Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Buffel
Deze
Herkauwer
Hoeven van runderen bekappen
Leukose bij dieren
Leukose bij runderen
Runderen
Runderras
Rundersoort
Rundvee
Rundveestapel
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Volwassen runderen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Vertaling van "runderen bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

évaluer les besoins de soins de pattes de bovins


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


leukose bij dieren [ leukose bij runderen ]

leucose animale [ leucose bovine ]


rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]

bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]




invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

évaluer les influences environnementales sur les pattes de bovins


hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° " producent" : de landbouwuitbater, natuurlijke of rechtspersoon of de groepering van natuurlijke of rechtspersonen of van beide, die op zelfstandige wijze, voor eigen baat en rekening, een landbouwbedrijf beheert en runderen houdt en die bijgevolg melk of andere zuivelproducten rechtstreeks aan de eindverbruiker verkoopt of ze aan een koper levert en/of de runderen in de handel brengt;

1° " producteur" : l'exploitant agricole, personne physique ou morale ou le groupement de personnes physiques ou de personnes morales ou des deux, qui gère de manière autonome, à son profit et pour son compte, une exploitation agricole et détient des bovins, et qui, de ce chef, vend du lait ou d'autres produits laitiers directement au consommateur final ou les livre à un acheteur, et/ou commercialise les bovins;


Bijgevolg moeten stringentere en meer specifieke voorschriften worden vastgesteld, naar het voorbeeld van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen(6).

Il est donc nécessaire de fixer des règles plus strictes et spécifiques, tel que cela a été fait pour les animaux de l'espèce bovine par le règlement (CE) n° 1760/2000 du Parlement européen et du Conseil du 17 juillet 2000 établissant un système d'identification et d'enregistrement des bovins(6).


Bijgevolg moeten stringentere en meer specifieke voorschriften worden vastgesteld, naar het voorbeeld van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen(6).

Il est donc nécessaire de fixer des règles plus strictes et spécifiques, tel que cela a été fait pour les animaux de l'espèce bovine par le règlement (CE) n° 1760/2000 du Parlement européen et du Conseil du 17 juillet 2000 établissant un système d'identification et d'enregistrement des bovins(6).


Bijgevolg heeft de Finse regering beslist alle geslachte runderen van 30 maanden of ouder te gaan testen.

Par conséquent, le Gouvernement finlandais a décidé de commencer à tester tous les bovins abattus à l'âge de 30 mois ou plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Overwegende dat het risico dat levende runderen de ziekte verspreiden onder of binnenbrengen in ziektevrije dierpopulaties, aanzienlijk wordt geacht; dat de door Portugal voorgestelde aanvullende maatregelen om greep te krijgen op het risico van blootstelling van mens en dier aan besmet materiaal, adequaat worden geoordeeld; dat ermee rekening dient te worden gehouden dat die maatregelen daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd en dat er een beoordeling geschiedt van het daadwerkelijk doen naleven van die maatregelen; dat het verbod op de verzending van producten van runderen bijgevolg in de tijd kan worden beperkt, op voorwaarde d ...[+++]

(6) considérant que le niveau de risque de propagation ou d'introduction de la maladie à partir de bovins vivants dans des populations animales non infectées est jugé considérable; que les mesures complémentaires proposées par le Portugal pour lutter contre le risque d'exposition de l'homme et des animaux à du matériel infecté sont considérées comme adéquates; qu'il convient de tenir compte de la mise en oeuvre efficace et de l'évaluation de l'application efficace de ces mesures; qu'en conséquence, l'interdiction d'expédier des produits bovins peut être limitée dans le temps pour autant qu'une évaluation du risque effectuée sur la bas ...[+++]


(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voorstel advies heeft uitgebracht, waarin wordt gesteld dat de voornaamste hinderpaal om de regeling voor het gehele grondgebied van het Verenigd Koninkrijk goed te keuren, erin bestaat dat niet in een alomvattend ...[+++]

(27) considérant que le Royaume-Uni a présenté une première proposition de programme concernant les troupeaux autorisés à l'exportation le 25 février 1997; que le comité scientifique vétérinaire a conclu, lors de sa réunion du 11 juin 1997, que cette proposition n'était pas adéquate; que le Royaume-Uni a présenté une proposition modifiée en date du 1er juillet 1997; que le comité scientifique vétérinaire a émis un avis sur cette proposition le 17 septembre 1997 déclarant que le principal obstacle à l'approbation du programme pour l'ensemble du territoire du Royaume-Uni était l'absence de système global informatisé de mouvement et de traçage et d'une base de données associée pour les bovins vivants en Grande-Bretagne, mais qu'un système adéquat sembla ...[+++]


Overwegende dat bijgevolg Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (6) moet worden gewijzigd, met name ten aanzien van de periode waarin dieren in een Lid-Staat moeten hebben verbleven voordat zij worden vervoerd en ten aanzien van de voorschriften voor de handel in dieren die jonger zijn dan 30 dagen,

considérant qu'il est nécessaire, à la lumière de cette situation, de modifier la directive 64/432/CEE du Conseil, du 26 juin 1994, relative à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires d'animaux des espèces bovine et porcine (6), notamment en ce qui concerne la durée de séjour dans un État membre avant le mouvement et les règles régissant les échanges d'animaux de moins de trente jours,


B) De kleine landbouwers die 3 of 4 runderen bezitten, vallen dan weer onder dezelfde categorie als de landbouwers met 50 of 100 runderen, en moeten bijgevolg dezelfde forfaitaire heffing betalen.

B) D'autre part, les petits agriculteurs, qui possèdent 3 ou 4 bovidés, appartiennent à la même catégorie que les agriculteurs qui en possèdent 50 ou 100 et sont donc soumis à la même contribution fixe.


Het is bijgevolg zeer moeilijk om te bepalen of neosporose bij runderen een nieuwe ziekte is en of de incidentie ervan een stijgende tendens vertoont.

Il est donc très difficile de déterminer si la néosporose bovine est une nouvelle maladie et si l'incidence de celle-ci a tendance à augmenter.


De oorsprong van deze ongeneeslijke ziekte is nog niet bekend, maar men neemt aan dat het met BSE besmet veevoeder, en bijgevolg de consumptie van met BSE (Boviene spongiforme encefalopathie, of gekkekoeienziekte) besmette runderen, heeft bijgedragen tot de verspreiding van de ziekte.

L'origine de cette maladie incurable n'est pas encore connue, mais on présume que les aliments pour bétail contaminés par l'ESB, et par conséquent la consommation de boeufs contaminés par l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine ou maladie de la vache folle) a contribué à la propagation de la maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'runderen bijgevolg' ->

Date index: 2021-07-12
w