Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
RSZPPO
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "rszppo teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | RSZPPO [Abbr.]

Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | ONSSAPL [Abbr.]


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 31. Overeenkomstig artikel 133, §§ 1 en 2 van de wet, deelt de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de nodige gegevens mee aan de instelling belast met de inning van de sociale bijdragen, met name, naargelang het geval, aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) of aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO), teneinde de controle op de aangiften van de debiteurs mogelijk te maken.

Art. 31. Conformément à l'article 133, §§ 1 et 2 de la loi, l'Office national de l'Emploi communique les données nécessaires à l'institution chargée de la perception des cotisations sociales, notamment l'Office national de Sécurité sociale (ONSS) ou l'Office national de Sécurité sociale des Administrations provinciales et locales (ONSSAPL), selon le cas, afin de permettre le contrôle des déclarations des débiteurs.


De minister preciseert dat in december 2001 contacten hebben plaatsgehad tussen vertegenwoordigers van de federale politie en de beheerders van de RSZPPO teneinde te komen tot een oplossing die, rekening houdend met de middelen die krachtens de ontworpen tekst beschikbaar zijn, de opdrachten van de huidige sociale dienst van de RSZPPO kan verzoenen met de voordelen die de federale politie voorstelt» (Gedr.

Le ministre précise que des contacts ont eu lieu en décembre 2001 entre des représentants de la police fédérale et les gestionnaires de l'ONSSAPL afin de parvenir à une solution qui, compte tenu des moyens disponibles aux termes du texte proposé, puisse concilier les missions assurées par le service social actuel de l'ONSSAPL avec les avantages proposés par la police fédérale» (Doc.


Artikel 4 van voorliggend besluit bepaalt bijgevolg dat de middelen die in de terugvorderingsfondsen van de openbare sector terechtkomen, ten belope van het in dat artikel vermelde bedrag, worden gestort aan het Fonds Sociale Maribel RSZPPO, teneinde er opleidingen tot verpleegkundige mee te financieren.

L'article 4 du présent arrêté dispose dès lors que les moyens transférés aux fonds de récupération du secteur public sont versés à concurrence du montant mentionné dans cet article au Fonds Maribel social ONSSAPL en vue de financer des formations de praticien de l'art infirmier.


In een eerste fase ontvangen de gemeenten van de Centrale Dienst voor Vaste Uitgaven (CDVU) de nettobedragen van de regularisatie en de bedrijfsvoorheffing; in een tweede fase ontvangen zij de gegevens met betrekking tot de persoonlijke en werkgeversbijdragen voor de RSZPPO teneinde een correcte boeking in de begrotingsboekhouding mogelijk te maken.

Dans un premier temps, les communes reçoivent du Service central des Dépenses fixes (SCDF) les montants nets de la régularisation et le précompte professionnel; dans une seconde phase, les cotisations personnelles et patronales à l'ONSSAPL afin de permettre une comptabilisation correcte en comptabilité budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dient het gemeentebestuur, teneinde de volledige pensioenrechten te waarborgen, voor die personeelsleden aan te sluiten bij de RSZPPO, wetende dat de rest van het gemeentepersoneel is aangesloten bij de provinciale pensioenkas?

3. Afin de garantir pleinement les droits à la pension, l'administration communale doit-elle, pour ce qui est des membres du personnel intéressés, s'affilier à l'ONSS-APL, sachant que le reste du personnel communal est affilié à la caisse de pension provinciale?


2. Welke waarborgen hebben de pensioengerech- tigden die via RSZPPO hun pensioen krijgen teneinde door dergelijke operaties niet in de kou te komen staan?

2. Peut-on garantir aux pensionnés qui touchent leur pension par le biais de l'ONSSSPPL que cette opération ne leur fait courir aucun risque?


Naast de GSD zijn er thans nog deelopdrachten die de RSZPPO vervult in opdracht van de FOD Binnenlandse zaken en de verschillende gewesten (doorstorting gelden veiligheidscontracten, betaling premies gesubsidieerde contractuelen, premies IBF) vanuit een dienstverlening aan de lokale besturen teneinde de periode van prefinanciering zo beperkt mogelijk te kunnen houden.

Outre le SSC, d'autres tâches sont actuellement effectuées par l'ONSSAPL pour le compte du SPF Intérieur et des différentes régions (transfert de moyens pour les contrats de sécurité, paiement des primes relatives aux contractuels subventionnés, primes FBI) dans le cadre du service aux administrations locales afin de limiter le plus possible la période de préfinancement.




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     rszppo     sure-programma     medical shopping     tijdelijk ontlastende zorg     rszppo teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rszppo teneinde' ->

Date index: 2021-03-13
w