Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruime meerderheid ging akkoord » (Néerlandais → Français) :

Een ruime meerderheid ging akkoord met het voorstel om principieel een einde te stellen aan de werking van de aanvullende kamers, doch dit te koppelen aan een wettelijke uitdoofregeling en een debat over een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand bij de hoven.

Une large majorité des membres s'est ralliée à la proposition de mettre fin, en principe, aux activités des chambres supplémentaires, tout en assortissant cette suppression d'un régime d'extinction légal, ainsi que d'un débat visant à dégager une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire qui grève les cours.


Een ruime meerderheid ging akkoord met het voorstel om principieel een einde te stellen aan de werking van de aanvullende kamers, doch dit te koppelen aan een wettelijke uitdoofregeling en een debat over een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand bij de hoven.

Une large majorité des membres s'est ralliée à la proposition de mettre fin, en principe, aux activités des chambres supplémentaires, tout en assortissant cette suppression d'un régime d'extinction légal, ainsi que d'un débat visant à dégager une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire qui grève les cours.


Vervolgens ging de nationale vergadering met een ruime meerderheid akkoord met vervroegde parlementsverkiezingen op 22 juli 2007.

Par la suite, la Grande Assemblée nationale a décidé à une large majorité que les élections législatives anticipées auraient lieu le 22 juillet 2007.


Een meerderheid van de Commissie landbouw wilde een prijsverlaging van 30 procent voor witte suiker; de Raad ging akkoord met 36 procent.

Une majorité des membres de la commission de l’agriculture et du développement rural voulait une réduction de 30% du prix du sucre blanc; le Conseil a accepté 36%.


Ik wens het volgende voorzitterschap veel succes bij het vinden van een aanvaardbaar en evenwichtig akkoord – inderdaad, iemand had het over een evenwichtig akkoord – waarbij rekening wordt gehouden met het verslag van de heer Böge, dat uw Parlement bij zeer ruime meerderheid heeft aangenomen.

Je souhaite bonne chance à la prochaine présidence pour trouver un accord acceptable et équilibré - effectivement, quelqu’un a parlé d’accord équilibré -, en tenant compte du rapport de M. Böge qui a été adopté par votre Parlement à une très large majorité.


Ik wil het Parlement daarom waarschuwen: voor dit akkoord lijkt zich in Europa een ruime meerderheid af te tekenen, een meerderheid die gestalte gekregen heeft in de trialoogvergadering met de Raad.

C’est la raison pour laquelle je mets tout de même le Parlement en garde concernant cet accord qui se dessine en Europe avec une large majorité, atteinte dans le cadre du trilogue avec le Conseil.


9. is van mening dat gemotiveerd personeel essentieel is voor het welslagen van het door de Commissie gevoerde beleid en verzoekt de Commissie het personeel op alle niveaus zo veel mogelijk te raadplegen; uit zijn voldoening over het feit dat tussen de Commissie en de vakbonden die een ruime meerderheid van de EU-ambtenaren vertegenwoordigen een akkoord is bereikt over de modernisering van het personeelsstatuut; beschouwt de modernisering van het per ...[+++]

9. estime qu'un personnel motivé est indispensable à la réussite des politiques mises en œuvre par la Commission, et demande à la Commission de veiller à ce que l'ensemble du personnel, quel que soit son niveau, soit dûment consulté; se félicite qu'un accord ait été conclu entre la Commission et les organisations professionnelles représentant la grande majorité du personnel à l'égard des modifications proposées au statut des fonctionnaires qu'il considère comme un élément essentiel de la réforme de la Commission, et invite toutes les parties concernées à ...[+++]


De meerderheid van de aanwezigen ging akkoord om het juridisch advies te volgen.

La majorité des membres présents a accepté de suivre l'avis juridique.


Het akkoord werd in een wetsontwerp gegoten dat met een zeer ruime meerderheid in het Parlement werd goedgekeurd.

Cet accord a ensuite été coulé dans un projet de loi adopté au Parlement à une très large majorité.


Op dit ogenblik hebben de Europese verkozenen van de commissies van de Burgerlijke vrijheden, van de Industrie en van Juridische zaken het akkoord met een ruime meerderheid verworpen.

À ce stade, les élus européens membres des commissions des Libertés civiles, de l'Industrie et des Affaires juridiques ont purement et simplement rejeté l'accord à une large majorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime meerderheid ging akkoord' ->

Date index: 2023-09-25
w