Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Overeenstemmende rubriek
Rubriek
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «rubriek betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques




interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De percentages zijn op 0,5 % afgerond en komen, per rubriek, overeen met het aantal aangiften waarop deze rubriek betrekking heeft.

Les pourcentages sont exprimés à 0,5 % près. Ils se rapportent, pour chaque rubrique, au nombre de déclarations concernées par cette rubrique.


b) uiterlijk op 31 december 2018 en heeft betrekking op een of meerdere van de volgende indelingsrubrieken : rubriek 2.1.1, a), 1°, rubriek 2.1.2, b), 1°, rubriek 2.2.2, c), 3°, rubriek 2.2.3, e), 1°, rubriek 2.2.3, f), 1°, rubriek 2.2.5, a), 2°, rubriek 2.2.5, e), 2°, rubriek 2.3.2, a), 1°, rubriek 2.3.2, e), 1°, rubriek 2.3.3, a), 1°, rubriek 4.3, a), 3°, rubriek 4.3, b), 3), rubriek 4.3, c), 3), rubriek 6.5, rubriek 7, rubriek 13.2, rubriek 16.10, rubriek 19.3, rubriek 20, rubriek 22.1, rubriek 23.2, rubriek 27.1, rubriek 28.2, a), ...[+++]

b) le 31 décembre 2018 au plus tard et porte sur une ou plusieurs des rubriques de classification suivantes : rubrique 2.1.1, a), 1°, rubrique 2.1.2, b), 1°, rubrique 2.2.2, c), 3°, rubrique 2.2.3, e), 1°, rubrique 2.2.3, f), 1°, rubrique 2.2.5, a), 2°, rubrique 2.2.5, e), 2°, rubrique 2.3.2, a), 1°, rubrique 2.3.2, e), 1°, rubrique 2.3.3, a), 1°, rubrique 4.3, a), 3°, rubrique 4.3, b), 3), rubrique 4.3, c), 3), rubrique 6.5, rubrique 7, rubrique 13.2, rubrique 16.10, rubrique 19.3, rubrique 20, rubrique 22.1, rubrique 23.2, rubrique 27.1, rubrique 28.2, a), 3°, rubrique 28.3, rubrique 29, rubrique 30.10, rubrique 31.1, rubrique 32.7, 3° ...[+++]


4. De punten die rechtstreeks betrekking hebben op het financieel kader zijn opgenomen in de MFK-verordening , d.i. alle aspecten die betrekking hebben op de jaarlijkse aanpassingen van het financieel kader, de herziening van het financieel kader, de aanpassing van het financieel kader in verband met de uitbreiding, de looptijd van het kader en de gevolgen van het ontbreken van een kader, bijlage I met de maxima per rubriek voor elk jaar van het kader.

2. Les points se rapportant directement au cadre financier sont insérés dans le règlement CFP , c'est-à-dire tous les aspects relatifs aux ajustements annuels du cadre financier, à la révision du cadre financier, à l'adaptation du cadre financier en fonction de l'élargissement, à la durée du cadre et aux conséquences de l'absence de cadre, l'annexe I indiquant les plafonds par rubrique pour chaque année du cadre.


2. Het antwoord op de vraag met betrekking tot de rubriek « publiciteitskosten en propaganda » dient enigszins te worden samengelezen met de rubriek « publicaties ».

2. La réponse à la question relative à la rubrique « dépenses publicitaires et propagande » doit en quelque sorte être mise en corrélation avec la rubrique « publications ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het antwoord op de vraag met betrekking tot de rubriek « publiciteitskosten en propaganda » dient enigszins te worden samengelezen met de rubriek « publicaties ».

2. La réponse à la question relative à la rubrique « dépenses publicitaires et propagande » doit en quelque sorte être mise en corrélation avec la rubrique « publications ».


3. Met betrekking tot de vraagstelling inzake verkiezingskosten stel ik vast dat onder deze rubriek rekening dient te worden gehouden met de specifieke regeling die de VLD had uitgewerkt met betrekking tot de betoelaging van de lokale afdelingen in het kader van de gemeenteraadsverkiezingen van oktober 2000.

3. En ce qui concerne la question relative aux dépenses électorales, je constate qu'à cette rubrique, il y a lieu de tenir compte du système spécifique que le VLD avait élaboré en ce qui concerne le subventionnement des sections locales dans le cadre des élections communales d'octobre 2000.


(Indien van toepassing) Mocht u besluiten uw recht op herroeping [van de kredietovereenkomst] uit te oefenen, controleert u dan of u gebonden blijft door uw andere [in rubriek 8 bedoelde] verplichtingen in verband met het krediet [met inbegrip van de nevendiensten met betrekking tot het krediet].

(Le cas échéant) Si vous décidez d’exercer votre droit de rétractation [concernant le contrat de crédit], veuillez vérifier si vous restez lié par les autres obligations vous incombant dans le cadre du prêt [y compris les services auxiliaires liés au prêt][, visées à la section 8].


Met betrekking tot deze rubriek zal het GCO de volgende activiteiten uitvoeren:

À ce titre, le CCR mènera les actions suivantes:


Wat in het bijzonder de door het geachte lid gestelde vraag betreft, moet er vooreerst aan worden herinnerd dat het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen inzonderheid voorschrijft dat de prorata van kosten die pas in een later boekjaar zullen worden betaald maar die betrekking hebben op een verstreken boekjaar als toe te rekenen kosten op het passief van de balans onder de rubriek « overlopende rekeningen » moeten worden opgenomen.

En ce qui concerne plus particulièrement la question posée par l'honorable membre, il convient tout d'abord de rappeler que l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises prescrit notamment que les prorata de charges qui n'échoiront qu'au cours d'un exercice ultérieur mais qui sont à rattacher à un exercice écoulé, doivent être repris au passif du bien sous la rubrique « comptes de régularisation », à titre de charges à imputer.


Rubriek van het productdossier waarop de wijziging(en) betrekking heeft/hebben

Rubrique du cahier des charges faisant l’objet de la/des modification(s)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek betrekking' ->

Date index: 2022-10-13
w