Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele encopresis
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Psychogene enuresis
RSZPPO
Reeds bestaand
Reeds bestaand recht
Reeds bestaande
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «rszppo reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | RSZPPO [Abbr.]

Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | ONSSAPL [Abbr.]




faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primair)(secundair) van niet-organische oorsprong | functionele enuresis | psychogene enuresis | urine-incontin ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant




reeds verkregen en dadelijk belang

intérêt né et actuel


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals reeds vermeld in het antwoord op uw vraag nr. 204 van 23 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 190), kan opgemerkt worden dat De Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (Dibiss), ontstaan op 1 januari 2015 als gevolg van de fusie van de vroegere Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor Overzeese sociale zekerheid (DOSZ), op dit ogenblik geen goedgekeurd taalkader heeft.

Comme déjà indiqué dans la réponse à votre question n° 204 du 23 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 190), il convient de noter que l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS), qui a vu le jour le 1er janvier 2015 suite à la fusion de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) et de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer (OSSOM), ne dispose pas pour l'instant de cadre linguistique approuvé.


1. a) De RSZPPO is inderdaad reeds geconfronteerd geweest met voormelde problematiek.

1. a) L’ONSSAPL a effectivement déjà été confronté à cette problématique.


Wat betreft de rekeningen 2006 van de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn voogdij staan, is de situatie op 1 februari 2008 als volgt : enkel de rekeningen van de RSZPPO en het FBZ werden reeds goedgekeurd en vervolgens verstuurd naar de minister van Begroting, die deze op zijn beurt naar het Rekenhof doorstuurt.

En ce qui concerne les comptes 2006 des institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle, la situation au 1 février 2008 est la suivante : seuls les comptes de l'ONSSAPL et du FMP ont déjà été approuvés et envoyés au ministre du Budget, qui les transmet à son tour à la Cour des comptes.


5) Verdere initiatieven ter promotie van het telewerk zijn niet gepland omdat de mogelijkheid tot het verrichten van thuiswerk reeds ruim gekend en verspreid is binnen de RSZPPO.

5) D’autres initiatives de promotion du télétravail ne sont pas prévues car la possibilité de réaliser du télétravail est déjà bien connue et diffusée au sein de l’institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De provinciale en plaatselijke besturen die de dag vóór de inwerkingtreding van deze wet voor hun vastbenoemd personeel in dienst over een eigen pen-sioenstelsel beschikten, die een beroep deden op een voorzorgsinstelling voor het beheer van de pensioenen, en die ambtshalve bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO zijn aangesloten, kunnen het beheer en de betaling van deze pensioenen verder toevertrouwen aan de voorzorgsinstelling die op deze datum reeds instond voor het beheer en de betaling ervan.

Les administrations provinciales et locales qui, à la veille de la date d'entrée en vigueur de la présente loi disposaient d'un régime propre de pension pour leur personnel en service nommé à titre définitif et faisaient assurer la gestion des pensions par une institution de prévoyance et qui sont affiliées d'office au Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL peuvent continuer à confier la gestion et le paiement de ces pensions à cette institution de prévoyance.


Art. 7. § 1. In geval van ambtshalve aansluiting van een in artikel 5, § 1, 3) of 4) bedoeld provinciaal of plaatselijk bestuur, wordt de last van de rust- en overlevingspensioenen van dit bestuur die reeds lopende waren vóór de aansluiting, vanaf de dag van de aansluiting geheel of gedeeltelijk overgenomen door het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO.

Art. 7. § 1. En cas d'affiliation d'office d'une administration provinciale ou locale visée à l'article 5, § 1, 3) ou 4), la charge des pensions de retraite et de survie de cette administration qui étaient en cours à la veille de l'affiliation, est, à partir de celle-ci, totalement ou partiellement reprise par le Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL.


Terwijl de overheidsdiensten in de drie laatstvermelde gevallen niet dienen bij te dragen in de betaling van de reeds gepensioneerde personeelsleden en geen bijkomende verplichtingen hebben met betrekking tot de toekomstige pensioenen van overgehevelde personeelsleden, moeten de niet bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdiensten die in het kader van een herstructurering of van een afschaffing personeel overnemen van een bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdienst de volledige pensioenlast op zich nemen in verhouding tot het aandeel van de overgenomen weddemassa (artikel 161bis, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet), en mo ...[+++]

Dans les trois dernières hypothèses précitées, les administrations ne doivent pas contribuer au paiement de la pension des membres du personnel déjà pensionnés et n'ont pas d'obligations supplémentaires s'agissant des futures pensions des membres du personnel transférés, alors que les administrations locales qui ne sont pas affiliées à l'O.N.S.S.A.P.L. et qui, dans le cadre d'une restructuration ou d'une suppression, reprennent du personnel d'une administration locale affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. assument la totalité de la charge de pension en proportion de la part de la masse salariale reprise (article 161bis, § 1, de la Nouvelle loi com ...[+++]


Het financiële voordeel dat de in het geding zijnde bepaling de RSZPPO oplevert, gaat niet verder dan de compensatie van de vermindering van de weddemassa waarop de bijdrage wordt berekend ter financiering van de pensioenlast van reeds gepensioneerde personeelsleden.

L'avantage financier que la disposition litigieuse procure à l'O.N.S.S.A.P.L. se limite à compenser la réduction de la masse salariale sur la base de laquelle est calculée la contribution en vue du financement de la charge de pension de membres du personnel déjà pensionnés.


De wetgever heeft een relevante maatregel genomen door een niet bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdienst in voormelde omstandigheden te verplichten bij te dragen in de pensioenlast van reeds gepensioneerde personeelsleden en van de rechthebbenden van die personeelsleden.

Le législateur a pris une mesure pertinente en obligeant une administration locale non affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. à contribuer, dans les circonstances précitées, à la charge de pension des membres du personnel déjà pensionnés et des ayants droit de ces membres du personnel.


1. Het onderscheid dat bij de toepassing van artikel 17quater gemaakt wordt tussen enerzijds de vergoedingen voor regelmatige prestaties en anderzijds de vergoedingen voor uitzonderlijke prestaties van vrijwillige brandweerlieden is een voortzetting van de administratieve praktijk die de RSZPPO reeds vóór 1 januari 1991 hanteerde.

1. La distinction faite en application de l'article 17quater entre, d'une part; les rémunérations pour prestations régulières et, d'autre part, les rémunérations pour prestations exceptionnelles de pompiers volontaires est une continuation de la pratique administrative appliquée par l'ONSSAPL déjà avant le 1er janvier 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rszppo reeds' ->

Date index: 2022-05-05
w