Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruim 11 procent lager uitvallen " (Nederlands → Frans) :

Doordat veel verplichte procedures zijn vereenvoudigd en versneld, zullen de administratiekosten voor het bedrijfsleven eind dit jaar ruim 11 procent lager uitvallen dan in 2010.

Comme de nombreuses procédures obligatoires ont été simplifiées et accélérées, les frais d'administration des entreprises diminueront d'un peu plus de 11 % à la fin de l'année par rapport à 2010.


Uit de statistieken voor de eerste 11 maanden van 2015 van de International Organization for Migration, die betrekking hebben op de migranten uit alle herkomstlanden, blijkt dat ruim 69 procent mannen zijn, tegenover 13 procent vrouwen en 18 procent minderjarigen.

D'après les statistiques de l'Organisation internationale pour les migrations établies pour les onze premiers mois de 2015 sur l'ensemble des migrants, toutes provenances confondues, plus de 69 % sont des hommes, contre 13 % de femmes et 18 % de mineurs.


Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het nemen van afwikkelingsmaatregelen; 2° besluiten en maatregelen moeten tijdig en met gepaste spoed worden genomen en toegepast indien zulks is vereist; 3° de afwikkelingsautoriteit en de bevoegde autoriteiten ...[+++]

Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la résolution au plus bas niveau possible lorsque sont prises les mesures de résolution; 2° les décisions et les mesures sont prise ...[+++]


In 2001 hebben de lidstaten onvolledige gegevens verstrekt, die overigens ruime overschattingen bleken te zijn aangezien ondanks het feit dat de begrotingskredieten onvoldoende waren om de door de lidstaten aangekondigde behoeften te dekken als ook rekening wordt gehouden met de voorschotten die moesten worden betaald, de besteding uiteindelijk veel lager dan die kredieten is uitgevallen [11].

En 2001, les Etats Membres ont transmis des informations incomplètes qui se sont par ailleurs avérées largement surévaluées, puisque les crédits inscrits au budget étaient insuffisants pour couvrir les besoins annoncés par les Etats Membres, si l'on tient compte également de la nécessité de payer l'acompte, alors que l'exécution s'est finalement révélée largement inférieure [11].


2) Acht u een reductie van de administratiekosten voor het bedrijfsleven van ruim 11 procent op jaarbasis of omgerekend 850 miljoen euro ook bij ons haalbaar?

2) Croyez-vous qu'une réduction des coûts d'administration des entreprises d'un peu plus de 11 % sur une base annuelle ou de 850 millions d'euros soit réalisable chez nous ?


Dit zorgde ervoor dat de Nederlandstalige lijsten bij de gewestraadverkiezingen van 2009 gezamenlijk ruim zevenduizend stemmen en bijna 1,5 % lager scoorden dan bij de Europese verkiezingen, die nochtans op hetzelfde moment werden gehouden (11,25 versus 12,64 %).

Raison pour laquelle les listes néerlandophones ont obtenu conjointement plus de sept mille voix (et près d'1,5 %) de moins lors des élections des conseils régionaux que lors des élections européennes, qui ont pourtant eu lieu au même moment (11,25 % contre 12,64 %).


De Raad heeft bovendien zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 voor het begrotingsjaar 2011, als gewijzigd door het bemiddelingscomité (17472/11), waardoor de vastleggingen met EUR 3,25 miljoen en de betalingen met EUR 200 miljoen stijgen en de ontvangsten EUR 1,28 miljard hoger uitvallen, met als als netto-effect dat de bijdragen van de lid­staten voor 2011 EUR 1,08 miljard lager uitvallen.

Par ailleurs, le Conseil a approuvé le projet de budget rectificatif n° 6 au budget de l'UE pour 2011 tel que modifié par le comité de conciliation (doc. 17472/11), qui accroît les crédits d'engagement de 3,25 millions d'euros et les crédits de paiement de 200 millions d'euros et augmente les recettes de 1,28 milliard d'euros, ayant ainsi pour effet net de réduire de 1,08 milliard d'euros les contributions des États membres pour 2011.


Als dit voorstel wordt aangenomen, zullen de totale uitgaven van de Europese Unie 4 tot 7 procent lager uitvallen dan in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie wordt voorzien.

Si cette proposition devait être adoptée, les dépenses totales de l’UE s’en trouveraient réduites de 4 à 7% par rapport à la proposition initiale de la Commission.


In 2001 hebben de lidstaten onvolledige gegevens verstrekt, die overigens ruime overschattingen bleken te zijn aangezien ondanks het feit dat de begrotingskredieten onvoldoende waren om de door de lidstaten aangekondigde behoeften te dekken als ook rekening wordt gehouden met de voorschotten die moesten worden betaald, de besteding uiteindelijk veel lager dan die kredieten is uitgevallen [11].

En 2001, les Etats Membres ont transmis des informations incomplètes qui se sont par ailleurs avérées largement surévaluées, puisque les crédits inscrits au budget étaient insuffisants pour couvrir les besoins annoncés par les Etats Membres, si l'on tient compte également de la nécessité de payer l'acompte, alors que l'exécution s'est finalement révélée largement inférieure [11].


In de VS zou maar liefst 6 tot 10 procent van de surfende bevolking - ruim 11 miljoen mensen - cyberverslaafd zijn.

Aux États-Unis, 6 à 10% de la population surfeuse - soit environ 11 millions de personnes - seraient cyberdépendantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim 11 procent lager uitvallen' ->

Date index: 2021-11-26
w