Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruimte van onderwijs willen overwinnen " (Nederlands → Frans) :

Ik geloof dat wij allemaal na dit debat er absoluut van doordrongen moeten zijn dat de modelfunctie die de Europese scholen kunnen bieden voor de Europese ruimte van onderwijs, op de helling staat. En aangezien wij de obstakels bij de Europese ruimte van onderwijs willen overwinnen en wij dus hopen dat de goede praktijken zegevieren, is het absurd en tegenstrijdig een bestuursniveau en -model te behouden waarmee niet tegemoet gekomen kan worden aan de uitdagingen waar wij voor staan.

Je pense qu’il est de notre devoir à tous de comprendre, au terme de ce débat, ce qui est en jeu, à savoir le modèle que peuvent représenter les écoles européennes pour le secteur européen de l’enseignement. Et puisque nous voulons relever le défi auquel est confronté ce secteur et promouvoir les bonnes pratiques à cette fin, il est absurde et contradictoire de s’accrocher à un niveau et un modèle de gouvernance inaptes à relever les défis existants.


We moeten het voor jonge mensen – en minder jonge mensen – aantrekkelijk maken buiten de grenzen van hun lidstaat de ervaring op te doen die van belang is als we een echte Europese ruimte van onderwijs en opleiding willen creëren.

Nous devons donner l’envie aux jeunes – et aux moins jeunes – de sortir de leur pays pour acquérir l’expérience essentielle si nous voulons avoir un véritable domaine européen de l’enseignement et de la formation.


24. neemt er nota van dat de recente loonontwikkelingen in „overschotlanden” bijdragen tot de instandhouding van de vraag en ook elders in de EU positieve overloopeffecten hebben; verwelkomt de verklaring van de Commissie dat voor de „overschotlanden” met voldoende budgettaire ruimt een belangrijke rol is weggelegd bij het overwinnen van de crisis, onder meer in de zin van vermindering van de belastingen en socialezekerheidsbijdragen en ook in die van de loonsontwikkeling teneinde een duurzame binnenlandse vraag te stimuleren, rekeni ...[+++]

24. prend note du fait que l'évolution récente des salaires dans les pays «excédentaires» contribue à soutenir la demande et a des retombées positives dans l'ensemble de l'Union; se félicite de la déclaration de la Commission selon laquelle les pays «excédentaires» disposant d'une marge budgétaire suffisante ont un rôle à jouer dans la lutte contre la crise actuelle, notamment en réduisant les impôts et les cotisations de sécurité sociale, ainsi qu'en augmentant les salaires afin de relancer une demande intérieure durable, tout en ga ...[+++]


24. neemt er nota van dat de recente loonontwikkelingen in "overschotlanden" bijdragen tot de instandhouding van de vraag en ook elders in de EU positieve overloopeffecten hebben; verwelkomt de verklaring van de Commissie dat voor de "overschotlanden" met voldoende budgettaire ruimt een belangrijke rol is weggelegd bij het overwinnen van de crisis, onder meer in de zin van vermindering van de belastingen en socialezekerheidsbijdragen en ook in die van de loonsontwikkeling teneinde een duurzame binnenlandse vraag te stimuleren, rekeni ...[+++]

24. prend note du fait que l'évolution récente des salaires dans les pays "excédentaires" contribue à soutenir la demande et a des retombées positives dans l'ensemble de l'Union; se félicite de la déclaration de la Commission selon laquelle les pays "excédentaires" disposant d'une marge budgétaire suffisante ont un rôle à jouer dans la lutte contre la crise actuelle, notamment en réduisant les impôts et les cotisations de sécurité sociale, ainsi qu'en augmentant les salaires afin de relancer une demande intérieure durable, tout en ga ...[+++]


Het Comité zou willen voorstellen om op grond van de al bestaande samenwerking tussen diverse Europese universiteiten een echte Europese school op te richten, die zou kunnen uitgroeien tot een ruimte voor academisch onderwijs en onderzoek op hoog niveau.

Le CESE suggère la possibilité de création d'une véritable école européenne, produit de la coopération déjà nouée par différentes universités européennes, et qui puisse constituer un espace d'excellence universitaire et de recherche.


Voordat ik van wal steek, wil ik even zeggen dat er geen amendementen zijn ingediend. Om het lezen van de tekst te vergemakkelijken zou ik aan het secretariaat van de plenaire vergadering willen vragen om twee ondertitels toe te voegen: “Europese ruimte voor het hoger onderwijs”, voor punt 1 en “Het proces van Bologna”, voor punt 5.

Cependant, avant d'entrer dans le vif du sujet, je tiens à dire qu'il n'y a pas d'amendements et que, simplement, pour faciliter la lecture du texte, je demande au secrétariat de la séance plénière qu'il introduise deux sous-titres : "Espace européen de l'enseignement supérieur", avant le paragraphe 1 et "Processus de Bologne", avant le paragraphe 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimte van onderwijs willen overwinnen' ->

Date index: 2024-07-08
w