Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruim vijftig jaar geleden » (Néerlandais → Français) :

Iets meer dan vijftig jaar geleden waren de landen die nu lid zijn van de EU, verwikkeld in een verwoestend conflict.

Il y a un peu plus de cinquante ans, les pays qui constituent aujourd'hui l'UE étaient engagés dans un conflit dévastateur.


Het vrij verkeer van kapitaal is meer dan vijftig jaar geleden verankerd in het Verdrag van Rome.

Le principe de libre circulation des capitaux a été inscrit dans le traité de Rome il y a plus de cinquante ans.


Aangezien het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens al ruim vijftig jaar geleden werd gesloten, moesten nieuwe rechten worden erkend.

La Convention européenne datant de plus de cinquante ans, des droits nouveaux devaient être reconnus.


Aangezien het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens al ruim vijftig jaar geleden werd gesloten, moesten nieuwe rechten worden erkend.

La Convention européenne datant de plus de cinquante ans, des droits nouveaux devaient être reconnus.


Probatie werd vijftig jaar geleden ingevoerd vanuit de wil om een alternatief te bieden voor de gevangenisstraf. De nadruk lag op het oplossen van de achterliggende problemen. Het doel is de reïntegratie te bevorderen en recidivisme te vermijden.

Créée il y a cinquante ans, la probation est née de la volonté de développer des peines et mesures alternatives à la privation de liberté, et de mettre l’accent sur la résolution de problème et la resocialisation pour lutter contre la récidive.


Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover ...[+++]

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


Dit jaar is het vijftig jaar geleden dat het rampzalige Softenon in België in omloop werd gebracht.

Cette année marque le triste cinquantième anniversaire de la mise en circulation du Softenon en Belgique.


Het vooruitzicht van een uitbreiding van de interne markt naar de buurlanden van de uitgebreide EU [18], met name Rusland, de landen van de westelijke GOS en het zuidelijke deel van het Middellandse-Zeegebied, zal - zoals de Europa-Overeenkomsten tien jaar geleden - de bedrijven uit de EU een ruime binnenlandse markt bieden en gemakkelijker toegang verschaffen tot de overvloedig aanwezige menselijke en fysieke productiefactoren.

En outre, l'objectif de donner la possibilité de faire partie du Marché unique aux voisins de l'Europe élargie [18], en particulier, la Russie, les Nouveaux Etats Indépendants (NEI) occidentaux et les pays du sud de la Méditerranée, à condition que ces pays alignent pleinement leur législation et mettent en oeuvre « l'acquis », offrira aux entreprises européennes - comme les accords d'association d'il y a une décennie - un grand marché domestique et un accès facilité à des facteurs de production humains et physiques abondants.


–Dit lijkt wel een debat van veertig of vijftig jaar geleden ofschoon ik dacht dat de oorlog volgend jaar zestig jaar geleden zal zijn uitgebroken..

– J’ai l’impression d’assister à un débat vieux de quarante ou cinquante ans, alors que l’année prochaine, si je ne me trompe, il y aura soixante ans que la guerre a éclaté.


Persoonlijk ken ik het antwoord al meer dan vijftig jaar. Meer dan vijftig jaar geleden was ik namelijk een van de eerste chauffeurs in België die met zo'n gevaarlijke frontstuurcabine reed. In de meeste landen van Europa zullen de meeste chauffeurs hetzelfde antwoord geven als ik.

Je connais la réponse depuis plus de cinquante ans et la plupart des chauffeurs vous diront comme moi qu'ils sont effectivement dangereux.




D'autres ont cherché : dan vijftig     dan vijftig jaar     vijftig jaar geleden     mens al ruim vijftig jaar geleden     probatie werd vijftig     vijftig jaar     middel van ruim     ruim vijftig     twaalf jaar     vijftig     dit jaar     ruime     tien jaar geleden     veertig of vijftig     ruim vijftig jaar geleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim vijftig jaar geleden' ->

Date index: 2023-07-29
w