de aanwijzing van in aanmerking komende gebieden, met name voor doelstelling 2, berust op onvoldoende objectieve criteria, waardoor er veel ruimte blijft voor bilaterale besprekingen tussen de lidstaten en de Commissie;
L'éligibilité des zones, notamment pour l'objectif 2, se base sur des critères insuffisamment objectifs, laissant ainsi une place importante à la négociation bilatérale entre les États membres et la Commission;