Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangebonden rund
Blaasworm bij rund
Fin bij rund
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Hyaluronidase van rund
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vin bij rund

Traduction de «rund betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blaasworm bij rund | fin bij rund | vin bij rund

ténia du boeuf | ténia inerme


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omvang van de maatregelen varieert aanzienlijk per programma: sectoren die in de meeste programma's aan bod komen, zijn de vleessector (runds-, varkens- en pluimveevlees) en de zuivelsector, de veevoederproductie, granen, fruit en groente (en wat Bulgarije en Roemenië betreft ook de wijnbouw).

Le champ couvert par cette action varie de façon importante d'un programme à l'autre : les secteurs généralement concernés sont la viande (boeuf, porc et volaille) et la production laitière, la production fourragère, les céréales, les fruits et légumes (et les vignobles, s'agissant de la Bulgarie et de la Roumanie).


Wat de rund- en kalfsvleesbetalingen bedoeld in titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 11, betreft, mogen de lidstaten dat percentage tot ten hoogste 80 % verhogen".

Dans le cas des paiements pour la viande bovine prévus au titre IV, chapitre 1, section 11, les États membres peuvent augmenter ce pourcentage jusqu'à 80 %".


Voor bepaalde producten (oa varkens-, rund- en paardenvlees) geldt een regeling van verminderde frequentie voor wat betreft de materiële controle.

Certains produits (notamment les viandes porcine, bovine et chevaline) bénéficient d'un régime de fréquence réduite en ce qui concerne le contrôle physique.


De kleur van het vlees varieert van zachtroze wanneer het een kalf betreft tot donkerrood wanneer het een volwassen rund betreft. Het is vast van consistentie en licht vochtig.

La viande Marinhoa obtenue après découpe de ces carcasses va du rose pâle chez le veau au rouge foncé chez les bêtes adultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is ingenomen met de nieuwe wetgeving inzake de verstrekking van voedselinformatie aan de consumenten, die de vermelding van de oorsprong van rund-, varkens-, gevogelte- en schapenvlees op het etiket verplicht stelt; roept de Commissie op zo snel mogelijk wetgevingsvoorstellen in te dienen om de traceerbaarheid in de voedselketen te verbeteren door voor deze vleesproducten verplichte etikettering in te voeren met vermelding van de plaatsen waar het dier is geboren, gehouden en geslacht, wanneer het verschillende plaatsen betreft; dringt voorts aan ...[+++]

13. se félicite des dispositions de la nouvelle législation sur l'information des consommateurs concernant les denrées alimentaires, qui prévoit l'étiquetage obligatoire du lieu d'origine pour la viande de bœuf, de porc, de volaille et de mouton; invite la Commission à présenter dès que possible des propositions législatives pour améliorer la traçabilité dans la chaîne alimentaire en rendant obligatoire, pour ces produits à base de viande, l'étiquetage des lieux d'origine, d'élevage et d'abattage s'ils sont différents; plaide en outre en faveur de propositions législatives sur l'étiquetage obligatoire du lieu d'origine pour le lait et ...[+++]


Wat de rund- en kalfsvleesbetalingen bedoeld in titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 11, betreft, mogen de lidstaten het in de eerste alinea bedoelde bedrag met ten hoogste 80% verhogen.

En ce qui concerne les paiements pour la viande bovine prévus au titre IV, chapitre 1, section 11, les États membres peuvent porter à 80 % le pourcentage visé au premier alinéa.


- een titer van minder dan 30 EG-eenheden vertoont, indien het een vrouwelijk rund betreft dat minder dan twaalf maanden geleden is ingeënt;

- un titre inférieur à 30 unités CE, s'il s'agit d'un bovin femelle vacciné depuis moins de douze mois,


Betreft: Marketing van Europese rund- en lamsvleesproducten

Objet: Commercialisation des produits européens à base de bœuf et d’agneau


Betreft: Marketing van Europese rund- en lamsvleesproducten

Objet: Commercialisation des produits européens à base de bœuf et d’agneau


5° indien het een aangekocht vrouwelijk rund betreft, moet het, behalve uitzonderlijke gevallen, minstens één keer gekalfd hebben in het bedrijf van de aanvrager van de premie en in Sanitel geregistreerd zijn als moeder van het in aanmerking genomen kalf.

5° en cas de bovin femelle acheté, celui-ci doit, sauf cas exceptionnels, vêler au moins une fois dans l'exploitation du demandeur de prime et être enregistré dans Sanitel comme mère du veau considéré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rund betreft' ->

Date index: 2024-02-26
w