Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland aangekaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie




Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen heb ik vooral de situatie van de ngo's in Rusland aangekaart.

Cette fois-là, j'ai surtout abordé la situation des ONG en Russie.


De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.

L’adhésion de la Russie à l’OMC reste un objectif crucial à court terme pour la politique commerciale de l’UE, ce qui a également été clairement indiqué par de nombreux répondants à notre consultation publique.


Tijdens mijn onderhoud met mijn Russische homoloog Sergei Lavrov eind januari, heb ik de problematiek van het respect van de mensenrechten in Rusland aangekaart.

Lors de mon entretien fin janvier avec mon homologue russe Sergueï Lavrov, j’ai soulevé la problématique du respect des droits de l’homme en Russie.


12. roept de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) en de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) ertoe op te waarborgen dat de gevallen van alle om politieke redenen vervolgde personen worden aangekaart op vergaderingen met hun Russische ambtgenoten en dat de vertegenwoordigers van Rusland op die vergadering formeel wordt verzocht op elk geval te reageren;

12. demande à la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de garantir que le sort de chacune des victimes de persécutions politiques soit évoqué lors des réunions avec leurs homologues russes et d'inviter officiellement les représentants de la Russie à répondre de chacun de ces cas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.

L’adhésion de la Russie à l’OMC reste un objectif crucial à court terme pour la politique commerciale de l’UE, ce qui a également été clairement indiqué par de nombreux répondants à notre consultation publique.


We hebben ook de situatie in Wit-Rusland aangekaart, en herhaald dat we bereid zijn om met Rusland samen te werken om de zogenaamde “bevroren conflicten” in Moldavië en Georgië op te lossen.

Nous avons également abordé la situation au Belarus et réitéré notre volonté de collaborer avec la Russie en faveur de la résolution desdits «conflits gelés» en Moldova et en Géorgie.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement heeft het probleem Wit-Rusland, de laatste dictatuur op het Europese continent, al herhaaldelijk aangekaart.

- (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen a évoqué plusieurs fois le Belarus, la dernière dictature sur le continent européen.


4. De incidenten in Rusland die afbreuk doen aan de mensenrechten worden aangekaart tijdens de discussies tussen de Europese Unie (UE) en Rusland.

4. Les incidents qui portent atteinte aux droits de l'homme en Russie sont généralement abordés lors de discussions régulières qui ont lieu entre l'Union européenne (UE) et la Russie.


Het lijdt absoluut geen twijfel dat deze kwestie uiteraard ook bij Rusland, een belangrijk buurland van Wit-Rusland, wordt aangekaart.

Il ne fait absolument aucun doute que cette question doit également être évoquée avec la Russie, un important voisin du Belarus.


De kwestie van de bescherming van de verdedigers van de mensenrechten, de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en de strijd tegen de straffeloosheid, wordt aangekaart op de dialogen dienaangaande die de Europese Unie met Rusland onderhoudt.

La question de la protection des défenseurs des droits de l'homme, de la liberté d'expression, de la liberté de presse et de la lutte contre l'impunité a été abordée lors des dialogues que l'Union européenne mène à ce sujet avec la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     belarus     republiek belarus     rusland     russische federatie     wit-rusland     centrale bank van rusland     contactgroep eu-rusland     follow-upcomité eu-rusland     rusland aangekaart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland aangekaart' ->

Date index: 2022-01-10
w