Deze route wordt steeds weer genegeerd, en naar mijn mening zou de opname van deze route in de lijst van Europese straat- en spoorwegroutes de vervoersroutes over deze lijn versnellen en verkorten, en het zou ook een duw in de rug zijn voor de gehele Centraal-Europese corridor en voor al de steden en regio’s die aan deze lijn liggen.
Cette route continue d’être ignorée et, à mon avis, son inclusion sur la liste des itinéraires routiers et ferroviaires d'Europe accélérerait et raccourcirait les itinéraires de transport et donnerait une impulsion à l'ensemble du corridor d'Europe centrale et à toutes les villes et régions situées autour de cette ligne.