Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruim omdat een hele reeks misdrijven " (Nederlands → Frans) :

Spreker heeft geen bezwaren wat de categorie van de misdaden betreft, maar acht het criterium van de gevangenisstraf van drie jaar voor de wanbedrijven te ruim omdat een hele reeks misdrijven worden gevat die niet binnen het kader van de georganiseerde criminaliteit vallen.

L'intervenant dit ne pas avoir d'objections en ce qui concerne la catégorie des infractions, mais il estime que le critère de la peine d'emprisonnement de trois ans pour les délits est trop large parce qu'il englobe une série de délits qui n'entrent pas dans le cadre de la criminalité organisée.


Spreker heeft geen bezwaren wat de categorie van de misdaden betreft, maar acht het criterium van de gevangenisstraf van drie jaar voor de wanbedrijven te ruim omdat een hele reeks misdrijven worden gevat die niet binnen het kader van de georganiseerde criminaliteit vallen.

L'intervenant dit ne pas avoir d'objections en ce qui concerne la catégorie des infractions, mais il estime que le critère de la peine d'emprisonnement de trois ans pour les délits est trop large parce qu'il englobe une série de délits qui n'entrent pas dans le cadre de la criminalité organisée.


De cliënten zijn in het algemeen evenwel niet zeer mobiel omdat het veranderen van bank zeer gecompliceerd kan zijn wanneer een hele reeks derden daarvan moet worden ingelicht en lopende automatische betalingsopdrachten moeten worden vernieuwd.

Les clients sont rarement très mobiles, car changer de banque est une opération complexe, compte tenu de la nécessité d'informer toute une série de tiers et de rétablir les ordres de paiement automatiques.


Omdat projecten inzake hernieuwbare energie en energie-efficiency een groot potentieel hebben om zowel lokaal als mondiaal een hele reeks collectieve milieu- en sociaal-economische goederen voort te brengen, is het evenwel zaak dat de overheid deze financiële patstelling helpt te doorbreken en internationale en binnenlandse particuliere investeerders stimuleert.

La forte capacité des projets dans le domaine des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique à apporter une multitude d’avantages environnementaux et socio-économiques collectifs mérite néanmoins que les pouvoirs publics contribuent à la résolution de cette impasse financière et à la mise en place de mesures d’incitation destinées aux investisseurs privés nationaux et internationaux.


1. De procureur des Konings te Luik opende op 15 april 1994 een onderzoek tegen Georges Ruggiu. De heer Ruggiu was werkzaam bij « Radio Mille Collines » en wordt verdacht van een hele reeks misdrijven.

1. Le 15 avril 1994, le procureur du Roi de Liège ouvrait une instruction à l'encontre de Monsieur Georges Ruggiu qui travaillait à « Radio Mille Collines » et qui est soupçonné de toute une série de délits.


1. De procureur des Konings te Luik opende op 15 april 1994 een onderzoek tegen Georges Ruggiu. De heer Ruggiu was werkzaam bij « Radio Mille Collines » en wordt verdacht van een hele reeks misdrijven.

1. Le 15 avril 1994, le procureur du Roi de Liège ouvrait une instruction à l'encontre de Monsieur Georges Ruggiu qui travaillait à « Radio Mille Collines » et qui est soupçonné de toute une série de délits.


18. dringt andermaal aan op de wereldwijde afschaffing van foltering, lijfstraffen en de doodstraf en verzoekt om een onmiddellijk moratorium op de uitvoering van doodstraffen in het KSA; betreurt dat het KSA de doodstraf blijft toepassen voor een hele reeks misdrijven; verzoekt de Saoedische autoriteiten eveneens het rechtswezen te hervormen om alle lijfstraffen af te schaffen; is in dit verband verheugd over het feit dat het KSA onlangs wetgeving heeft uitgevaardigd die huiselijk geweld strafbaar stelt;

18. renouvelle son plaidoyer en faveur de l'abolition universelle de la torture, des châtiments corporels et de la peine de mort et appelle de ses vœux un moratoire immédiat sur les exécutions prévues dans le Royaume; déplore que l'Arabie saoudite continue d'appliquer la peine de mort pour des délits divers et variés; demande également aux autorités saoudiennes de réformer leur système judiciaire afin d'éliminer toute forme de châtiments corporels; se réjouit à cet égard de l'adoption récente par l'Arabie saoudite d'une législation pénalisant la violence domestique;


Belangrijkste beleidsmaatregelen: De strategische dimensie van het NAP/integratie wordt soms vertroebeld door het multidimensionale karakter ervan omdat bij de maatregelen, die worden opgesomd volgens de doelstellingen van Nice, een hele reeks verschillende overheidsactoren worden betrokken.

Mesures politiques clés: La dimension stratégique du PAN/incl. tend à s'estomper sous son caractère multidimensionnel. Les mesures, déclinées selon les objectifs de Nice, constituent en effet un véritable panorama de la mobilisation des différents secteurs de l'État en la matière.


Omdat de desbetreffende EU-wetgeving vereist dat eerst het gegevensbeschermingsniveau in derde landen wordt beoordeeld, nam de Commissie de taak op zich om met deze landen onderhandelingen te voeren over PNR-overeenkomsten[67]. Zij heeft in juli 2007 de overeenkomst met de VS ondertekend, in juni 2008 die met Australië en in oktober 2005 een API/PNR-overeenkomst met Canada[68]. De overeenkomsten met de VS en Australië zijn voorlopig van toepassing, terwijl die met Canada van kracht blijft onda ...[+++]

La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expirati ...[+++]


De wetgever heeft echter een hele reeks misdrijven opgesomd waarvoor een telefoontap mogelijk is.

Le législateur a toutefois défini toute une série de crimes pour lesquelles une écoute téléphonique est autorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim omdat een hele reeks misdrijven' ->

Date index: 2021-08-08
w