Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruime opdracht noopt hen ertoe » (Néerlandais → Français) :

Deze ruime opdracht noopt hen ertoe het probleem in zijn verschillende aspecten te beschouwen en naar maatregelen te grijpen op zowel nationaal als internationaal niveau.

Ces missions larges l'amènent à aborder différents aspects de la problématique et à solliciter différentes mesures tant au plan international qu'au plan interne.


De onaanvaardbaarheid van dergelijke situatie noopt ons ertoe om opnieuw een gelijkaardige commissie samen te stellen, met dezelfde opdracht als de commissie die in augustus 1949 de betrokken grondwetsartikels onderzocht en van gezaghebbende commentaar voorzag.

Cette situation étant inadmissible, nous nous voyons contraints de demander la création d'une commission ayant une mission similaire à celle qui, en août 1949, a examiné les articles concernés de la Constitution et émis à leur sujet un avis faisant autorité.


De onaanvaardbaarheid van dergelijke situatie noopt ons ertoe om opnieuw een gelijkaardige commissie samen te stellen, met dezelfde opdracht als de commissie die in augustus 1949 de betrokken grondwetsartikels onderzocht en van gezaghebbende commentaar voorzag.

Cette situation étant inadmissible, nous nous voyons contraints de demander la création d'une commission ayant une mission similaire à celle qui, en août 1949, a examiné les articles concernés de la Constitution et émis à leur sujet un avis faisant autorité.


De onaanvaardbaarheid van dergelijke situatie noopt ons ertoe om opnieuw een gelijkaardige commissie samen te stellen, met dezelfde opdracht als de commissie die in augustus 1949 de betrokken grondwetsartikels onderzocht en van gezaghebbende commentaar voorzag.

Cette situation étant inadmissible, nous nous voyons contraints de demander la création d'une commission ayant une mission similaire à celle qui, en août 1949, a examiné les articles concernés de la Constitution et émis à leur sujet un avis faisant autorité.


De onaanvaardbaarheid van dergelijke situatie noopt ons ertoe om opnieuw een gelijkaardige commissie samen te stellen, met dezelfde opdracht als de commissie die in augustus 1949 de betrokken grondwetsartikels onderzocht en van gezaghebbende commentaar voorzag.

Cette situation étant inadmissible, nous nous voyons contraints de demander la création d'une commission ayant une mission similaire à celle qui, en août 1949, a examiné les articles concernés de la Constitution et émis à leur sujet un avis faisant autorité.


Art. VI. 4-8.- De aanvrager is ertoe gehouden vrije toegang te verlenen tot zijn lokalen aan de ambtenaren die belast zijn met het onderzoek en hen alle documenten en gegevens ter beschikking te stellen die nodig zijn voor het uitvoeren van hun opdracht.

Art. VI. 4-8.- Le demandeur est tenu d'accorder le libre accès à ses locaux aux fonctionnaires chargés de l'enquête et de mettre à leur disposition tous les documents et données nécessaires à l'exécution de leur mission.


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare i ...[+++]

[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première pa ...[+++]


De Europese beleggers zullen behoefte hebben aan een bekwame en goed gereglementeerde vermogensbeheersector naarmate de vergrijzing van de samenleving hen ertoe noopt steeds meer verantwoordelijkheid te nemen voor hun financiële behoeften op lange termijn.

Les investisseurs européens auront besoin d'un secteur de gestion d'actifs compétent et bien réglementé, au fur et à mesure que le vieillissement de la population leur imposera d'être davantage responsables de leurs besoins financiers à long terme.


De verzoekers, die allen advocaten zijn en die zijn ingeschreven op de lijst van de curatoren van de Rechtbank van Koophandel te Brussel, beklagen zich over het feit dat de bestreden bepaling, door het begrip « belangenconflict » ruim op te vatten, hen ertoe zou dwingen, tenzij zij aan het grootste gedeelte van hun aanstellingen verzaken, hun gewone activiteit van advocaat heel sterk af te bouwen en zelfs stop te zetten.

Les requérants, qui sont tous avocats, et inscrits sur la liste des curateurs du Tribunal de commerce de Bruxelles, se plaignent de ce que la disposition litigieuse, en concevant de manière extensive la notion de conflit d'intérêts, les contraindrait, sous peine de devoir renoncer à la plupart de leurs désignations, à réduire considérablement leur activité normale d'avocat, voire à y mettre fin.


De leden worden ertoe gemachtigd hun persoonlijke voertuig te gebruiken en worden terugbetaald krachtens artikel 13 van het van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, zoals gewijzigd bij artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 7 maart 2001, wanneer ze op reis zijn in het kader van een opdracht die hen wordt toegewezen door de voorzitter of de secretaris van hun respectievelijke Kamer of van de Koninklijke Commissie.

Les membres sont autorisés à utiliser leur véhicule personnel et sont remboursés en application de l'article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours tels que modifié par l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mars 2001 lorsqu'ils effectuent un déplacement dans le cadre d'une mission qui leur est assignée par le président ou le secrétaire de leur chambre respective ou de la Commission royale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime opdracht noopt hen ertoe' ->

Date index: 2025-02-14
w