Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of een ruimte schoon is
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Gebruik van de ruimte
IUPIP
Klimaatovereenkomst van Parijs
Lobby schoonmaken
Openbare ruimte schoonmaken
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Receptie schoonmaken
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs
Unieverdrag van Parijs
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Vreedzaam gebruik van de ruimte

Vertaling van "ruimte in parijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

accord de Paris


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Union de Paris | Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle | Union internationale pour la protection de la propriété industrielle | UIPPI [Abbr.]


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Convention de l'Union de Paris | Convention de Paris | Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces


Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle






gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]


ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken

prendre soin de la propreté des espaces réservés à la clientèle | veiller à la propreté des espaces réservés à la clientèle | effectuer le nettoyage des espaces réservés à la clientèle | nettoyer les espaces réservés à la clientèle


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tweede plaats moet in Parijs voor een procedure worden gezorgd waarmee vanaf 2016 kan worden vastgesteld op welke gebieden goede resultaten zijn bereikt (hoge mitigatie) en waar nog ruimte is voor verbetering via internationale samenwerking (bijvoorbeeld met steun van het Green Climate Fund).

Ensuite, il faudrait convenir à Paris d'un processus qui démarrerait en 2016 afin de recenser les domaines présentant un fort potentiel d'atténuation et de mettre à profit les ressources inexploitées grâce à la coopération internationale, avec l’aide du Fonds vert pour le climat par exemple.


PARIJS (Frankrijk) stelt gebouwen beschikbaar aan allerlei bedrijven die ruimte nodig hebben voor experimentele innovatieve oplossingen

PARIS, France, pour permettre l'application aux biens municipaux de solutions expérimentales innovantes, développées par des entreprises de tous types.


10. vraagt de EU en met name de Commissie ervoor te zorgen dat de NMI die aan de beginselen van Parijs voldoen als belangrijke partners worden beschouwd voor het behalen van de doelstellingen van financiële instrumenten, zoals het Europees Instrument voor democratie en de mensenrechten (EIDM), en dat deze NMI financiële instrumenten kunnen inzetten voor een doeltreffend gebruik van hun unieke positie en deskundigheid op het gebied van de mensenrechten om ruimte te creëren voor dialoog tussen verschillende belanghebbenden, waaronder ov ...[+++]

10. demande à l'Union et, plus particulièrement à la Commission, de garantir que, dans le cadre des instruments financiers, y compris l'Instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), les INDH appliquant les principes de Paris sont considérées comme des partenaires essentiels pour la réalisation des objectifs visés et qu'une aide leur est apportée afin de pouvoir tirer le meilleur parti de leur position privilégiée et de leurs compétences en matière de droits de l'homme et, ainsi, de rendre possible un dialogue entre les différentes parties prenantes ...[+++]


De top zal de EU en haar mediterrane partners de gelegenheid bieden het in 2008 tijdens de top van Parijs aangegane engagement (11887/08) te bevestigen en de Unie voor het Middellandse Zeegebied verder uit te bouwen tot een ruimte van vrede, stabiliteit, welvaart en dialoog.

Le sommet sera pour l'UE et ses partenaires méditerranéens une occasion de confirmer l'engagement pris lors du sommet de Paris en 2008 (doc. 11887/08) et de faire évoluer l'Union pour la Méditerranée vers un espace de paix, de stabilité, de prospérité et de dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
171. neemt kennis van de verontrustende autoritaire tendensen in Cambodja, die nog worden onderstreept door het feit dat mensenrechtenschendingen sinds jaar en dag onbestraft blijven, en door de beperking van de politieke ruimte en de vrijheid van meningsuiting voor leden van oppositiepartijen en andere politieke activisten; verzoekt de Commissie zich in te zetten voor de reactivering van het Akkoord van Parijs van 1991 inzake Cambodja;

171. observe avec préoccupation la tendance autoritaire constatée au Cambodge, soulignée par l'impunité de longue date pour les violations des droits de l'homme et par le rétrécissement de l'espace politique et de la liberté d'expression pour les personnes appartenant aux partis politiques d'opposition et les autres militants politiques; invite la Commission à prendre des mesures en vue de la réactivation des accords de Paris sur le Cambodge, de 1991;


171. neemt kennis van de verontrustende autoritaire tendensen in Cambodja, die nog worden onderstreept door het feit dat mensenrechtenschendingen sinds jaar en dag onbestraft blijven, en door de beperking van de politieke ruimte en de vrijheid van meningsuiting voor leden van oppositiepartijen en andere politieke activisten; verzoekt de Commissie zich in te zetten voor de reactivering van het Akkoord van Parijs van 1991 inzake Cambodja;

171. observe avec préoccupation la tendance autoritaire constatée au Cambodge, soulignée par l'impunité de longue date pour les violations des droits de l'homme et par le rétrécissement de l'espace politique et de la liberté d'expression pour les personnes appartenant aux partis politiques d'opposition et les autres militants politiques; invite la Commission à prendre des mesures en vue de la réactivation des accords de Paris sur le Cambodge, de 1991;


165. neemt kennis van de verontrustende autoritaire tendenzen in Cambodja, die nog worden onderstreept door het feit dat mensenrechtenschendingen sinds jaar en dag onbestraft blijven, en door de beperking van de politieke ruimte en de vrijheid van meningsuiting voor leden van oppositiepartijen en andere politieke activisten; verzoekt de Commissie zich in te zetten voor de reactivering van het Akkoord van Parijs van 1991 inzake Cambodja;

165. observe avec préoccupation la tendance autoritaire constatée au Cambodge, soulignée par l'impunité de longue date pour les violations des droits de l'homme et par le rétrécissement de l'espace politique et de la liberté d'expression pour les personnes appartenant aux partis politiques d'opposition et les autres militants politiques; invite la Commission à prendre des mesures en vue de la réactivation des accords de Paris sur le Cambodge, de 1991;


– (PT) Op 13 juli 2008 is met de Verklaring van Parijs een Unie voor het Middellandse Zeegebied opgezet. Daarmee zou het aan die Verklaring voorafgaande Barcelonaproces een nieuwe impuls moeten hebben gekregen. In de Verklaring van Parijs wordt daar ook duidelijk naar verwezen: “het vernieuwen van de inspanningen om het Middellandse Zeegebied om te vormen tot een ruimte voor Vrede, Democratie, Samenwerking en Welvaart”.

– (PT) Après la déclaration de Paris du 13 juillet 2008, qui a créé une nouvelle Union pour la Méditerranée (UpM), l’ancien processus de Barcelone aurait dû connaître un nouvel essor, comme exprimé dans la déclaration: «relancer les efforts afin de transformer la Méditerranée en un espace de paix, de démocratie, de coopération et de prospérité».


De lidstaten van de Europese Unie en van de Europese Economische Ruimte hebben zich ertoe verbonden vóór 1 januari 1995 tot de Akte van Parijs toe te treden, maar Ierland heeft dat niet gedaan. Daarom daagde de Commissie Ierland voor het Europees Hof van Justitie.

Les États membres de l'Union européenne et de l'Espace économique européen se sont engagés à adhérer à l'Acte de Paris avant le 1 janvier 1995, mais l'Irlande ne l'a pas fait et la Commission l'a donc déférée à la Cour de justice européenne.


Deze conferentie met als thema "de Europese ruimte voor hoger onderwijs" kan worden gezien als een vervolg op de conferentie aan de Sorbonne te Parijs van 25 mei 1998, die een "gezamenlijke verklaring over de harmonisatie van de architectuur van het Europese hogeronderwijsstelsel" van de verantwoordelijke ministers van Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk opleverde.

Cette conférence, qui a pour thème "l'espace européen de l'enseignement supérieur", peut être considérée comme une suite à la conférence de la Sorbonne (Paris) du 25 mai 1998, qui a débouché sur une déclaration commune relative à l'harmonisation de l'architecture du système de l'enseignement supérieur européen" élaborée par les ministres responsables de France, d'Allemagne, d'Italie et du Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimte in parijs' ->

Date index: 2023-03-19
w