« g) effecten die door de werkg
ever of een met hem verbonden onderneming aan de voormalige of huidige bestuurders of werknemers worden aangeboden, wanneer de bieder niet in de E
uropese Economische Ruimte is gevestigd, op voorwaarde (1) dat die effecten tot de verhandeling zijn toegelaten op hetzij een gereglementeerde markt, hetzij een markt buiten de Europese Economische Ruimte die door de Europese Commissie als gelijkwaardig met een gereglementeerde markt wordt beschouwd, en (2) dat, voor de belanghebbenden, een document met passend
...[+++]e informatie over met name het aantal en de aard van de aangeboden effecten en de redenen voor en de modaliteiten van de aanbieding beschikbaar wordt gesteld in een taal die gangbaar is in internationale financiële kringen; »; « g) les valeurs mobilières offertes aux administrateurs ou aux salariés anciens ou existants soit par leur employeur, soit par une société liée, lorsque l'offreur n'est pas ét
abli dans l'Espace économique européen, à condition (1) que ces valeurs mobilières soient admises à la négociation, soit sur un marché réglementé, soit sur un marché situé en dehors de l'Espace économique européen considéré par la Commission européenne comme équivalent à un marché réglementé et (2) qu'un document contenant des informations adéquates, notamment sur le nombre et la nature des valeurs mobilières offertes, ainsi que sur les raisons et les modalités de
...[+++]l'offre, soit mis à la disposition des intéressés dans une langue usuelle dans la sphère financière internationale; »;