Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangekochte goodwill
Aangekochte voedermiddelen
Buffel
Herkauwer
Hoeven van runderen bekappen
Leukose bij dieren
Leukose bij runderen
Runderras
Rundersoort
Rundvee
Rundveestapel
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Volwassen runderen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Vertaling van "runderen aangekocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

évaluer les besoins de soins de pattes de bovins




produkten kunnen in Denemarken door de interventiebureaus worden aangekocht

des produits peuvent être achetés à l'intervention au Danemark




invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

évaluer les influences environnementales sur les pattes de bovins


hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins


leukose bij dieren [ leukose bij runderen ]

leucose animale [ leucose bovine ]


rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]

bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii) alle runderen jonger dan twaalf maanden en niet geboren in het beslag (d.w.z. runderen aangekocht en aangevoerd in het beslag in de loop van de twaalf laatste maanden);

ii) tous les bovins de moins de douze mois non nés dans l'exploitation (c'est-à-dire achetés et introduits dans le troupeau au cours des douze derniers mois);


Alle aangekochte runderen moeten een tuberculinetest ondergaan, toch glippen er af en toe besmette dieren door de mazen van het net.

Tous les bovins achetés doivent être soumis à un test de tuberculine, ce qui n'empêche toutefois pas quelques animaux infectés de passer entre les mailles du filet de temps à autre.


Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 716/96 van de Commissie (3) is bepaald dat de bevoegde autoriteit van het Verenigd Koninkrijk 1 ecu per kg levend gewicht betaalt voor runderen van meer dan 30 maanden die krachtens die verordening worden aangekocht; dat de Gemeenschap een deel van deze uitgaven voor haar rekening neemt; dat het Verenigd Koninkrijk evenwel moet worden gemachtigd om, voor eigen rekening, een extra bedrag uit te keren voor de specifiek onder de maatregel vallende runderen;

considérant que le règlement (CE) n° 716/96 de la Commission (3) prévoit que les autorités compétentes britanniques sont autorisées à verser 1 écu par kilogramme de poids vif pour les bovins âgés de plus de trente mois achetés par elles conformément au règlement susdit; que cette dépense est cofinancée par la Communauté; que, toutefois, le Royaume-Uni devrait être autorisé à effectuer, à ses frais, des versements supplémentaires pour les bovins particulièrement touchés par la mesure;


Overwegende dat krachtens Verordening (EEG) nr. 1302/73 van de Raad van 15 mei 1973 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende interventie in de sector rundvlees (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 427/77 (7), bij de bepaling van de kwaliteiten en de aanbiedingsvormen van de aan te kopen produkten rekening dient te worden gehouden met de noodzaak van een doeltreffende marktondersteuning en het evenwicht tussen de betrokken markt en die voor concurrerende dierlijke produkten te waarborgen enerzijds, en met de financiële verantwoordelijkheid van de Gemeenschap ter zake anderzijds; dat het voor de toepassing van deze criteria in de huidige situatie op de rundvleesmarkt bij het begin van de najaarsuitstoot van ...[+++]

considérant que, conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 1302/73 du Conseil, du 15 mai 1973, établissant les règles générales à l'intervention dans le secteur de la viande bovine (6), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 427/77 (7), les qualités et les présentations des produits faisant l'objet des achats doivent être déterminées en tenent compte, d'une part, de la nécessité d'assurer un soutien efficace du marché et de l'équilibre entre le marché en cause et celui des productions animales concurrentielles et, d'autre part, des responsabilités financières qui incombent à la Communauté en la matière; que l'application de ces critères dans la situation actuelle du marché de la viande bovine au début de la décharge de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen omvatten: interventie voor jonge mannelijke runderen, d.w.z. dieren van 7 tot 9 maanden; verlaging van het aantal mannelijke runderen waarvoor de premie mag worden toegekend; stimulering van extensivering van de produktie; invoering van de verwerking van kalveren in alle Lid-Staten; verhoging van de maximumhoeveelheden die in 1996 en 1997 door de interventiebureaus aangekocht mogen worden; beperking van de steun voor investeringen in de produktie van rundvlees; verlaging van de steun voor bepaalde akkerbouwgewasse ...[+++]

Ces mesures comprennent l'ouverture du régime d'intervention pour les jeunes bovins mâles (âgés de 7 à 9 mois), la réduction du nombre total de droits des producteurs à la prime au bovin mâle, l'encouragement à l'extensification de la production, l'introduction d'un programme de transformation de viande de veau dans les Etats membres, le relèvement des plafonds des achats à l'intervention en 1996 et 1997, la restriction des subventions au titre des investissements sur l'exploitation en faveur d'installations de production de viande bovine, la réduction des aides pour les cultures arables à la suite d'une évolution favorable du marché ce qui permettra aussi de trouver des fonds pour les mesures à prendre ...[+++]


Overwegende dat het bijgevolg dienstig is erin te voorzien dat het door de interventiebureaus aangekochte bevroren vlees alleen kan worden afgezet wanneer enerzijds de op de representatieve markten van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 waargenomen prijs voor volwassen runderen ten minste 93 % van de oriëntatieprijs bedraagt en anderzijds niet tot het nemen van de in artikel 6 , lid 1 , van deze laatste verordening bedoelde interventiemaatregelen is besloten ;

considérant qu'il y a lieu, en conséquence, de prévoir que la viande congelée achetée par les organismes d'intervention ne peut être écoulée que si, d'une part, le prix des gros bovins, constaté sur les marchés représentatifs de la Communauté conformément à l'article 10 du règlement (CEE) nº 805/68, est supérieur ou égal à 93 % du prix d'orientation, et si, d'autre part, il n'a pas été décidé de prendre les mesures d'intervention prévues à l'article 6 paragraphe 1 de ce dernier règlement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'runderen aangekocht' ->

Date index: 2024-01-16
w