Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Boven de hartkamers
Buccaal gebied
Compatibiliteit naar boven
Frenulum
Met voorrang boven alle andere zaken
Mondzijde
Opkomend gieten
Opname ruim boven de fysiologische behoefte
Ruim
Slijmvlies
Supraventriculair
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Vertaling van "ruim te boven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opname ruim boven de fysiologische behoefte

apport supra-physiologique


lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

couler en chute


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

compatibilité ascendante | compatibilité vers le haut


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventriculaire | relatif à une région du coeur située au-dessus des ventricules


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. wijst erop dat het grote aantal vroegtijdige schoolverlaters in bepaalde regio’s het streefcijfer van 10 % ruim te boven gaat, en dat vroegtijdige schoolverlaters onderwijs, een opleiding of werk dat voldoet aan hun behoeften, moet worden aangeboden; verwijst in dit verband naar het belang van de jongerengarantie voor vroegtijdige schoolverlaters; benadrukt dat het, om het aantal vroegtijdige schoolverlaters te beperken, belangrijk is dat het onderwijsstelsel inclusief is en gelijke kansen biedt voor alle jongeren; wijst erop dat er daarom een oplossing moet worden gevonden voor de integratie op de arbeidsmarkt van deze laagopgelei ...[+++]

5. fait observer que le nombre élevé de jeunes en décrochage scolaire dans certaines régions est nettement supérieur à l'objectif fixé de 10 % et que les jeunes en décrochage scolaire doivent se voir proposer une offre correspondant à leurs besoins, sous la forme d'un enseignement, d'une formation ou d'un travail; souligne dans ce contexte l'importance, pour les jeunes en décrochage scolaire, de la garantie européenne pour la jeunesse; souligne qu'il importe, pour réduire le nombre de jeunes en décrochage scolaire, que le système d'enseignement soit ouvert à tous et garantisse à tous les jeunes l'égalité des chances; met en évidence q ...[+++]


Gelet op het opzet van een nationale strategie zal hier dan ook eerder het gestructureerd overleg worden verkozen, boven een ruime en algemene consultatie.

Au vu de l'objectif poursuivi par la stratégie nationale, l'on préférera une concertation structurée à une consultation élargie et générale.


Dit laatste begrip dient ruim te worden begrepen, zoals omschreven in het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen, als “de ruimte die, naargelang het geval, bestaat uit : - het stationsgebouw zijnde het gebouw, waar de reizigers zich een vervoerbewijs kunnen aanschaffen of kunnen wachten op de treinen, met inbegrip van de tot datzelfde gebouw behorende ruimtes die niet voor het publiek toegankelijk zijn; - de stopplaats, zijnde de plaats, zonder dat het een stationsgebouw betreft, waar reizigers kunnen op- of afstappen volgens de vastgestelde dienstregeling; - de stationsaanhorigheden, zijnde de pe ...[+++]

Ce dernier terme étant à considérer au sens large, tel que défini dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer comme " un " espace qui, selon le cas, comprend : - le bâtiment de la gare, à savoir le bâtiment où les voyageurs peuvent se procurer un titre de transport ou y attendre les trains, y compris les espaces faisant partie de ce même bâtiment, auxquels le public n'a pas accès ; - l'arrêt, à savoir l'endroit, sans qu'il s'agisse d'un bâtiment de la gare, où les voyageurs peuvent monter ou descendre selon l'horaire établi ; - les dépendances de la gare, à savoir les quais, les voies d'ac ...[+++]


2. België levert reeds een inspanning voor de opvang van de asielzoekers die zeer ruim boven het Europese gemiddelde ligt, in het bijzonder omwille van de ongeziene toename van het aantal asielaanvragen.

2. La Belgique fournit déjà des efforts substantiels dans l'accueil des demandeurs d'asile qui se situe largement au-dessus de la moyenne européenne, et en particulier actuellement avec la hausse inédite du nombre de demandes d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. prijst bovenal de maturiteit van de Nigeriaanse bevolking en hun ruime opkomst bij de verkiezingen, ondanks het aanhoudende en toenemende geweld in het land en de duizenden doden en ontheemden;

1. salue avant tout la maturité du peuple nigérian et sa large participation aux élections malgré les violences actuelles et croissantes qui ont lieu dans le pays et malgré les milliers de morts et de personnes déplacées;


4. Hoe verklaart u dat het volledige loon derhalve ruim boven het vastgelegde plafond van 650.000 euro (500.000 vaste en 150.000 euro variabele vergoeding) ligt?

4. Comment expliquez-vous que le salaire total serait dès lors largement supérieur au plafond de 650.000 euros fixé pourtant fixé (dont 50.000 euros de salaire fixe et 150.000 euros salaire variable)?


Bedrijven zoals Umicore zitten daar ruim onder, maar zitten wel boven de streefgrens van 250 microgram die wordt aangeraden 1.

Des entreprises telles qu'Umicore, si elles restent bien en deçà de ce seuil, dépassent en revanche le seuil recommandé de 250 microgrammes.


3. wijst erop dat de strijd tegen terrorisme bijzonder gevoelig ligt; is van mening dat het staatsgeheim enkel om gegronde redenen van nationale veiligheid ingeroepen mag worden; wijst er evenwel op dat het staatsgeheim in geen geval kan prevaleren boven onvervreemdbare grondrechten en dat het dus nooit als argument kan worden aangevoerd voor inperking van de wettelijke verplichting van de overheid om ernstige schendingen van de mensenrechten te onderzoeken; is van mening dat de definities van als geheim aan te merken informatie en van het staatsgeheim niet al te ruim mogen zij ...[+++]

3. insiste sur le caractère hautement sensible des politiques de lutte antiterroriste; considère que seuls de véritables motifs de sécurité nationale peuvent justifier le secret; rappelle cependant que le respect du secret d'État ne saurait en aucune cas prévaloir sur les droits fondamentaux imprescriptibles, et que, de ce fait, les arguments se fondant sur le secret d'État ne sauraient être invoqués pour limiter l'obligation légale des États d'enquêter sur les violations graves des droits de l'homme; estime que la classification de certaines informations et le secret d'État ne doivent pas être sujets à des définitions extensives et q ...[+++]


De Commissie is het niet eens met het bedrag dat door de aanvragers geëist wordt, dat ruim uitstijgt boven wat gerechtvaardigd zou zijn in het licht van de jurisprudentie inzake invorderbare kosten bij communautaire gerechten.

La Commission n’est pas d’accord avec le montant réclamé par les défendeurs qui semble être bien plus élevé que ce qui pourrait être justifié à la lumière de la jurisprudence relative aux dépens récupérables dans les tribunaux communautaires.


Evenzeer verontrustend is het feit dat het aantal kooien voor de tonijnkweek sterk is toegenomen en dat hun capaciteit de beschikbare quota ruim te boven gaat.

Il s'ensuit donc que les données mettant en évidence une augmentation du nombre de navires composant les flottes prennent le contre-pied de cette orientation et, à termes, s'y opposent. De même, le fait que le nombre de parcs d'engraissement des thons en cage a véritablement explosé et que la capacité de ces installations est largement supérieure au total des quotas disponibles suscite une forte inquiétude.




Anderen hebben gezocht naar : boven de hartkamers     buccaal gebied     compatibiliteit naar boven     frenulum     mondzijde     opkomend gieten     slijmvlies     supraventriculair     uitwisselbaarheid naar boven     van beneden afgegoten     van boven afgegoten     van boven gieten     ruim te boven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim te boven' ->

Date index: 2022-06-16
w