour ce qui concerne le respect des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland acht' ->

Date index: 2020-12-26
w