Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur vergunningen
BROH
BSO
Beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Grensoverschrijdende ruimtelijke ordening
Manager sociale woningbouw
Manager volkshuisvesting
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Ruimtelijke indeling
Ruimtelijke inrichting
Ruimtelijke ordening
Ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling
Ruimtelijke planning
Subsidie voor ruimtelijke ordening
Vergunningverstrekker

Vertaling van "ruimtelijke ordening grensoverschrijdende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning

aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial


grensoverschrijdende ruimtelijke ordening

aménagement du territoire au-delà des frontières | aménagement du territoire transfrontalier


Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


Subsidie voor ruimtelijke ordening

subvention d'aménagement du territoire




Gemeenschapsminister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ruimtelijke Ordening

Ministre communautaire des Affaires intérieures et de l'Aménagement du Territoire


Minister van de Ruimtelijke Ordening, het Landleven en het Water voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Aménagement du Territoire, de la Vie rurale et de l'Eau pour la Région Wallonne


Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine


adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis


hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting

directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel een aanzienlijk deel van de programma's (vooral de grensoverschrijdende programma's) reeds in de loop van 2001 was ingediend heeft de Commissie nog aanvragen ontvangen voor 12 grensoverschrijdende programma's (onderdeel A), negen transnationale programma's (onderdeel B), de vier interregionale programma's (onderdeel C) en een programma voor netwerken uit hoofde van punt 53 van de richtsnoeren (ORATE, Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied).

Bien qu'une partie considérable des programmes (surtout transfrontaliers) ait été déjà soumise pendant l'année 2000, la Commission a encore reçu douze programmes transfrontaliers (volet A), neuf programmes transnationaux (volet B), les quatre programmes interrégionaux (volet C) et un programme de réseaux au titre du point 53 des orientations (ORATE, observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen).


De « BEU » is zich gaandeweg meer gaan richten op de beleidsdomeinen milieu, infrastructuur, ruimtelijke ordening, grensoverschrijdende samenwerking, immigratie, politiesamenwerking, enz.

Au fil du temps, l'« UEB » s'est concentrée davantage sur les domaines politiques suivants: environnement, infrastructure, aménagement du territoire, coopération transfrontalière, immigration, coopération policière, etc.


Beleidsterreinen zoals milieu, infrastructuur, ruimtelijke ordening, grensoverschrijdende samenwerking, immigratie, politiesamenwerking, ., werden mee op de agenda geplaatst.

Des domaines politiques tels que l'environnement, l'infrastructure, l'aménagement du territoire, la coopération transfrontalière, l'immigration, la coopération policière, ., ont été inscrits à l'ordre du jour.


De « BEU » is zich gaandeweg meer gaan richten op de beleidsdomeinen milieu, infrastructuur, ruimtelijke ordening, grensoverschrijdende samenwerking, immigratie, politiesamenwerking, enz.

Au fil du temps, l'« UEB » s'est concentrée davantage sur les domaines politiques suivants: environnement, infrastructure, aménagement du territoire, coopération transfrontalière, immigration, coopération policière, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van het plan is te komen tot de bepaling van een indicatieve strategie die de territoriale aspecten van de verschillende communautaire beleidsmaatregelen en ook de grensoverschrijdende en supranationale samenwerking op het vlak van de ruimtelijke ordening omvat.

Il vise à définir une stratégie indicative intégrant les aspects territoriaux de différentes politiques communautaires ainsi que la coopération transfrontalière et transnationale en matière d'aménagement du territoire.


— Groen Verkiezingsprogramma 2009 : « Goed bestuur kan ook bereikt worden door een aantal belangrijke, en bij uitstek grensoverschrijdende, bevoegdheden over te hevelen naar het Gewest : mobiliteit of ruimtelijke ordening bijvoorbeeld ».

— le programme électoral 2009 de Groen: « Il est également possible de mettre en place une bonne gouvernance en transférant à la Région plusieurs compétences essentielles, par essence transfrontalières, telles que la mobilité ou l'aménagement du territoire ».


(3) Het geïntegreerd maritiem beleid merkt maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd kustbeheer aan als breed inzetbare beleidsinstrumenten die overheden en belanghebbenden in staat stellen een gecoördineerde, geïntegreerde en grensoverschrijdende benadering te hanteren.

(3) Dans le cadre de la politique maritime intégrée, la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières ont été définies comme des instruments intersectoriels permettant aux autorités publiques et aux parties prenantes d'appliquer une approche coordonnée, intégrée et transfrontière .


Maritieme ruimtelijke ordening moet ingang vinden op alle relevante bestuursniveaus en moet worden uitgerust met mechanismen die een gezamenlijke besluitvorming over grensoverschrijdende investeringen waarborgen.

Il faut que cela devienne un instrument pratique utilisé à tous les niveaux de gouvernance pertinents, notamment en association avec les mécanismes appropriés permettant de garantir un processus décisionnel commun sur les investissements transfrontaliers.


Voorts heeft de Commissie twee voorbereidende acties opgezet in de Oostzee (als deel van de EU-strategie voor het Oostzeegebied) en in de regio Noordzee/noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan met als doel de grensoverschrijdende samenwerking inzake MRO te ontwikkelen, en heeft zij een studie laten verrichten over het potentieel van maritieme ruimtelijke ordening in de Middellandse Zee en de economische baten van MRO.

La Commission a aussi lancé deux actions préparatoires dans la mer Baltique (faisant partie de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique) et dans la mer du Nord/l'Atlantique du Nord-Est, en vue de développer les aspects de la PEM touchant à la coopération transfrontalière et d'étudier le potentiel de la planification de l'espace maritime dans la Méditerranée ainsi que ses retombées économiques.


Om de ontwikkeling van deze gebieden te beperken en de samenhang te waarborgen, moet het regionaal beleid op het gebied van ruimtelijke ordening in grensoverschrijdende gebieden op elkaar worden afgestemd en dient er een transnationale langetermijnaanpak te worden ontwikkeld.

Afin de limiter ces évolutions et d'assurer la cohérence, les politiques de planification régionales doivent être coordonnées et intégrées dans une approche transnationale à long terme.


w