Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Lees april
RSZPPO
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «rszppo behoudens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | RSZPPO [Abbr.]

Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | ONSSAPL [Abbr.]








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van de toelagen wordt in twaalf gelijke maandelijkse schijven gestort aan de RSZPPO behoudens wat de toelagen betreft voor het begrotingsjaar 2002 die in één keer worden gestort op 31 december 2002.

Le montant des subventions est versé en douze tranches mensuelles égales à l’ONSSAPL, excepté en ce qui concerne les subventions pour l’année budgétaire 2002 qui est versé en une fois le 31 décembre 2002.


Het bedrag van de toelagen wordt in twaalf gelijke maandelijkse schijven gestort aan de RSZPPO behoudens wat de toelagen betreft voor het begrotingsjaar 2002 die in één keer worden gestort op 31 december 2002.

Le montant des subventions est versé en douze tranches mensuelles égales à l’ONSSAPL, excepté en ce qui concerne les subventions pour l’année budgétaire 2002 qui est versé en une fois le 31 décembre 2002.


In de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, van toepassing op RSZPPO, wordt nog enkel de oprichting van het Fonds Sociale Maribel en het terugvorderingsfonds weerhouden : op die manier behouden ook de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten het overzicht.

Seule la création du Fonds Maribel social et du fonds de récupération figure encore dans la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales, applicables à l'ONSSAPL. De cette manière, les services publics provinciaux et locaux gardent également un contrôle.


In de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, van toepassing op RSZPPO, wordt nog enkel de oprichting van het Fonds Sociale Maribel en het terugvorderingsfonds weerhouden : op die manier behouden ook de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten het overzicht.

Seule la création du Fonds Maribel social et du fonds de récupération figure encore dans la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales, applicables à l'ONSSAPL. De cette manière, les services publics provinciaux et locaux gardent également un contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, van toepassing op RSZPPO, wordt nog enkel de oprichting van het Fonds Sociale Maribel en het terugvorderingsfonds weerhouden : op die manier behouden ook de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten het overzicht.

Seule la création du Fonds Maribel social et du fonds de récupération figure encore dans la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales, applicables à l'ONSSAPL. De cette manière, les services publics provinciaux et locaux gardent également un contrôle.


De reserves die op 31 december 2011 in de definitief afgesloten en goedgekeurde rekeningen van de RSZPPO staan geregistreerd als reservefonds van het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke overheden, behouden deze bestemming.

Les réserves qui sont enregistrées au 31 décembre 2011 dans les comptes définitivement clôturés et approuvés de l'ONSSAPL comme constituant le fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux conservent cette destination.


(2) in de interpretatie dat de bepalingen van de ' wet van 14 juli [lees : april] 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector ' voor wat betreft de terugbetaling van de pensioenaandelen door de RSZPPO hun volle werking blijven behouden :

(2) dans l'interprétation selon laquelle les dispositions de la ' loi du 14 juillet [lire : avril] 1965 établissant certaines relations entre les divers régimes de pension du secteur public ' conservent leur plein effet pour ce qui concerne le remboursement des quotes-parts de pension par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales :


Het bedrag van de toelagen wordt in twaalf gelijke maandelijkse schijven gestort aan de RSZPPO behoudens wat de toelagen betreft voor het begrotingsjaar 2002 die in één keer worden gestort op 31 december 2002.

Le montant des subventions est versé en douze tranches mensuelles égales à l'ONSSAPL, excepté en ce qui concerne les subventions pour l'année budgétaire 2002 qui est versé en une fois le 31 décembre 2002.


(2) in de interpretatie dat de bepalingen van de ' wet van 14 juli 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector ' voor wat betreft de terugbetaling van de pensioenaandelen door de RSZPPO hun volle werking blijven behouden :

(2) dans l'interprétation selon laquelle les dispositions de la ' loi du 14 avril 1965 établissant certaines relations entre les divers régimes de pension du secteur public ' conservent leur plein effet pour ce qui concerne le remboursement des quote-parts de pension par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales :


w