Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "ruim uit omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De definitie van professor Fagnart valt zeer ruim uit omdat zij ook rekening houdt met « niet-vermijdbare doch niet door de patiënt gekende schade » evenals met niet-vermijdbare schade die het gevolg is van gebrekkig informatie.

La définition du professeur Fagnart est très large puisqu'elle inclut des « dommages inévitables mais inconnus du patient » ainsi que le dommage inévitable mais résultant d'un défaut d'information.


In-, uit- en doorvoer wordt in voormeld arrest van de Raad van State zeer ruim (onwerkbaar ruim) geïnterpreteerd, door te stellen dat het verbieden van het houden, aankopen, verkopen van exemplaren van soorten (of eruit verkregen producten) die niet in België voorkomen, maar wel op het Europese grondgebied van een lidstaat van de Europese Gemeenschappen ook geen gewestelijke bevoegdheid is omdat deze handelingen deel kunnen uitmaken van een daad van in ...[+++]

L'arrêt susmentionné du Conseil d'État interprète l'importation, l'exportation et le transit de manière très large (au point d'en arriver à une situation impossible), en avançant que l'interdiction de la détention, de l'achat et de la vente d'exemplaires d'espèces (ou de produits dérivés de ces espèces) que l'on ne trouve pas en Belgique mais bien sur le territoire européen d'un État membre des Communautés européennes n'est pas non plus une compétence régionale, parce que ces agissements peuvent faire partie d'un acte d'importation, d'exportation ou de transit.


In-, uit- en doorvoer wordt in voormeld arrest van de Raad van State zeer ruim (onwerkbaar ruim) geïnterpreteerd, door te stellen dat het verbieden van het houden, aankopen, verkopen van exemplaren van soorten (of eruit verkregen producten) die niet in België voorkomen, maar wel op het Europese grondgebied van een lidstaat van de Europese Gemeenschappen ook geen gewestelijke bevoegdheid is omdat deze handelingen deel kunnen uitmaken van een daad van in ...[+++]

L'arrêt susmentionné du Conseil d'État interprète l'importation, l'exportation et le transit de manière très large (au point d'en arriver à une situation impossible), en avançant que l'interdiction de la détention, de l'achat et de la vente d'exemplaires d'espèces (ou de produits dérivés de ces espèces) que l'on ne trouve pas en Belgique mais bien sur le territoire européen d'un État membre des Communautés européennes n'est pas non plus une compétence régionale, parce que ces agissements peuvent faire partie d'un acte d'importation, d'exportation ou de transit.


— voor de werklozen die uit de werkloosheid zouden treden om deeltijds te gaan werken (omdat het voortaan voordeliger zal zijn te werken), is het moeilijk de kosten te ramen, maar het staat vast dat ze in ruime mate zouden worden gecompenseerd door een terugverdieneffect, met name omdat die mensen niet langer de volledige werkloosheidsuitkering ontvangen.

— En ce qui concerne les chômeurs qui sortiraient du chômage pour travailler à temps partiel (étant donné la profitabilité plus grande de travailler), le coût est difficile à estimer mais il est certain qu'il serait largement compensé par un effet retour (c'est-à-dire le fait que ces personnes ne bénéficient plus des allocations de chômage complètes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— voor de werklozen die uit de werkloosheid zouden treden om deeltijds te gaan werken (omdat het voortaan voordeliger zal zijn te werken), is het moeilijk de kosten te ramen, maar het staat vast dat ze in ruime mate zouden worden gecompenseerd door een terugverdieneffect, met name omdat die mensen niet langer de volledige werkloosheidsuitkering ontvangen.

— En ce qui concerne les chômeurs qui sortiraient du chômage pour travailler à temps partiel (étant donné la profitabilité plus grande de travailler), le coût est difficile à estimer mais il est certain qu'il serait largement compensé par un effet retour (c'est-à-dire le fait que ces personnes ne bénéficient plus des allocations de chômage complètes).


Omdat het een echt communautair beleid is, is thans ruim 70% van de financiële middelen die naar landbouw gaan afkomstig van de EU, en niet van de lidstaten of de regio's.

En tant que véritable politique communautaire, l'agriculture en Europe bénéficie actuellement d'un financement qui, à plus de 70 %, provient de l'Union et non plus des budgets nationaux ou régionaux.


Omdat artikel 85, lid 1, in ruime mate op verticale overeenkomsten werd toegepast, heeft de Commissie groepsvrijstellingsverordeningen vastgesteld om de ondernemingen rechtszekerheid te bieden.

Compte tenu de l'application extensive qui est faite de l'article 85 paragraphe 1 aux accords verticaux, la Commission a prévu des exemptions par catégorie pour garantir aux entreprises une certaine sécurité juridique.


Deze laatste mogelijkheid wordt al overwogen in het EGKS-Verdrag en voor de EMU. 100. Wat het Gemeenschapsrecht betreft is een ruime meerderheid van de Groep bereid te overwegen om de procedure van de gekwalificeerde meerderheid om redenen van doelmatigheid tot algemene regel te maken, omdat dit de besluitvorming zal vergemakkelijken en volgens sommigen de ongelijkheid zal verminderen tussen de stand van de ontwikkeling op het gebied van de interne markt (gekwalificeerde meerderheid) en het beleid op sociaal, fiscaal en milieugebied ...[+++]

Cette dernière possibilité est déjà envisagée dans le traité CECA et dans le cadre de l'UEM. 100. En ce qui concerne la législation communautaire, une grande majorité du Groupe se montre disposée à envisager que la majorité qualifiée devienne la règle générale pour des raisons d'efficacité, car cela faciliterait la prise de décisions et permettrait, selon certains, une cohérence accrue entre le développement atteint par le marché intérieur (majorité qualifiée) et le développement de ses politiques dans le domaine social, fiscal et environnemental (pour lesquelles l'unanimité est souvent de rigueur).


Dit jaarverslag is ook belangrijk voor het informatiebeleid omdat het de eerste keer is dat een dergelijk document op zo ruime schaal onder alle doelgroepen, zowel in West-Europa als in de Midden- en Oosteuropese landen zal worden verspreid.

Le rapport annuel est un élément-clé de la stratégie d'information puisqu'il est le premier document de ce type à être largement diffusé parmi toutes les audiences- cibles tant à l'Ouest que dans les PECO.


De Gemeenschap ziet zich thans gesteld voor een paradox : enerzijds houdt het stelsel van vaste of aanpasbare wisselkoersen geen stand tegen de speculatieve druk van de financiële markten, omdat niet is voldaan aan de noodzakelijke politieke voorwaarden voor werkelijke economische convergentie; anderzijds dreigt het systeem van de ruime fluctuatiemarges in conflict te komen met de economische integratie die voortvloeit uit de eeng ...[+++]

La Communauté se trouve aujourd'hui confrontée à un paradoxe : d'une part, le système des taux de change fixes ou variables ne résiste pas aux pressions spéculatives des marchés financiers, puisque les conditions politiques nécessaires à une véritable convergence économique ne semblent pas réunies; d'autre part, le système des marges de fluctuation élargies risque de se heurter à l'intégration économique découlant du marché unique.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     ruim uit omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim uit omdat' ->

Date index: 2021-08-30
w