Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Traduction de «rusland aanmoedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie




de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen

encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective


het aanmoedigen van de ontwikkeling van een interdisciplinaire aanpak van de milieuproblemen

encourager le développement d'une approche interdisciplinaire des problèmes de l'environnement


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen

favoriser les activités motrices


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. de NAVO moet bijdragen tot de aanzienlijke vermindering van het aantal conventionele wapens en NBC-wapens (7) op zijn grondgebied; de NAVO moet Rusland aanmoedigen zijn tactische kernwapens te beveiligen en significant af te bouwen;

7. l'OTAN doit contribuer à la réduction significative du volume d'armement conventionnel et des armes NBC (7) sur son territoire; l'OTAN doit encourager la Russie à sécuriser et réduire significativement ses armes nucléaires tactiques;


7. de NAVO moet bijdragen tot de aanzienlijke vermindering van het aantal conventionele wapens en NBC-wapens (7) op zijn grondgebied; de NAVO moet Rusland aanmoedigen zijn tactische kernwapens te beveiligen en significant af te bouwen;

7. l'OTAN doit contribuer à la réduction significative du volume d'armement conventionnel et des armes NBC (7) sur son territoire; l'OTAN doit encourager la Russie à sécuriser et réduire significativement ses armes nucléaires tactiques;


Ten vijfde: we zullen Rusland aanmoedigen om de samenwerking te intensiveren in onze gemeenschappelijke buurlanden en de dialoog voortzetten over andere actuele internationale thema's zoals bijvoorbeeld het Midden-Oosten of Noord-Afrika.

Cinquièmement: nous encouragerons la Russie à intensifier la coopération dans notre voisinage commun et à poursuivre le dialogue sur les autres questions internationales d’actualité comme le Moyen-Orient, par exemple, ou l’Afrique du Nord.


Wij moeten Rusland aanmoedigen om een duurzame oplossing voor dit wijdverspreide probleem in de regio na te streven.

Nous devons encourager la Russie à rechercher une solution durable à ce problème endémique dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. merkt op dat door de Yukos-zaak, na de onteigening van dit bedrijf, wordt benadrukt dat er behoefte is aan een wettelijk bindend en onafhankelijk afdwingbaar kader voor energiebetrekkingen, en dringt er bij de EU-lidstaten en de Commissie op aan dat zij Rusland aanmoedigen vast te houden aan de procedure van het energiehandvest, om ervoor te zorgen dat Rusland verantwoording aflegt en om de wederkerigheid van investeringen te waarborgen;

7. relève que l'affaire Ioukos, qui fait suite à l'expropriation de cette entreprise, souligne la nécessité d'un cadre juridiquement contraignant et ayant force exécutoire indépendante pour les relations avec la Russie dans le domaine de l'énergie et invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à inciter la Russie à se réengager dans le processus de la charte de l'énergie afin que la Russie puisse être tenue de justifier et d'assurer la réciprocité des investissements;


In dit verband willen wij de autoriteiten van Wit-Rusland aanmoedigen om nauw samen te werken met de OVSE en de Wit-Russische Vereniging van Journalisten.

Dans ce contexte, nous recommandons aux autorités bélarussiennes de travailler en étroite collaboration avec l’OSCE et l’Association des journalistes bélarussiens.


We streven naar diversificatie met landen als Azerbeidzjan, Turkmenistan, Egypte, Irak, Nigeria, maar het moge duidelijk zijn dat we ook voorspelbare betrekkingen met huidige leveranciers zoals Rusland aanmoedigen. Ook onderzoeken we heel gericht de mogelijkheid van een verhoogde bevoorrading van de markt door Noorwegen, want het is duidelijk dat de EU-markt aantrekkelijk is voor leveranciers. We mogen ook niet bang zijn dat het gas opraakt, maar moeten ons veeleer inzetten voor een concurrerende bevoorrading van de Europese markt en de situatie vermijden dat we gechanteerd kunnen worden wegens de prijzen.

Nous poursuivons la diversification avec des pays comme l'Azerbaïdjan, le Turkménistan, l'Égypte, l'Irak et le Nigeria, mais il est clair que nous encourageons aussi les relations prévisibles avec les fournisseurs actuels tels que la Russie, et nous espérons réellement que la Norvège va augmenter sa production pour le marché. En effet, il est très clair que le marché de l'UE est très attractif pour les fournisseurs, et nous ne devons pas craindre de manquer de gaz, mais nous devons vraiment travailler en vue d'obtenir des approvisionnements concurrentiels pour le marché européen, pour ne pas nous retrouver dans une situation dans laquell ...[+++]


Het aanmoedigen van regionale politieke samenwerking en/of economische integratie vormde tot dusver evenwel geen sterke component van het EU-beleid ten opzichte van Rusland en de WNOS.

Jusqu'ici, toutefois, la politique de l'Union à l'égard de la Russie et des NEI occidentaux n'a pas mis l'accent sur la coopération politique et/ou l'intégration économique au niveau de la région.


Het aanmoedigen van regionale politieke samenwerking en/of economische integratie vormde tot dusver evenwel geen sterke component van het EU-beleid ten opzichte van Rusland en de WNOS.

Jusqu'ici, toutefois, la politique de l'Union à l'égard de la Russie et des NEI occidentaux n'a pas mis l'accent sur la coopération politique et/ou l'intégration économique au niveau de la région.


We moeten die standpunten aanmoedigen die het best de plaatselijke bevolking kunnen helpen, maatregelen vermijden die het Russisch nationalisme aanwakkeren aan de vooravond van de verkiezingen en de mogelijkheden aangrijpen die worden geboden door de politieke dialoog binnen de gemeenschappelijke strategie EU-Rusland opdat Rusland een internationale bemiddeling zou aanvaarden van de EU, de OVSE of eventueel van de Raad van Europa.

Il s’agit de privilégier les prises de position susceptibles d’être les plus efficaces pour la population sur le terrain, d’éviter des mesures avivant le nationalisme russe à la veille des élections, de saisir les possibilités offertes par le dialogue politique dans le cadre de la stratégie commune UE-Russie pour que la Russie accepte une médiation internationale de l’UE, de l’OSCE, éventuellement du Conseil de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland aanmoedigen' ->

Date index: 2021-01-30
w