Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSZPPO

Vertaling van "rszppo aangesloten plaatselijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | RSZPPO [Abbr.]

Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | ONSSAPL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) aangesloten overheidsdiensten staan in artikel 32 van de sarnengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders.

1. Les administrations affiliées d l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSS­APL sont énumérées à. l'article 32 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés.


« Schendt artikel 68 van de wet van 5 mei 2014 betreffende diverse aangelegenheden inzake de pensioenen van de overheidssector de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de toekenning van een subsidie ten laste van de Staatskas beperkt tot de hulpverleningszones die aangesloten zijn bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO voor het personeel van de hulpverleningszones dat overgedragen werd van een gemeente bedoeld in artikel 18, § 1, 1), van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en ...[+++]

« L'article 68 de la loi du 5 mai 2014 concernant diverses matières relatives aux pensions du secteur public viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il limite l'octroi d'une subvention à charge du Trésor public aux zones de secours affiliées au Fonds de pensions solidarisées de l'ONSS-APL pour le personnel des zones de secours qui a été transféré d'une commune visée à l'article 18, § 1, 1 de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locales et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant créa ...[+++]


De openbare en privéziekenhuizen met vastbenoemd personeel dat hen door een lokaal of provinciaal bestuur, aangesloten bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheid (RSZPPO), ter beschikking werd gesteld hebben, in het kader van het budget van de financiële middelen voor de ziekenhuizen, in 2012 een structurele compensatie ontvangen voor de verhoging van het basispensioenbijdragepercentage dat ze aan dat fonds moeten ...[+++]

Les hôpitaux publics et les hôpitaux privés qui disposent de personnel statutaire mis à leur disposition par une administration locale ou provinciale affiliée au Fonds de pension solidarisé de l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) ont reçu, dans le cadre du budget des moyens financiers (BMF) des hôpitaux, en 2012, une compensation structurelle de l’augmentation du taux de la cotisation pension de base à payer à ce Fonds.


1. Hoeveel onthaalouders aangesloten bij een dienst voor onthaalouders waren volgens de RSZ/RSZPPO (Rijksdienst voor Sociale Zekerheid/Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten) actief in het eerste, tweede, derde en vierde kwartaal van de jaren 2005-2010 en het eerste en tweede kwartaal van 2011?

1. Selon les statistiques de l'ONSS/ONSSAPL (Office national de sécurité sociale/Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales), combien d'accueillants d'enfants affiliés à un service étaient-ils actifs pendant les premier, deuxième, troisième et quatrième trimestres au cours de la période 2005-2010 ainsi que pendant les premier et le deuxième trimestres de 2011?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de overheidsdiensten in de drie laatstvermelde gevallen niet dienen bij te dragen in de betaling van de reeds gepensioneerde personeelsleden en geen bijkomende verplichtingen hebben met betrekking tot de toekomstige pensioenen van overgehevelde personeelsleden, moeten de niet bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdiensten die in het kader van een herstructurering of van een afschaffing personeel overnemen van een bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdienst de volledige pensioenlast op zich nemen in verhouding tot het aandeel van de overgenomen weddemassa (artikel 161bis, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet), en mo ...[+++]

Dans les trois dernières hypothèses précitées, les administrations ne doivent pas contribuer au paiement de la pension des membres du personnel déjà pensionnés et n'ont pas d'obligations supplémentaires s'agissant des futures pensions des membres du personnel transférés, alors que les administrations locales qui ne sont pas affiliées à l'O.N.S.S.A.P.L. et qui, dans le cadre d'une restructuration ou d'une suppression, reprennent du personnel d'une administration locale affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. assument la totalité de la charge de pension en proportion de la part de la masse salariale reprise (article 161bis, § 1, de la Nouvelle loi com ...[+++]


Artikel 161bis, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet verplicht een niet bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdienst die in het kader van een herstructurering of een afschaffing personeel overneemt van een bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdienst, bij te dragen in de last van de rustpensioenen van de personeelsleden van de geherstructureerde of afgeschafte plaatselijke overheidsdienst die gepensioneerd werden vóór de herstructurering of de afschaffing ervan, alsmede in de last van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van voormelde personeelsleden of van de personeelsleden van die instellingen die overleden zij ...[+++]

L'article 161bis, § 1, de la Nouvelle loi communale oblige une administration locale qui n'est pas affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. et qui reprend du personnel dans le cadre d'une restructuration ou d'une suppression d'une administration locale affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L., à contribuer aux charges des pensions de retraite des membres du personnel de l'administration locale restructurée ou supprimée qui étaient pensionnés avant sa restructuration ou suppression, ainsi qu'à participer aux charges des pensions de survie des ayants droit des membres du personnel précités ou des membres du personnel de ces organismes qui sont décédés avant la rest ...[+++]


Indien die niet bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst dat pensioen of pensioenaandeel zou kunnen verhalen, zou dat in rekening moeten worden gebracht bij de berekening van de vermoedelijke uitgaven voor de pensioenen van de gewezen personeelsleden van de bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdiensten.

Si cette administration qui n'est pas affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. pouvait réclamer cette pension ou part de pension, il conviendrait de prendre en compte cette circonstance dans le cadre du calcul des dépenses présumées pour les pensions des anciens membres du personnel des administrations locales affiliées à l'O.N.S.S.A.P.L.


In de interpretatie dat artikel 161bis, § 2, van de Nieuwe Gemeentewet de toepassing van de artikelen 13 en 14 van de wet van 14 juli 1965 niet uitsluit, is het verschil in behandeling tussen, enerzijds, een niet bij de RSZPPO aangesloten plaatselijke overheidsdienst die in het kader van een herstructurering of een afschaffing personeel overneemt van een bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst en, anderzijds, andere overheidsdiensten die personeel van een overheidsdienst overnemen onbestaande.

Dans l'interprétation où l'article 161bis, § 2, de la Nouvelle loi communale n'exclut pas l'application des articles 13 et 14 de la loi du 14 avril 1965, la différence de traitement entre, d'une part, une administration locale qui n'est pas affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. et qui reprend, dans le cadre d'une restructuration ou d'une suppression, du personnel d'une administration affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. et, d'autre part, d'autres administrations qui reprennent du personnel d'un service public n'existe toutefois pas.


Ten slotte voorziet artikel 14 van de wet van 6 augustus 1993 « betreffende de pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen » in een regeling die soortgelijk is met die van de in het geding zijnde bepaling wanneer personeel van een bij de RSZPPO. aangesloten plaatselijke overheidsdienst wordt overgeheveld naar een of meer privé- of openbare werkgevers die niet kunnen deelnemen aan het gemeenschappelijke pensioenstelsel van de plaatselijke overheden.

Enfin, l'article 14 de la loi du 6 août 1993 « relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales » prévoit un régime comparable à celui de la disposition litigieuse lorsque le personnel d'une administration locale affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. est transféré vers un ou plusieurs employeurs privés ou publics qui ne peuvent pas participer au régime commun de pension des pouvoirs locaux.


Gelet op wat voorafgaat is de RSZPPO terzake enkel bevoegd voor de mededeling van de gegevens betreffende het personeelsbestand van de bij de RSZPPO aangesloten provinciale en plaatselijke overheidsdiensten met toepassing van artikel 32 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor werknemers, op basis waarvan de bijdrage werd geïnd en van het totale bedrag van de geïnde bijdrage per jaar.

Au vu de ce qui précède, l'ONSSAPL n'est compétent en la matière que pour la communication des données relatives à l'effectif du personnel des administrations provinciales et locales qui lui sont affiliées, en vertu de l'article 32 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales des travailleurs salariés sur base duquel la cotisation a été perçue et au montant total de la cotisation perçue par année.




Anderen hebben gezocht naar : rszppo     rszppo aangesloten plaatselijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rszppo aangesloten plaatselijke' ->

Date index: 2025-09-05
w