Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
Besloten ruimte
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebruik van de ruimte
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Ruimte
Speelruimte
Speling
Tussenruimte
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Vervoer door de
Verzekeren
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vrije ruimte
Vrijloop
Vrijslag
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "ruimte te verzekeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire


anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

espace mort de mélange, espace mort anatomique ou en série






gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]


vervoer door de (interplanetaire ruimte | vervoer door de (interplanetaire) ruimte

transport spatial


ruimte | speelruimte | speling | tussenruimte | vrije ruimte | vrijloop | vrijslag

débattement | dégagement | déplacement | écart | écartement | espace libre | garde | intervalle | jeu | jeu d'assemblage | jeu de fonctionnement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënt moet worden beschermd tegen zijn schuldeisers om een minimale ruimte te verzekeren.

Il faut protéger ce dernier contre ses créanciers afin de lui assurer une marge minimale.


Het ontwikkelingsbeleid heeft de economische hervormingen voortgezet — in een vaak moeilijke context — met het oog op de verbetering van het concurrentievermogen van onze economie en van het zakenklimaat. We hebben ook het wettelijke en bestuursrechtelijke kader aangepast om onze verankering in de Euromediterrane ruimte te verzekeren.

L'approche globale de développement, le processus des réformes économiques s'est poursuivi, dans un contexte souvent difficile, en vue d'améliorer la compétitivité de notre économie et l'environnement des affaires et d'adapter le cadre légal et réglementaire pour favoriser l'ancrage dans l'espace euro-méditerranéen.


Het strategisch doel voor Europa is een onafhankelijke toegang tot de ruimte te verzekeren.

Le but stratégique pour l'Europe est de se garantir un accès indépendant à l'espace.


De patiënt moet worden beschermd tegen zijn schuldeisers om een minimale ruimte te verzekeren.

Il faut protéger ce dernier contre ses créanciers afin de lui assurer une marge minimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De gelijkwaardigheid tussen de door Selor uitgereikte certificaten en de certificaten uitgereikt in de andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte en de Zwitserse Bondsstaat wordt erkend door de federale Minister van Ambtenarenzaken op eensluidend advies van een commissie van deskundigen opgericht bij de federale overheidsdienst Personeel en Organisatie, die het secretariaat zal verzekeren.

Art. 2. L'équivalence entre les certificats délivrés par Selor et ceux délivrés dans les autres Etats de l'Espace économique européen et de la Confédération suisse est reconnue par le Ministre fédéral de la Fonction publique, sur avis conforme d'une commission d'experts créée auprès du service public fédéral Personnel et Organisation, qui en assure le secrétariat.


Hoewel de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid reeds ruimte laat om bepaalde taken uit te voeren die nu door politiediensten worden verzekerd bijvoorbeeld de bewaking van gebouwen (goederenbewaking), het verzekeren van de veiligheid op evenementen (persoonscontrole)of het leveren van bijstand aan gerechtsdeurwaarders (bodyguarding), wordt bij het herschrijven van de bewakingswetgeving ook rekening gehouden met eventuele nieuwe taken die naar aanleiding van het kerntakendebat kunnen overgelaten worden aan de private ...[+++]

Bien que la loi réglementant la sécurité privée et particulière permette déjà d'exécuter certaines tâches qui sont à présent assurées par les services de police, par exemple la surveillance de bâtiments (surveillance de biens), la sécurité lors d'événements (contrôle de personnes) ou l'assistance aux huissiers de justice (bodyguarding), il sera également tenu compte, dans le cadre du remaniement de la loi gardiennage, des nouvelles tâches éventuelles qui peuvent être confiées au secteur privé, notamment la gestion des radars automatiques ou le visionnage en temps réel des images de caméras de surveillance dans les espaces publics.


De DOSZ wordt belast met het verzekeren van de sociale zekerheid van personen die tewerkgesteld zijn buiten de Europese Economische Ruimte en buiten Zwitserland en onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland.

L'OSSOM est chargé d'assurer la sécurité sociale des personnes qui travaillent en dehors de l'Espace économique européen et de la Suisse et qui sont ressortissantes d'un État membre l'Espace économique européen ou de la Suisse.


Deze maatregel heeft ten doel een onderzoeksbasis te ontwikkelen door de continuïteit van ruimteonderzoeks- en innovatieprogramma's te verzekeren, bijvoorbeeld door middel van een reeks kleinere en frequentere, in de ruimte uitgevoerde demonstratieprojecten.

Cette mesure vise à mettre en place une base de recherche en assurant la continuité dans les programmes de recherche et d'innovation en matière spatiale, par exemple une série de projets de démonstration dans l'espace plus modestes mais plus fréquents.


In het kader van het GMES-initiatief zullen operationele diensten worden ontwikkeld om de nodige infrastructuur op de grond en in de ruimte te verzekeren, leemten op te sporen en sterk op de toekomstige behoeften van de gebruikers in te spelen.

L’initiative GMES portera sur le développement de services opérationnels, en assurant les infrastructures au sol et spatiales nécessaires, en identifiant les écarts et en se concentrant sur les besoins futurs des utilisateurs.


(1) De Europese Unie beoogt de banden tussen de Europese staten en volkeren steeds hechter te maken en de economische en sociale vooruitgang te verzekeren. De interne markt omvat volgens artikel 14, lid 2, van het Verdrag een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de barrières die de Europese volkeren scheiden, weg te nemen.

(1) L'Union européenne vise à établir des liens toujours plus étroits entre les États et les peuples européens et à assurer le progrès économique et social. Conformément à l'article 14, paragraphe 2, du traité, le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises et des services ainsi que la liberté d'établissement sont assurées. Le développement des services de la société de l'information dans l'espace sans frontières intérieures est un moyen essentiel pour éliminer les barrières qui divisent les peuples européens.


w