Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie ten behoeve van het bestuur
BMOL
Bestuurlijke administratie
DLDC
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Habitats beheren ten behoeve van wild
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Ten behoeve van het systeem gestort
Ten behoeve van het systeem teruggestort

Vertaling van "rsz ten behoeve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


ten behoeve van het systeem gestort | ten behoeve van het systeem teruggestort

reversé au système


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


advies of behandeling ten behoeve van niet-aanwezige derde

Avis ou traitement pour un tiers absent


Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]

Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés [ DLDC ]


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Commission Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

gestion comptable


habitats beheren ten behoeve van wild

gérer des habitats en faveur du gibier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel zal slechts uitwerking hebben voor zover de ondernemingen er niet toe worden verplicht om de bedoelde inspanning te leveren door een daarmee overeenstemmende bijdrage te storten via de RSZ ten behoeve van het "Tewerkstellingsfonds" of elders.

Cet article ne sera d'application que pour autant que les entreprises ne soient pas obligées de livrer ledit effort en versant une contribution correspondante via l'ONSS au profit du "Fonds de l'emploi" ou ailleurs.


Dit artikel zal slechts uitwerking hebben voor zover de ondernemingen er niet toe worden verplicht om de bedoelde inspanning van 0,10 pct. te leveren door een daarmee overeenstemmende bijdrage te storten via de RSZ ten behoeve van het Tewerkstellingsfonds of elders.

Cet article ne sera d'application que pour autant que les entreprises ne soient pas obligées de livrer ledit effort de 0,10 p.c. en versant une contribution correspondante via l'ONSS au profit du Fonds pour l'emploi ou ailleurs.


Dit artikel zal slechts uitwerking hebben voor zover de ondernemingen er niet toe worden verplicht om de bedoelde inspanning van 0,10 pct. te leveren door een daarmee overeenstemmende bijdrage te storten via de RSZ ten behoeve van het Tewerkstellingsfonds of elders.

Cet article ne sera d'application que pour autant que les entreprises ne soient pas obligées de livrer ledit effort de 0,10 p.c. en versant une contribution correspondante via l'ONSS au profit du Fonds pour l'Emploi ou ailleurs.


Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister: werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, i ...[+++]

Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 nov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. De volgende gegevens met betrekking tot personeel en personeelskosten: 1° de volgende gegevens over het boekjaar en over het vorig boekjaar met betrekking tot de werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister, en verbonden me ...[+++]

IV. Les indications suivantes concernant le personnel et les frais de personnel : 1° les indications suivantes relatives à l'exercice et à l'exercice précédent, au sujet des travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, des travailleurs inscrits au registre général du personnel et liés à la société par un contrat de travail ou par un contrat de premier emploi : l'effectif moyen du personnel calculé en équivalents temps plein conformément à l'article ...[+++]


2. a), b), c) en d) De sociale inspectie en de RSZ-inspectie zijn niet gemachtigd de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruiker te controleren.

2. a), b), c) et d) L'inspection sociale et l'inspection de l'ONSS ne sont pas habilités à contrôler la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs.


­ Interactieve applicaties voor het raadplegen van voortdurend bijgewerkte databases worden thans onderzocht of ontwikkeld, namelijk voor de algemene site van het ministerie (personeelslijst) en voor de site van de RSZ (onderrichtingen ten behoeve van de werkgevers en statistische gegevens).

­ Des applications interactives permettant la consultation de bases de données constamment actualisées sont en cours d'étude ou de développement notamment pour le site général du ministère (liste de personnel) et pour le site de l'ONSS (instructions aux employeurs et données statistiques).


Voor de periode van 1 oktober 2011 tot en met 31 december 2011 wordt een bijdrage geïnd van 0,40 pct. op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2011 betreffende de maatregelen ten behoeve van risicogroepen (uitvoering van hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen).

Pour la période du 1 octobre 2011 au 31 décembre 2011, une cotisation de 0,40 p.c. est perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, en exécution de la convention collective de travail du 11 mai 2011 relative aux mesures en faveur des groupes à risque (exécution du chapitre VIII, section 1 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses).


Prioriteit wordt thans gegeven aan de uitwisseling van volgende aangemaakte berichten ten behoeve van alle overheidsdiensten die eraan behoefte hebben, en die zich aangesloten hebben op het netwerk: - het bewijs dat een onderneming is ingeschreven in het handelsregister; - het bewijs dat een onderneming in orde is met haar verplichtingen ten aanzien van de RSZ; - het bewijs dat een onderneming in orde is met haar verplichtingen ten aanzien van de BTW; - het bewijs dat een zelfstandige aangesloten is bij een sociaal verzekeringsfonds; - het bewijs dat een onderneming erkend is als aannemer van werken; - het bewijs dat een on ...[+++]

Priorité est donnée aujourd'hui à l'échange des communications suivantes au profit de tous les services publics qui ont des besoins en la matière et qui sont connectés au réseau: - la preuve qu'une entreprise est inscrite au registre du commerce; - la preuve qu'une entreprise est en ordre d'obligations ONSS; - la preuve qu'une entreprise est en ordre d'obligations TVA; - la preuve qu'un indépendant est affilié à un fonds d'assurance sociale; - la preuve qu'une entreprise est agréée comme entreprise de travaux; - la preuve qu'une entreprise ne fait pas l'objet d'une (demande de) faillite ou d'un accord judiciaire; - la preuve qu'une ...[+++]


Het niet-naleven van de normen brengt, boven de gewone sancties inzake arbeidswetgeving, de terugbetaling van de niet betaalde RSZ-bijdragen met zich mee; - het jongerenbanenplan was een tijdelijke maatregel, van 1 augustus 1993 tot 31 december 1994, waarbij in een aanzienlijke vermindering van de arbeidskosten van de ondernemingen werd voorzien bij aanwerving van een min 26-jarige jongere, die volledig uitkeringsgerechtigd werkloos was of die sinds 6 maanden in wachttijd was, met als doel langdurige werkloosheid te voorkomen; b) maatregelen ten gunste van risicogroepen: - risicogroepen deze maatregel heeft tot doel in de bevordering van het scheppen van arbeidsplaatsen en van initiatieven voor de beroepsopleiding en inschakeling in het beroeps ...[+++]

Le non-respect des normes entraîne, outre les sanctions habituelles en matière de législation sur le travail, le remboursement à l'ONSS des cotisations non payées; - le plan d'embauche des jeunes était une mesure temporaire, du 1er août 1993 au 31 décembre 1994, prévoyant une réduction substantielle des coûts du travail pour les entreprises qui engageaient des jeunes de moins de 26 ans, chômeurs complets indemnisés ou en période d'attente depuis au moins 6 mois afin de leur éviter de se retrouver chômeurs de longue durée; b) mesures en faveur des groupes à risque: - les groupes à risque cette mesure a pour objectif de favoriser pour les groupes à risque la création d'emplois et d'initiatives de formation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke praktische handleiding     bestuurlijke administratie     rsz ten behoeve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rsz ten behoeve' ->

Date index: 2022-11-10
w