Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Dier dat nog niet geworpen heeft
Neventerm
Niet verkurkte aardappelen
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Ouder die niet het gezag over het kind heeft
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «rszppo niet heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


ouder die niet het gezag over het kind heeft

parent n'ayant pas la garde de l'enfant | parent n'ayant pas le droit de garde


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

pomme de terre non subérifiée


amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het tweede onderdeel van dat middel klaagt de verzoekende partij een schending aan van haar recht op vrijheid van vereniging aangezien zij, omdat zij voorheen was aangesloten bij pool 1, haar ambtshalve aansluiting bij het nieuwe gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO niet heeft kunnen weigeren.

Dans la deuxième branche de ce moyen, la partie requérante dénonce une violation de son droit à la liberté d'association dès lors qu'elle n'a pas pu, parce qu'elle était anciennement affiliée au pool 1, refuser son affiliation d'office au nouveau Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL.


Het beheerscomité “Sociale Maribel” van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en Plaatselijke overheid (RSZPPO) heeft dan ook beslist de kandidaten te blijven selecteren op basis van de ingediende dossiers en niet door middel van een externe selectie, en door de voorkeur te geven aan een zo goed mogelijke studentenbegeleiding om zo het slaagcijfer op te trekken.

Le comité de gestion « Maribel social » de l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) a donc décidé de continuer la sélection des candidatures sur la base des dossiers introduits et non via une sélection extérieure et de miser sur un meilleur accompagnement des étudiants afin d’augmenter le taux de réussite.


Indien de personeelsoverdracht vóór 1 januari 2012 heeft plaatsgevonden, zouden de niet bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheden bijdrageplichtig blijven op grond van artikel 161bis van de Nieuwe Gemeentewet.

Si le transfert de personnel a eu lieu avant le 1 janvier 2012, les autorités locales non affiliées à l'ONSSAPL resteraient tenues de payer une cotisation en vertu de l'article 161bis de la Nouvelle loi communale.


De verzoekende partij wijst erop dat zij, in haar hoedanigheid van overheidsdienst die niet was aangesloten bij het gemeenschappelijke pensioenstelsel van de RSZPPO en in het verleden personeelsleden heeft overgenomen van een entiteit die wel bij dat pensioenstelsel was aangesloten, tot 1 januari 2012 aan artikel 161bis van de Nieuwe Gemeentewet was onderworpen.

La partie requérante relève qu'en sa qualité de service public non affilié au régime commun de pension de l'ONSSAPL qui a repris par le passé des membres du personnel d'une entité qui était affiliée à ce régime de pension, elle était soumise à l'article 161bis de la Nouvelle loi communale jusqu'au 1 janvier 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de financiële gevolgen van niet tijdige benoemingen voor het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO te verlichten, heeft de wetgever een regularisatiebijdrage ingevoerd die betrekking heeft op de loopbaan als contractueel personeelslid bij de werkgever die dat personeelslid benoemt.

Afin d'alléger les conséquences financières des nominations tardives pour le Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL, le législateur a instauré une contribution de régularisation portant sur la carrière comme contractuel accomplie chez l'employeur qui nomme l'agent.


Tijdens de besprekingen in de Commissie is de minister van Pensioenen overigens teruggekomen op de kwestie van de openbare ziekenhuizen, « waarvan de financiering niets te maken heeft met de hervorming van de RSZPPO » :

Par ailleurs, lors des discussions en commission, le ministre des Pensions est revenu sur la question des hôpitaux publics, « dont le financement n'a rien à voir avec la réforme de l'ONSSAPL » :


De RSZPPO heeft geen kennis van het bedrag van deze bijdragen zodat zij dan ook niet opgenomen zijn in bijgaande tabel (1).

L'ONSSAPL ne connaissant pas les montants de ces cotisations, ils n'ont pas été repris dans le tableau ci-annexé (1).


De beslissing van het plaatselijk bestuur om voormelde bijdrage niet meer te laten innen door de RSZPPO, heeft aldus tot gevolg dat dat plaatselijk bestuur, vanaf het ogenblik van een dergelijke nieuwe beslissing, geen aanspraak meer zal kunnen maken op zijn aandeel in de in artikel 9 van de wet van 6 augustus 1993 bedoelde boni inzake kinderbijslag.

La décision de l'administration locale de ne plus charger l'ONSSAPL de la perception de la cotisation précitée a donc pour conséquence que, dès le moment où cette administration locale aura pris une telle décision, elle ne pourra plus prétendre à sa quote-part dans le boni en matière d'allocations familiales visé à l'article 9 de la loi du 6 août 1993.


3. a) Wie heeft er recht op het niet-uitgekeerde bedrag, de vakbonden of de RSZPPO? b) Waarvoor wordt dit bedrag aangewend?

3. a) Qui des syndicats ou de l'ONSSAPL a droit au montant non versé? b) A quelle fin ce montant est-il utilisé?




D'autres ont cherché : neventerm     niet verkurkte aardappelen     paniekaanval     paniektoestand     rszppo niet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rszppo niet heeft' ->

Date index: 2023-11-24
w