Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruim meer dan acht jaar hebben onze landen mensenlevens » (Néerlandais → Français) :

– (RO) Al ruim meer dan acht jaar hebben onze landen mensenlevens, energie en veel geld verspild in een door oorlog verscheurd land, waar twee imperia, het Britse en het Sovjetimperium, ook al het onderspit hebben moeten delven.

(RO) Depuis plus de huit ans, nos pays ont gaspillé des vies humaines, de l’énergie et d’immenses ressources financières dans un pays ravagé par la guerre, où deux empires, l’empire britannique et l’empire soviétique, s’étaient déjà enlisés.


– (RO) Al ruim meer dan acht jaar hebben onze landen mensenlevens, energie en veel geld verspild in een door oorlog verscheurd land, waar twee imperia, het Britse en het Sovjetimperium, ook al het onderspit hebben moeten delven.

(RO) Depuis plus de huit ans, nos pays ont gaspillé des vies humaines, de l’énergie et d’immenses ressources financières dans un pays ravagé par la guerre, où deux empires, l’empire britannique et l’empire soviétique, s’étaient déjà enlisés.


Al meer dan duizend jaar hebben onze landen tezamen bijgedragen aan de geschiedenis van Europa, en ik zou hen alleen willen vragen te begrijpen dat de cijfers er nu eenmaal niet om liegen.

Depuis plus d’un millier d’années, nos nations ont contribué ensemble à l’histoire de l’Europe et je voudrais seulement leur demander de comprendre que les chiffres ne mentent pas.


Volgens de ramingen van de VN zullen in 2013 meer dan 18 miljoen mensen getroffen worden in acht landen (Mauritanië, Senegal, Gambia, Mali, Burkina Faso, Niger, Kameroen, Tsjaad), waaronder 8,5 miljoen te lijden zullen hebben van een ernstige voedselonzekerheid en ongeveer 4 miljoen kinderen jonger dan vijf jaar van een e ...[+++]

En 2013, l'ONU estime à plus de 18 millions le nombre de personnes touchées dans huit pays (Mauritanie, Sénégal, Gambie, Mali, Burkina Faso, Niger, Cameroun, Tchad), dont 8,5 millions en insécurité alimentaire « sévère », et quelques 4 millions d'enfants de moins de cinq ans souffriront d'une malnutrition sévère ou modérée.


Volgens de ramingen van de VN zullen in 2013 meer dan 18 miljoen mensen getroffen worden in acht landen (Mauritanië, Senegal, Gambia, Mali, Burkina Faso, Niger, Kameroen, Tsjaad), waaronder 8,5 miljoen te lijden zullen hebben van een ernstige voedselonzekerheid en ongeveer 4 miljoen kinderen jonger dan vijf jaar van een e ...[+++]

En 2013, l'ONU estime à plus de 18 millions le nombre de personnes touchées dans huit pays (Mauritanie, Sénégal, Gambie, Mali, Burkina Faso, Niger, Cameroun, Tchad), dont 8,5 millions en insécurité alimentaire « sévère », et quelques 4 millions d'enfants de moins de cinq ans souffriront d'une malnutrition sévère ou modérée.


Ik herinner er echter aan dat wij ongeveer acht jaar geleden, in 2003, in onze toenmalige planning voor de Lissabonstrategie, ongeveer hetzelfde beweerden, namelijk dat we ons op innovatie en onderzoek moesten baseren, zodat we op die manier een meer concurrerende economie kunnen hebben.

Toutefois, je vous rappelle que lorsque nous avons élaboré la stratégie de Lisbonne il y a environ huit ans, en 2003, nous avons dit plus ou moins la même chose: que nous devions compter sur l’innovation et la recherche pour arriver à une économie plus compétitive.


De mensenrechtendimensie heeft een steeds grotere invloed op de externe betrekkingen van de Europese Unie met diverse landen in de wereld: de mensenrechtendialoog met China, de dialoog met Iranwe hebben helaas al meer dan een jaar geen dialoogronde meer gehad, maar we hopen er weer een te krijgen – het mensenrechtenoverleg met Rusland, de plaatse ...[+++]

La dimension des droits de l’homme joue un rôle croissant dans les relations extérieures de l’Union européenne avec plusieurs pays du monde: le dialogue sur les droits de l’homme avec la Chine, le dialogue avec l’Iran - même si nous n’avons malheureusement pas dialogué depuis plus d’un an, mais nous espérons une relance -, les consultations sur les droits de l’homme avec la Russie, les dialogues locaux sur le sujet au niveau des chefs de mission de l’Union européenne dans divers pays et, spécifiquement, notre évol ...[+++]


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du pr ...[+++]


In de loop van de voorbije zeven à acht jaar sinds de aanvang van de crisis is het groeipotentieel van de EU sterk verminderd[9]. Volgens de laatste ramingen is de jaarlijkse potentiële productiegroei van de EU teruggelopen van iets meer dan 2 procent tien jaar geleden tot minder dan 1 procent vandaag[10]. De vertraging van de activiteit op middellange termijn is niet all ...[+++]

Sur les sept à huit années écoulées depuis le début de la crise, le potentiel de croissance dans l'UE s'est fortement réduit.[9] Selon les estimations les plus récentes, la croissance annuelle de la production potentielle de l’UE a chuté d’un peu plus de 2 % il y a dix ans à moins de 1 % actuellement.[10] Le ralentissement de l’activité à moyen terme s’explique non seulement par l'évolution démographique à long terme[11], mais auss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim meer dan acht jaar hebben onze landen mensenlevens' ->

Date index: 2021-10-31
w