Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruime steun geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die ruime bekendheid kunnen geven aan deze problematiek

agents ayant un effet multiplicateur


steun voor het op ruime schaal verspreiden van onderzoeksresultaten

aide à la vulgarisation des résultat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. verzoekt de Commissie meer steun te geven aan het publiek-privatepartnerschapsnetwerk voor bewustmakingsprojecten; dringt aan op steun voor de campagne "Maak de wereld schoon", waarover een schriftelijke verklaring is opgesteld die al door ruim 400 EP-leden ondertekend is, en waarvoor volgend jaar de steun van miljoenen vrijwilligers te verwachten is;

21. exhorte la Commission à soutenir et à renforcer le réseau de partenariat public-privé pour des projets de campagnes de sensibilisation; appelle au soutien de la campagne "Nettoyons la Terre" pour laquelle plus de 400 députés européens ont signé une déclaration écrite de soutien et qui devrait compter sur l'appui de millions de volontaires l'année prochaine;


21. verzoekt de Commissie meer steun te geven aan het publiek-privatepartnerschapsnetwerk voor bewustmakingsprojecten; dringt aan op steun voor de campagne „Maak de wereld schoon”, waarover een schriftelijke verklaring is opgesteld die al door ruim 400 EP-leden ondertekend is, en waarvoor volgend jaar de steun van miljoenen vrijwilligers te verwachten is;

21. exhorte la Commission à soutenir et à renforcer le réseau de partenariat public-privé pour des projets de campagnes de sensibilisation; appelle au soutien de la campagne «Nettoyons la Terre» pour laquelle plus de 400 députés européens ont signé une déclaration écrite de soutien et qui devrait compter sur l'appui de millions de volontaires l'année prochaine;


De resolutie stelde: [...] met het oog op de realisatie van betere gezondheidsresultaten en het bereiken van de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelen op het gebied van gezondheid, zal de EU ruime steun geven aan de ontwikkelingslanden die hebben toegezegd te werken aan de door henzelf gestelde doelen voor de investeringen in gezondheid, zoals in Abuja (15% van de nationale begrotingen) [...] en [...] De Raad herinnert in dit verband aan zijn conclusies betreffende de VN-conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering in Monterrey, op 14 maart overeengekomen door de ministers van Buitenlandse Zaken en goedgekeurd door de Europese ...[+++]

On pouvait y lire: [...] Pour obtenir de meilleurs résultats dans le domaine de la santé et atteindre les objectifs de développement arrêtés au niveau international, l'UE soutiendra énergiquement les pays en développement qui ont décidé de travailler à la réalisation des objectifs qu'ils ont eux-mêmes fixés en matière d'investissements pour la santé, par exemple à Abuja (où ils ont décidé d'affecter 15% de leur budget national à la santé) [...] et [...]. Dans ce contexte, le Conseil rappelle ses conclusions sur la conférence des Nations Unies sur le financement du développement tenue à Monterrey, qui ont été adoptées par les ministres de ...[+++]


Gelet op het voorgaande ben ik ervan overtuigd dat het Europees Parlement ruime steun aan dit verslag zal geven.

Je suis donc sûr que le Parlement soutiendra pleinement ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben heel blij dat het idee van de Commissie om het Stabiliteits- en Groeipact – en dan vooral op het gebied van economisch beheer – extra inhoud te geven op ruime steun blijkt te kunnen rekenen.

Je salue le large consensus autour de l’approche de la Commission qui prétend consolider le pacte de stabilité et de croissance, et plus particulièrement la gouvernance économique.


In het verslag wordt nergens steun uitgesproken voor richtsnoeren op basis waarvan een alternatief beleid gevoerd zou kunnen worden: ondersteuning van de koopkracht en opwaardering van de lonen om de particuliere consumptie en de groei een impuls te geven; steun voor ruime publieke investeringen met het oog op modernisering en bevordering van de werkgelegenheid; harmonisatie in opwaartse richting van belastingen en sociale normen ter bestrijding van dumpingpraktijken; en instelling van een ...[+++]

Le rapport ne soutient aucune des orientations permettant une politique alternative: soutien du pouvoir d’achat, revalorisation des salaires pour relancer la consommation populaire et la croissance; soutien à d’ambitieux investissements publics pour la modernisation et l’emploi; harmonisation de la fiscalité et des standards sociaux vers le haut pour combattre le dumping; création d’un véritable gouvernement économique capable de peser face à la BCE.


(335) Om het stimulerende karakter van de steun bij de start van luchtvaartverbindingen te behouden als instrument om alleen regionale luchthavens te ontwikkelen is het volgens de Commissie nodig ervoor te zorgen dat dergelijke steunmaatregelen geen enkel onrechtstreeks voordeel kunnen geven aan grote luchthavens die al in ruime mate toegang hebben tot de internationale handel en tot concurrentie.

(335) Afin de préserver le caractère incitatif des aides au démarrage de liaisons aériennes en temps qu'outil de développement des seuls aéroports régionaux, la Commission estime nécessaire de s'assurer que de telles aides ne pourront donner aucun avantage indirect à des aéroports de grande taille déjà largement ouverts au trafic international et à la concurrence.


Sommige respondenten geven te kennen dat het vereiste van een significante omzet in drie - en niet twee - lidstaten de toepasbaarheid van artikel 1, lid 3, op transacties met significante grensoverschrijdende gevolgen aanzienlijk beperkt. Dit standpunt vindt ruime steun in de statistieken van de NMA's (zie hoofdstuk II).

Certains répondants ont indiqué que l'exigence d'un chiffre d'affaires élevé dans trois États membres plutôt que deux réduit considérablement l'applicabilité de l'article 1er, paragraphe 3, aux opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs.


Op de bijeenkomst op hoog niveau heeft de Commissie zich ertoe verbonden geest en doelstellingen van de DAC-aanbeveling op het gebied van ontkoppeling van de steun (EN) te implementeren (de ontkoppeling beperkt zich daarin tot de minst ontwikkelde landen (MOL), maar de landen die bij de DAC zijn aangesloten, wordt gevraagd er een zo ruim mogelijke interpretatie aan te geven).

Lors de la réunion à haut niveau du CAD de l'OCDE, la Commission s'est engagée à appliquer l'esprit et les objectifs de la recommandation du CAD en matière de déliement de l'aide (EN) (le déliement se limite aux pays les moins avancés, mais les pays membres du CAD sont appelés à en faire une application la plus large possible).


Om een concreet teken van steun aan deze hervormingen te geven, heeft de Raad een uitzonderlijk pakket van financiële bijstand aangenomen ten bedrage van 20 miljoen euro, waardoor de sinds 1998 aan Montenegro verstrekte communautaire steun thans ruim 100 miljoen euro bedraagt.

Pour montrer concrètement qu'il appuie ces réformes, le Conseil a adopté une enveloppe d'assistance financière exceptionnelle de 20 millions d'euros, portant ainsi l'aide communautaire accordée au Monténégro depuis 1998 à plus de 100 millions d'euros.




Anderen hebben gezocht naar : ruime steun geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime steun geven' ->

Date index: 2022-11-20
w