Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOI
Bindende oorsprongsinlichting
Bruit de bois

Vertaling van "rue bois " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bindende oorsprongsinlichting | BOI [Abbr.]

renseignement contraignant en matière d'origine | RCO [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beslissing van 8 februari 2017, van het BIM, werd de heer SENATOVICI Cristian, gedomicilieerd Rue Bois Saint-Jean 5 te 1470 BAISY-THY, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 8 février 2017, Monsieur SENATOVICI Cristian, domicilié Rue Bois Saint-Jean 5 à 1470 BAISY-THY, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 8 februari 2017, van het BIM, werd de heer SENATOVICI Cristian, gedomicilieerd Rue Bois Saint-Jean 5 te 1470 BAISY-THY, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 8 février 2017, Monsieur SENATOVICI Cristian, domicilié Rue Bois Saint-Jean 5 à 1470 BAISY-THY, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Overwegende dat sommige omwoners de rue Bois Matelle en de naburige gronden als natuur-, landbouw- of woongebied willen behouden; dat meerdere omwoners tegen de volledige uitbating van de Champ du Bois Matelle gekant zijn (zones bekend als 1c en 1b in effectenonderzoek); dat die omwonenden willen dat de locatie zo ver mogelijk van de Bois de Matelle en van het dal van de Ri des Papeteries komt te liggen;

Considérant que certains riverains sollicitent la préservation de la rue Bois Matelle et des terres avoisinantes en zone naturelle, agricole ou d'habitat; que plusieurs riverains sont opposés à l'exploitation entière du Champ du Bois Matelle (zones identifiées 1c et 1b par l'étude d'incidences); que ces riverains veulent que le site s'éloigne le plus possible du Bois Matelle et du vallon du Ri des Papeteries;


Overwegende dat sommige percelen in het ontginningsgebied volgens sommige omwoners opgenomen dienen te worden als woongebied of als woongebied met een landelijk karakter eerder dan als een landbouwgebied (percelen gelegen te Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle en bij het kadaster gekend als Afdeling I, Sectie E, delen 237M en 260G); dat anderen zich tegen de opneming van nieuwe woongebieden uitspreken;

Considérant que, selon certain riverains, certaines parcelles en zone d'extraction devraient être inscrites en zone d'habitat ou en zone d'habitat à caractère rural plutôt qu'en zone agricole (parcelles situées à Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle et cadastrées Division 1, Section E, parties 237M et 260G); que d'autres sont opposés à l'inscription de nouvelles zones d'habitat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de Regering na onderzoek acht dat variant 2b verantwoord is; dat het perceel gelegen rue Bois Matelle en bij het kadaster gekend als Afdeling 1, Sectie E, 260G, onder een bouwvergunning valt en bebouwd is; dat mochten er handelingen en werken waarvoor een vergunning nodig is op dat perceel worden uitgevoerd, dit zou kunnen gebeuren via afwijkingsbepalingen ten opzichte van het gewestplan, vervat in het "CWATUPE";

Qu'après analyse, le Gouvernement estime que la variante 2b est justifiée; que la parcelle située rue Bois Matelle et cadastrée Division 1, Section E, 260G est couverte par un permis de bâtir et est bâtie; que dans l'hypothèse où des actes et travaux soumis à permis devraient être réalisés sur la parcelle, ceux-ci pourraient se faire par le biais des dispositions relatives aux dérogations au plan de secteur que contient le CWATUPE;


De " rue du But" , de " chaussée Brunehaut" , de " rue de Blicquy" , de " rue d'Ellignies" , de " rue du Vert Marais" tot aan de kruising ervan met de N526 De N526 tot aan de kruising ervan met de " rue Paul Gobert" in Sirault De " rue Paul Gobert" , de " rue de Stambruges" , de " place de Neufmaison" , de N525, de " rue Colonel Balaince" , de " rue Bois de Soignies" , de " rue de Saint-Moulin" , de " rue de Gipleux" De " chemin de Saint-Ghislain" tot aan de kruising ervan met de N524 De N524 richting Herchies tot aan de kruising ervan met de N526 De N526 tot aan de kruising ervan met de " rue Louis Caty" in Baudour De " rue Louis ...[+++]

La rue du But, la chaussée Brunehaut, la rue de Blicquy, la rue d'Ellignies, la rue du Vert Marais jusqu'à son intersection avec la N526 La N526 jusque son intersection avec la rue Paul Gobert à Sirault Les rues Paul Gobert, de Stambruges, la place de Neufmaison, la N525, Colonel Balaince, de Bois de Soignies, de Saint-Moulin, de Gipleux Le chemin de Saint-Ghislain jusqu'à son intersection avec la N524 La N524 vers Herchies jusque son intersection avec la N526 La N526 jusque son intersection avec la rue Louis Caty à Baudour La rue Lou ...[+++]


Overwegende dat sommige omwoners de rue Bois Matelle en de naburige gronden als natuur-, landbouw- of woongebied willen behouden; dat meerdere omwoners tegen de volledige uitbating van de Champ du Bois Matelle gekant zijn (zones bekend als 1c en 1b in effectenonderzoek); dat die omwonenden willen dat de locatie zo ver mogelijk van de Bois de Matelle en van het dal van de Ri des Papeteries komt te liggen;

Considérant que certains riverains sollicitent la préservation de la rue Bois Matelle et des terres avoisinantes en zone naturelle, agricole ou d'habitat; que plusieurs riverains sont opposés à l'exploitation entière du Champ du Bois Matelle (zones identifiées 1c et 1b par l'étude d'incidences); que ces riverains veulent que le site s'éloigne le plus possible du Bois Matelle et du vallon du Ri des Papeteries;


De woorden « rue des Palettes 4, te 1400 Nivelles » worden vervangen door de woorden « rue Bois Seigneur Isaac 40, bte 1, te 1421 Ophain-Bois-Seigneur-Isaac ».

Les mots « rue des Palettes 4, à 1400 Nivelles » sont remplacés par les mots « rue Bois Seigneur Isaac 40, bat 1, à 1421 Ophain-Bois-Seigneur-Issac ».


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 januari 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 februari 1999, hebben L. Mann en C. Mann-Coune, wonende te 4000 Luik, avenue du Hêtre 9, J. Miklatzki, wonende te 4000 Luik, rue Saint Séverin 134, P. Bergmann, wonende te 4040 Herstal, rue Large Voie 226, en A. Roth en C. Vandersmissen, wonende te 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 39, derde lid, tweede zin, tot zesde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onde ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 janvier 1999 et parvenue au greffe le 1 février 1999, L. Mann et C. Mann-Coune, demeurant à 4000 Liège, avenue du Hêtre 9, J. Miklatzki, demeurant à 4000 Liège, rue Saint Séverin 134, P. Bergmann, demeurant à 4040 Herstal, rue Large Voie 226, et A. Roth et C. Vandersmissen, demeurant à 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, ont introduit un recours en annulation de l'article 39, alinéas 3, seconde phrase, à 6, du décret de la Communauté française du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 januari 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 februari 1999, hebben L. Mann en C. Mann-Coune, wonende te 4000 Luik, avenue du Hêtre 9, J. Miklatzki, wonende te 4000 Luik, rue Saint Séverin 134, P. Bergmann, wonende te 4040 Herstal, rue Large Voie 226, en A. Roth en C. Vandersmissen, wonende te 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, een vordering tot schorsing ingesteld van artikel 39, derde lid, tweede zin, tot zesde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 janvier 1999 et parvenue au greffe le 1 février 1999, L. Mann et C. Mann-Coune, demeurant à 4000 Liège, avenue du Hêtre 9, J. Miklatzki, demeurant à 4000 Liège, rue Saint Séverin 134, P. Bergmann, demeurant à 4040 Herstal, rue Large Voie 226, et A. Roth et C. Vandersmissen, demeurant à 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, ont introduit une demande de suspension de l'article 39, alinéas 3, seconde phrase, à 6, du décret de la Communauté française du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementatio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bindende oorsprongsinlichting     bruit de bois     rue bois     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rue bois' ->

Date index: 2024-12-22
w