Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Syndroom van Briquet
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Voertuigen met twee wielen besturen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Vertaling van "runderen van twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

évaluer les besoins de soins de pattes de bovins


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselen ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05 ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

évaluer les influences environnementales sur les pattes de bovins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mannelijke runderen van twee jaar en ouder || 2

Bovins mâles de deux ans ou plus || 2


De coëfficiënten bedoeld in artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 zijn de volgende : 1° runderen van twee jaar en ouder, paardachtigen van één jaar en ouder : 1 GVE; 2° runderen van nul tot zes maanden : 0,4 GVE; 3° runderen tussen zes maanden en twee jaar : 0,6 GVE; 3° schapen of geiten ouder dan zes maanden : 0,15 GVE; 5° hertachtingen ouder dan zes maanden : 0,25 GVE.

Les coefficients visés à l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 sont les suivants : 1° bovins de deux ans et plus, équins d'un an et plus : 1 UGB; 2° bovins de zéro à six mois : 0,4 UGB; 3° bovins de six mois à deux ans : 0,6 UGB; 4° ovins ou caprins de plus de six mois : 0,15 UGB; 5° cervidés de plus de six mois : 0,25 UGB.


Het aantal GVE's betreffende die dieren wordt berekend d.m.v. de volgende coëfficiënten : 1° runderen van twee jaar en ouder, paarden ouder dan zes maanden : 1 G.V.E; 2° runderen van 0 tot zes maanden : 0,4 G.V.E; 3° runderen tussen zes maanden en twee jaar : 0,6 G.V.E; 4° ooien of geiten ouder dan 6 maanden : 0,15 G.V.E; 5° hertachtigen ouder dan zes maanden : 0,25 G.V.E. In afwijking van het eerste lid, 2° , wordt de inbreng van andere organische mest op de weiden waarop geen minerale mest wordt verspreid, toegestaan voor zover het grondgebondenheidscijfer van het bedrijf, zoals bepaald in Boek II van het Milieuwetboek, dat het Wat ...[+++]

La charge en bétail est la charge moyenne annuelle de l'exploitation pour l'année civile considérée. Cette charge est établie en prenant en compte les éléments suivants : 1° la moyenne des données journalières provenant du système d'identification et d'enregistrement des animaux Sanitrace, en ce qui concerne les bovins; 2° le nombre d'équidés déclarés par l'agriculteur dans son formulaire de demande unique de l'année considérée; 3° l'inventaire annuel relatif à l'identification et l'enregistrement des ovins et des caprins. Le calcul du nombre d'UGB relatif à ces animaux est établi en utilisant les coefficients suivants : 1° bovins de d ...[+++]


1° runderen van twee jaar en ouder, paarden ouder dan zes maanden : 1 GVE;

bovins de deux ans et plus, équidés de plus de six mois : 1 U.G.B.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° runderen van twee jaar en ouder, paarden ouder dan zes maanden: 1 GVE;

bovins de deux ans et plus, équidés de plus de six mois : 1 U.G.B.;


Mannelijke runderen van één tot minder dan twee jaar || 3,3

Bovins mâles de 1 à moins de 2 ans || 3,3


Runderen = P45 (melkvee) + 3.02.02 (mannelijke runderen tussen één en twee jaar oud) + 3.02.04 (mannelijke runderen van twee jaar en ouder) + 3.02.99 (andere koeien).

Bovins = P45 (bovins, laitiers) + 3.02.02 (bovins d'un an à deux ans, mâles) + 3.02.04 (bovins mâles de deux ans et plus) + 3.02.99 (autres vaches)


een op het bedrijf aanwezig rund dat een van de twee oormerken is kwijtgeraakt, wordt als geconstateerd beschouwd mits het duidelijk en individueel is geïdentificeerd aan de hand van de andere, in artikel 3, eerste alinea, onder b), c) en d), van Verordening (EG) nr. 1760/2000 genoemde elementen van de identificatie- en registratieregeling voor runderen.

un bovin présent dans l’exploitation qui a perdu une de ses deux marques auriculaires est néanmoins considéré comme déterminé s’il peut être identifié clairement et individuellement à l’aide des autres éléments du système d’identification et d’enregistrement des bovins visés à l’article 3, premier alinéa, points b), c) et d), du règlement (CE) no 1760/2000.


3. Een rund dat één van de twee oormerken is kwijtgeraakt, wordt geacht deel uit te maken van de geconstateerde dieren, mits het duidelijk en individueel kan worden geïdentificeerd aan de hand van de andere elementen van het systeem voor de identificatie en registratie van runderen.

3. Un bovin ayant perdu une de ses deux marques auriculaires est considéré comme appartenant aux animaux déterminés pourvu qu’il soit identifié clairement et individuellement à l’aide des autres éléments du système d’identification et d’enregistrement des bovins.


Op het moment van het slachten delen de marktdeelnemers, onder toezicht van de in deze bijlage, punt VII. 1, bedoelde bevoegde autoriteit, alle runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, in één van de volgende twee categorieën in:

Au moment de leur abattage, tous les bovins âgés de douze mois au plus sont classés par les opérateurs, sous le contrôle de l’autorité compétente visée au point VII. 1 de la présente annexe, dans l’une des catégories suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'runderen van twee' ->

Date index: 2021-05-13
w